A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
in droves
in due course
in due form
in due season
in due time
in duplicate
in durance vile
in déshabillé
in each case
Search for:
ä
ö
ü
ß
266
similar
results for
in due time
Search single words:
in
·
due
·
time
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
bei
Deckungsanweisungen:
wenn
ausgeführte
Leerverkäufe
nicht
durch
Käufe
oder
Leihen
gedeckt
se
in
werden
,
die
Zusage
,
dass
die
natürliche
oder
juristische
Person
den
Dritten
umgehend
anweisen
wird
,
die
Aktien
zur
Deckung
des
Leerverkaufs
und
zur
Gewährleistung
der
fristgerechten
Abwicklung
zu
beschaffen
. [EU]
for
in
structions
to
cover:
when
executed
short
sales
will
not
be
covered
by
purchases
or
borrow
in
g
, a
undertak
in
g
that
a
prompt
in
struction
will
be
sent
by
the
natural
or
legal
person
in
struct
in
g
the
third
party
to
procure
the
shares
to
cover
the
short
sale
to
ensure
settlement
in
due
time
.
Bei
der
Stichprobenbildung
geht
es
im
Kern
darum
,
die
für
e
in
e
Beurteilung
in
nerhalb
e
in
er
angemessenen
Zeit
und
vorgegebener
Fristen
notwendigen
Verfahrensweisen
so
weit
wie
möglich
mit
e
in
er
in
divi
due
llen
Analyse
in
E
in
klang
zu
br
in
gen
. [EU]
The
key
rationale
of
sampl
in
g
is
to
balance
adm
in
istrative
necessities
to
allow
a
case
assessment
in
due
time
and
with
in
the
marg
in
of
mandatory
deadl
in
es
,
with
an
in
dividualised
analysis
to
the
best
extent
possible
.
Bei
e
in
em
Wechsel
der
für
die
In
standhaltung
zuständigen
Stelle
unterrichtet
der
In
haber
der
Registrierung
wie
in
Artikel
33
Absatz
3
der
Richtl
in
ie
2008/57/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
angegeben
die
E
in
tragungsstelle
gemäß
Begriffsbestimmung
von
Artikel
4
Absatz
1
der
Entscheidung
2007/756/EG
der
Kommission
[7]
fristgerecht
,
damit
diese
Stelle
das
nationale
E
in
stellungsregister
aktualisieren
kann
.Die
zuvor
für
die
In
standhaltung
zuständige
Stelle
händigt
die
In
standhaltungsunterlagen
entweder
dem
In
haber
der
Registrierung
oder
der
neuen
für
die
In
standhaltung
zuständigen
Stelle
aus
. [EU]
When
there
is
a
change
of
entity
in
charge
of
ma
in
tenance
,
the
registration
holder
as
in
dicated
in
Article
33
(3)
of
Directive
2008/57/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[6],
shall
in
form
in
due
time
the
registration
entity
,
as
def
in
ed
in
Article
4(1)
of
Commission
Decision
2007/756/EC
[7],
so
that
the
latter
may
update
the
national
vehicle
register
.The
former
entity
in
charge
of
ma
in
tenance
shall
deliver
the
ma
in
tenance
documentation
to
either
the
registration
holder
or
the
new
entity
in
charge
of
ma
in
tenance
.
bei
Lokalisierungsbestätigungen:
e
in
e
dem
Leerverkauf
durch
e
in
e
natürliche
oder
juristische
Person
vorangehende
Bestätigung
des
Dritten
,
wonach
er
die
Aktien
unter
Berücksichtigung
der
Höhe
des
möglichen
Verkaufs
und
der
Marktbed
in
gungen
fristgerecht
für
die
Abwicklung
zur
Verfügung
stellen
kann
,
und
in
der
angegeben
ist
,
für
welchen
Zeitraum
die
Aktie
lokalisiert
ist
[EU]
for
locate
confirmations:
a
confirmation
provided
by
the
third
party
,
prior
to
the
short
sale
be
in
g
entered
in
to
by
a
natural
or
legal
person
,
that
it
considers
that
it
can
make
the
shares
available
for
settlement
in
due
time
tak
in
g
in
to
account
the
amount
of
the
possible
sale
and
market
conditions
and
which
in
dicates
the
period
for
which
the
share
is
located
bei
Lokalisierungsbestätigungen:
e
in
e
dem
Leerverkauf
vorangehende
Bestätigung
des
Dritten
,
wonach
er
die
Aktien
unter
Berücksichtigung
der
Höhe
des
möglichen
Verkaufs
und
der
Marktbed
in
gungen
fristgerecht
für
die
Abwicklung
zur
Verfügung
stellen
kann
,
und
in
der
angegeben
ist
,
für
welchen
Zeitraum
die
Aktien
lokalisiert
s
in
d
[EU]
for
locate
confirmations:
a
confirmation
provided
by
the
third
party
prior
to
the
short
sale
be
in
g
entered
in
to
that
it
considers
that
it
can
make
the
shares
available
for
settlement
in
due
time
tak
in
g
in
to
account
the
amount
of
the
possible
sale
and
market
conditions
,
and
which
in
dicates
the
period
for
which
the
shares
are
located
Bei
nicht
fristgerechter
Rückzahlung
werden
Verzugsz
in
sen
nach
den
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
1605/2002
erhoben
. [EU]
In
terest
shall
be
added
to
any
sums
not
repaid
in
due
time
under
the
conditions
laid
down
in
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
1605/2002
.
berät
die
T2S-Beratergruppe
den
T2S-Programmvorstand
zu
dem
Antrag
unverzüglich
und
so
rechtzeitig
,
dass
er
dies
berücksichtigen
kann
[EU]
the
T2S
Advisory
Group
shall
provide
the
T2S
Programme
Board
with
advice
on
the
request
without
delay
and
in
due
time
for
it
to
be
considered
Besteht
ke
in
e
E
in
igkeit
über
die
Angemessenheit
der
Bed
in
gungen
,
sollen
die
Parteien
rechtzeitig
vor
dem
Ereignis
e
in
Schiedsverfahren
nach
§§
1025
ff
.
der
Zivilprozessordnung
vere
in
baren
;
kommt
die
Vere
in
barung
e
in
es
Schiedsverfahrens
aus
Gründen
,
die
der
Fernsehveranstalter
oder
der
Dritte
zu
vertreten
haben
,
nicht
zustande
,
gilt
die
Übertragung
nach
Satz
1
als
nicht
zu
angemessenen
Bed
in
gungen
ermöglicht
. [EU]
Should
the
parties
fail
to
reach
agreement
on
appropriate
conditions
,
they
shall
agree
to
accept
arbitration
under
Section
1025
et
seq
.
of
the
Code
of
Civil
Procedure
in
due
time
before
the
event
takes
place
.
Should
they
be
unable
to
agree
on
an
arbitration
procedure
for
reasons
which
must
be
justified
by
the
television
broadcaster
or
the
third
party
,
the
broadcast
under
paragraph
1
shall
be
viewed
as
not
made
possible
under
appropriate
conditions
.
Betriebs
in
haber
,
die
Anträge
im
Rahmen
der
betreffenden
Beihilferegelungen
stellen
,
sollten
daher
rechtzeitig
Zugang
zu
den
relevanten
Angaben
haben
. [EU]
Farmers
submitt
in
g
applications
under
the
aid
schemes
concerned
should
therefore
be
given
access
to
the
relevant
in
formation
in
due
time
.
Bezüglich
der
in
Tabelle
A 2
als
"Reserviert"
vermerkten
Spezifikationen
sieht
die
von
der
Europäischen
Kommission
,
der
Europäischen
Eisenbahnagentur
und
Verbänden
des
Eisenbahnsektors
am
16
.
April
2012
unterzeichnete
Vere
in
barung
über
e
in
e
engere
Zusammenarbeit
im
ERTMS-Management
Bestimmungen
vor
,
e
in
schließlich
e
in
es
von
der
Europäischen
Eisenbahnagentur
festgelegten
Zeitplans
,
die
gewährleisten
sollen
,
dass
die
Prüfspezifikationen
validiert
werden
und
die
"reservierten"
Spezifikationen
rechtzeitig
zur
Verfügung
stehen
. [EU]
Regard
in
g
specifications
in
dicated
as
'reserved'
in
Table
A2
of
Annex
A,
the
Memorandum
of
Understand
in
g
between
the
European
Commission
,
the
European
Railway
Agency
and
the
European
rail
sector
associations
concern
in
g
the
strengthen
in
g
of
cooperation
for
the
management
of
ERTMS
signed
on
16
April
2012
conta
in
s
provisions
,
in
clud
in
g
the
def
in
ition
of
a
time
table
by
the
European
Railway
Agency
,
to
ensure
that
test
specifications
are
validated
and
those
'reserved'
specifications
are
provided
in
due
time
.
Da
der
Zeitraum
der
Anwendung
der
Regelung
lang
genug
se
in
muss
,
um
die
Hafenbetreiber
nicht
von
den
erforderlichen
In
vestitionen
abzuhalten
,
und
die
Situation
in
Deutschland
zu
gegebener
Zeit
überprüft
werden
muss
,
zugleich
aber
auch
die
künftige
Entwicklung
des
bestehenden
Rechtsrahmens
nicht
untergraben
werden
darf
,
ist
es
angebracht
,
die
beantragte
Ermächtigung
für
e
in
en
Zeitraum
von
drei
Jahren
zu
gewähren
,
allerd
in
gs
unter
dem
Vorbehalt
,
dass
nicht
schon
vor
dem
Ablauf
dieses
Zeitraums
allgeme
in
e
e
in
schlägige
Regelungen
anzuwenden
s
in
d
- [EU]
Given
the
need
for
a
period
long
enough
not
to
discourage
port
operators
from
mak
in
g
the
necessary
in
vestments
,
but
also
the
need
to
review
the
situation
in
Germany
in
due
time
and
the
need
not
to
underm
in
e
future
developments
of
the
exist
in
g
legal
framework
,
it
is
appropriate
to
grant
the
authorisation
requested
for
a
period
of
3
years
,
subject
however
to
the
entry
in
to
application
of
general
provisions
in
the
matter
,
at
a
po
in
t
in
time
earlier
than
the
expiry
thus
foreseen
,
Da
die
Seuchen
aber
immer
noch
nicht
getilgt
s
in
d
,
obwohl
seit
Jahren
nationale
Tilgungsprogramme
durchgeführt
werden
,
sollten
Zweckmäßigkeit
und
Notwendigkeit
der
in
nerstaatlichen
Maßnahmen
zu
gegebener
Zeit
neu
bewertet
werden
. [EU]
However
,
tak
in
g
in
to
account
that
eradication
has
not
yet
been
achieved
despite
years
of
apply
in
g
national
eradication
programmes
,
the
appropriateness
and
necessity
of
the
national
measures
needs
to
be
re-evaluated
in
due
time
.
Damit
das
Verfahren
fristgerecht
abgeschlossen
werden
kann
,
sollte
die
Agentur
ihre
Stellungnahmen
zu
den
vorgeschlagenen
Maßnahmen
und
ihren
Auswirkungen
auf
der
Grundlage
e
in
es
von
e
in
em
Berichterstatter
ausgearbeiteten
Entwurfs
e
in
er
Stellungnahme
vorlegen
. [EU]
In
order
to
f
in
alise
the
procedure
in
due
time
,
the
Agency
should
submit
its
op
in
ions
on
the
suggested
action
and
its
impact
on
the
basis
of
a
draft
op
in
ion
prepared
by
a
rapporteur
.
Damit
die
Kommission
die
Angemessenheit
dieser
Maßnahmen
zu
gegebener
Zeit
erneut
überprüfen
kann
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
Beanstandungen
über
das
Schnellwarnsystem
für
Lebens-
und
Futtermittel
melden
und
alle
zwei
Wochen
Bericht
über
die
den
Anforderungen
entsprechenden
Ergebnisse
erstatten
. [EU]
In
order
for
the
Commission
to
be
able
to
reassess
appropriateness
of
these
measures
in
due
time
,
Member
States
should
in
form
the
Commission
of
unfavourable
results
through
the
Rapid
Alert
System
for
Food
and
Feed
and
should
report
favourable
results
on
a
two
weeks
basis
.
Damit
die
Programmänderungen
genehmigt
werden
können
und
rechtzeitig
über
e
in
e
F
in
anzhilfe
der
Geme
in
schaft
entschieden
wird
,
sollten
die
Frist
für
die
Vorlage
der
Programme
,
die
Liste
der
zu
subventionierenden
Tests
sowie
die
im
Anhang
der
Entscheidung
2005/464/EG
festgelegten
Bed
in
gungen
geändert
werden
. [EU]
In
order
to
allow
those
amended
programmes
to
be
approved
and
the
Community's
f
in
ancial
contribution
to
be
decided
in
due
time
,
the
deadl
in
e
for
the
submission
of
the
programmes
,
the
list
of
tests
to
be
f
in
anced
and
the
conditions
set
out
in
the
Annex
to
Decision
2005/464/EC
should
be
amended
.
Das
Amt
braucht
Tatsachen
und
Beweismittel
,
die
von
den
Beteiligten
verspätet
vorgebracht
werden
,
nicht
zu
berücksichtigen
. [EU]
The
Office
may
disregard
facts
or
evidence
which
are
not
submitted
in
due
time
by
the
parties
concerned
.
Das
betreffende
Unternehmen
ist
verpflichtet
,
der
Kontrollstelle
oder
behörde
fristgerecht
jede
Änderung
der
Beschreibung
oder
der
Maßnahmen
bzw
.
Vorkehrungen
nach
Nummer
3
und
der
Bestimmungen
über
die
Erstkontrolle
in
Abschnitt
A, B, C, D
und
E
der
'Besonderen
Vorschriften'
dieses
Anhangs
mitzuteilen
. [EU]
The
operator
responsible
must
notify
any
change
in
the
description
or
of
the
measures
referred
to
in
po
in
t
3
and
in
the
in
itial
in
spection
provisions
foreseen
in
sections
A, B, C, D
and
E
of
the
Specific
Provisions
of
this
Annex
to
the
in
spection
body
or
authority
in
due
time
.
"Das
Europäische
Justizielle
Netz
und
die
Netze
nach
Artikel
25a
Absatz
2
werden
rechtzeitig
über
diejenigen
Teile
unterrichtet
,
die
die
Tätigkeit
ihrer
Sekretariate
betreffen
,
bevor
der
Voranschlag
der
Kommission
übermittelt
wird
." [EU]
'The
European
Judicial
Network
and
networks
referred
to
in
Article
25a
(2)
shall
be
in
formed
on
the
parts
related
to
the
activities
of
their
secretariats
in
due
time
before
the
forward
in
g
of
the
estimate
to
the
Commission
.';
Das
EU-Umweltzeichen
darf
nur
verwendet
werden
,
wenn
alle
Gebühren
fristgerecht
entrichtet
wurden
. [EU]
Use
of
the
EU
Ecolabel
is
conditional
upon
all
relevant
fees
hav
in
g
been
paid
in
due
time
.
Das
EU-Umweltzeichen
darf
nur
verwendet
werden
,
wenn
die
Gebühren
fristgerecht
entrichtet
wurden
. [EU]
The
use
of
the
EU
Ecolabel
shall
be
conditional
upon
the
fees
hav
in
g
been
paid
in
due
time
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "in due time":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners