DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

72 results for ABl
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

(jdn. im Amt) ablösen {vt} [listen] to replace [listen]

ablösend replacing

abgelöst replaced [listen]

Ablösbarkeit {f} (von Papier) [print] release (from paper) [listen]

ablösen {vt} [listen] to spell [listen]

ablösend spelling [listen]

abgelöst spelled; spelt

Ablöse {f} /Abl./; Abstandszahlung {f} (Mietobjekt) key money [Br.]; premium (on a lease) [listen]

Ungesetzliche Ablösen können auf dem Klageweg zurückgefordert werden. Unlawful premiums may be recovered by action.

ablösen {vt} (Wache) [listen] to relieve [listen]

ablösend relieving

abgelöst relieved [listen]

sich ablösen {vr} to peel; to peel off; to peel away [listen]

sich ablösend peeling; peeling off; peeling away

sich abgelöst peeled; peeled off; peeled away

Rückkauf {m}; Einlösen {n}; Ablösen {n} (von Wertpapieren) [fin.] redemption (of securities) [listen]

Ablösung {f}; Loslösung {f}; Abscherung {f} [geol.] detachment; decollement [listen]

Ablösung der Schichten bed separation

Ablösung des Gebirges slacking of the walls

glatte lettige Ablösung soapy back

schalenförmige Ablösung scaling; flakes

Ablösung {f}; Sich-Ablösen {n} detachment [listen]

Ablösung der Beschichtung detachment of the coating

Ablösung {f} (abgelöster Teil) detachment (detached part) [listen]

Ablösungen der Plazenta detachments of the placenta

abtrennen; lösen; ablösen; loslösen; losmachen; herausnehmen {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] to detach [listen]

abtrennend; lösend; ablösend; loslösend; losmachend; herausnehmend detaching

abgetrennt; gelöst; abgelöst; losgelöst; losgemacht; herausgenommen [listen] detached [listen]

trennt ab; löst; löst ab; löst los; macht los; nimmt heraus detaches

trennte ab; löste; löste ab; löste los; machte los; nahm heraus detached [listen]

nicht abgetrennt undetached

ablösen {vt} [listen] to unsolder

ablösend unsoldering

abgelöst unsoldered

löst ab unsolders

löste ab unsoldered

Ablösung {f} (von etw.) [fin.] commutation (of sth.)

Ablösung einer Rente; Rentenablösung {f} commutation of an annuity

Ablösungsschuld {f} commutation debt

Abfindungszahlung {f}; Abfindung {f}; Ablöse {f} [Ös.] commutation payment

ablüften; abdunsten {vi} (Anstrich, Klebstoff) to flash off (of a paint or adhesive)

ablüftend; abdunstend flashing off

abgelüftet; abgedunstet flashed off

ablüften lassen to allow to flash off

Ablösesumme {f}; Transfersumme {f} [fin.] [sport] transfer fee

Ablösesummen {pl}; Transfersummen {pl} transfer fees

ablösefrei {adj} without transfer fee

ablöschen {vt} (mit Löschpapier) to blot

ablöschend blotting

abgelöscht blotted

ablöten {vt} to desolder; to unsolder

ablötend desoldering; unsoldering

abgelötet desoldered; unsoldered

Ablängzange {f} (für Kabel) cable cutter

Ablängzangen {pl} cable cutters

Ablösungssumme {f} redemption sum

Ablösungssummen {pl} redemption sums

ablösbar; erfüllbar {adj} dischargeable

nicht ablösbar; nicht erfüllbar non-dischargeable

ablösend; abtragend; amputierend; ablativ; abladierend {adj} [med.] ablative; ablating

nicht ablativ non-ablative

Amtsblatt {n} /Abl./ [adm.] official gazette; official journal /OJ/

Amtsblätter {pl} official gazettes; official journals

Sonderausgabe des Amtsblatts special edition of the official journal

im Amtsblatt bekannt gebend/bekanntgebend gazetting

Amtsblatt der Europäischen Union Official Journal of the European Union; EU Official Journal

Beilage des Amtsblattes supplement to the official journal

(Feuer) löschen; ablöschen; auslöschen {vt} [listen] to put out; to extinguish (fire) [listen]

löschend; ablöschend; auslöschend putting out; extinguishing

gelöscht; abgelöscht; ausgelöscht put out; extinguished

löscht extinguishes

löschte extinguished

nicht gelöscht; ungelöscht unextinguished

etw. (mit den Fingern) ablösen; abzupfen; zupfen; klauben (von etw.) {vt} to pick outsth. (from / off sth.)

ablösend; abzupfend; zupfend; klaubend picking out

abgelöst; abgezupft; zugepft; geklaubt picked out

das Fleisch von den Knochen ablösen to pick the meat from / off the bones

die Oliven von der Pizza zupfen / klauben to pick all the olives off the pizza

etw. ablöschen; deglacieren {vt} [cook.] to deglaze sth.

ablöschend; deglacierend deglazing

abgelöscht; deglaciert deglazed

Danach mit etwas Weißwein ablöschen und für weitere 10 Minuten köcheln lassen. Then deglaze it with some white wine and let it simmer for a further 10 minutes.

jdn. ablösen {vt} (Kollegen) to take over from sb.

ablösend taking over from

abgelöst taken over from

Kannst du mich (für) zehn Minuten ablösen? Can you take over for a ten minutes?

etw. abziehen; ablösen {vt} [listen] to strip awaysth.

abziehend; ablösend stripping away

abgezogen; abgelöst stripped away

die Tapete abziehen to strip away the wallpaper

sich lösen; sich ablösen; abgehen [Dt.]; heruntergehen [Ös.]; runtergehen [Ös.] [ugs.] {v} (von etw.) to become unstuck; to come off; to come loose (from sth.)

sich lösend; sich ablösend; abgehend; heruntergehend; runtergehend becoming unstuck; coming off; coming loose

sich gelöst; sich abgelöst; abgegangen; heruntergegangen; runtergegangen become unstuck; come off; come loose

Das Gitter löste sich aus seiner Verankerung und fiel zu Boden. The grille came loose from its mounting and fell on the ground.

jds. Ablösung {f} (Person, die als nächstes den Turnusdienst übernimmt) sb.'s relief

Ich muss warten, bis meine Ablösung kommt. I have to wait until my relief comes/arrives.

Eine Krankenschwester löste mich ab, damit ich Pause machen konnte. A relief nurse came to give me a break.

etw. ablängen {vt} (auf die richtige Länge zuschneiden) to cut sth. to length

ablängend cutting to length

abgelängt cut to length

sich abwechseln; sich (gegenseitig) ablösen {vr} (bei etw.) (Personen) to take turns; to alternate turns (at sth.) (of persons)

sich abwechselnd; sich ablösend taking turns; alternating turns

sich abgewechselt; sich abgelöst taken turns; alternated turns

etw. entfleischen; das Fleisch von etw. ablösen (Knochen; Tierkadaver) {vt} [agr.] to deflesh sth. (bone; carcass)

entfleischend; das Fleisch ablösend defleshing

entfleischt; das Fleisch abgelöst defleshed

ersetzen; ablösen {vt} [listen] [listen] to supplant

ersetzend; ablösend supplanting

ersetzt; abgelöst [listen] supplanted

über jdn. herziehen; lästern; ablästern [Jugendsprache]; gegen jdn. vom Leder ziehen; sich über jdn. das Maul zerreißen; jdn. abwatschen [Bayr.] [Ös.] {vt} [übtr.] to bash sb. (harshly critizise) [fig.]

herziehend; lästernd; ablästernd; vom Leder ziehend; sich das Maul zerreißend; abwatschend bashing

hergezogen; gelästert; abgelästert; vom Leder gezogen; sich das Maul zerrissen; abgewatscht bashed

etw. losbekommen; abbekommen; ablösen können; lösen können; entfernen können {vt} to get offsth.

losbekommend; ablösen könnend; lösen könnend; entfernen könnend getting off

losbekommen; ablösen gekonnt; lösen gekonnt; entfernen gekonnt got off

geschuldete Beträge umschulden; umfinanzieren; durch Umschuldung ablösen {vt} [fin.] to reschedule; to restructure; to roll over debts [listen]

umschuldend; umfinanzierend; durch Umschuldung ablösend rescheduling; restructuring; rolling over

umgeschuldet; umfinanziert; durch Umschuldung abgelöst rescheduled; restructured; rolled over

Abkürzsäge {f}; Ablängsäge {f} (für Holzschnitt) bucking saw; dimensioning machine (for woodcut)

Abkürzsägen {pl}; Ablängsägen {pl} bucking saws; dimensioning machines

Ablösesumme {m}; Ablösebetrag {m}; Ablöse {f} (an einen Vormieter) (Wohnrecht) one-off payment (to a previous tenant) (housing law)

Ablösungsfläche {f}; Spaltebene {f} (Kristall) [min.] cleavage face; cleavage plane (crystal)

Ablüftzeit {f} (bei einem Anstrich/Klebstoff) flash-off time (of a paint or adhesive)

neue Arbeitsschicht {f}; Ablösung {f} (Arbeitsrecht) relay (labour law) [listen]

in Schichten arbeiten; in Schicht arbeiten [Ös.] [Schw.] to work in relays

ein Auslaufmodell sein (Person, Sache); kurz vor der Ablöse stehen (Person) {vi} [übtr.] to be on your way out (of a person); to be on its way out (of a thing); to be becoming a thing of the past [fig.]

Dämpfer {m} [übtr.]; Absteller {m} [Schw.]; Ablöscher {m} [Schw.] damper [fig.] [listen]

auf die Stimmung drücken; ein Absteller sein [Schw.] to put/cast/strike a damper on things

Delamination {f}; Delaminierung {f}; Schichtablösung {f}; Lagentrennung {f}; Ablösung von (Laminat-) Schichten; Schichtspaltung {f} delamination

Entfleischen {n}; Ablösen {n} des Fleisches (Knochen; Tierkadaver) [agr.] defleshing (bone; carcass)

Entsatzkräfte {pl} [mil.]; Ablösungskräfte {pl} (Einsatzkräfte) relief party (operational forces)

Reorganisation {f} der betrieblichen Abläufe [econ.] business process reengineering

Schichtfläche {f}; Absonderungsfläche {f}; Ablösungsfläche {f} [geol.] bedding plane; stratification plane; deposition plane; cleat plane; cleats

Schichtflächen {pl}; Absonderungsflächen {pl}; Ablösungsflächen {pl} bedding planes; stratification planes; deposition planes; cleat planes

Zeitbeschränkung {f}; Zeitlimit {n}; Zeitlimite {f} [Schw.] (für Abläufe) [comp.] [telco.] time-out; timeout (for processes)

etw. ablängen {vt} (in gleich lange Teile zerschneiden) to cut sth. into lengths/sections

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners