A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
journeyman
journeyman painter
journeymen
journeymeter
journeys
journeys back
journeys home
journeys of imagination
journeys there
Search for:
ä
ö
ü
ß
164 results for
journeys
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Aufgrund
des
starken
Euro
sollen
2006
wieder
Fernreisen
besonders
gefragt
sein
. [G]
The
strong
euro
means
that
there
will
again
be
a
demand
for
long-haul
journeys
in
2006
.
Herausragend
ist
Ilija
Trojanows
im
doppelten
Sinne
des
Wortes
opulenter
Roman
"Der
Weltensammler"
,
der
den
Leser
auf
den
Spuren
des
britischen
Forschungsreisenden
Richard
F.Burton (
1821-1890
)
auf
Abenteuerreise
durch
Afrika
,
den
Nahen
und
Mittleren
Osten
gehen
lässt
,
ihm
eine
Begegnung
mit
diesen
fremden
Welten
ermöglicht
,
ohne
sie
zu
entblößen
,
sondern
indem
er
das
Märchenhafte
zwar
nicht
verklärt
,
aber
bewahrt
und
zugleich
verwandelt
. [G]
One
outstanding
example
is
Ilija
Trojanow's
opulent
,
voluminous
novel
"Der
Weltensammler
(The
Collector
of
Worlds
)",
which
whisks
the
reader
away
to
follow
the
British
travelling
scholar
Sir
Richard
F.
Burton
(1821-1890)
on
his
adventurous
journeys
through
Africa
and
the
Middle
East
,
enabling
them
to
encounter
these
foreign
worlds
without
laying
them
bare
.
Trojanow
does
not
transfigure
the
fairy
tale
elements
in
his
story
,
but
preserves
and
at
the
same
time
transforms
them
.
In
weiten
Reisen
nach
Australien
,
Südamerika
oder
Asien
,
durch
Großstädte
wie
Chicago
,
New
York
oder
Berlin
erforscht
Struth
seine
Motive
,
den
Standort
,
die
perspektivischen
Zusammenhänge
,
die
natürlichen
Lichtverhältnisse
. [G]
Struth
explores
his
subjects
,
location
,
perspective
and
natural
light
conditions
on
long
journeys
across
Australia
,
South
America
or
Asia
,
and
through
metropolises
such
as
Chicago
,
New
York
and
Berlin
.
(
55
)
Artikel
2
sieht
die
Modalitäten
für
die
Festsetzung
der
Fahrpreise
vor
und
enthält
besondere
Bestimmungen
für
die
Überquerung
des
Øresund
. [EU]
Article
2
concerns
all
forms
of
pricing
,
including
specific
provisions
concerning
journeys
across
the
Øresund
.
"Aktion
zur
Verkehrsverlagerung":
ein
Vorhaben
,
durch
das
unmittelbar
,
messbar
,
erheblich
und
unverzüglich
Güterverkehrsaufkommen
von
der
Straße
auf
den
Kurzstreckenseeverkehr
,
die
Schiene
,
die
Binnenschifffahrt
oder
eine
Kombination
von
Verkehrsträgern
,
bei
der
die
Straßenabschnitte
möglichst
kurz
sind
,
verlagert
wird
,
ohne
dass
dies
eine
katalytische
Aktion
darstellt
;
dies
schließt
gegebenenfalls
Aktionen
ein
,
bei
denen
durch
die
Weiterentwicklung
bestehender
Dienste
zusätzliche
Verkehrsverlagerungen
entstehen
;
die
Kommission
prüft
,
ob
ergänzende
Infrastrukturprojekte
unterstützt
werden
können
[EU]
'modal
shift
action'
means
any
action
directly
,
measurably
,
substantially
and
immediately
shifting
freight
from
road
to
short
sea
shipping
,
rail
,
inland
waterways
or
a
combination
of
modes
of
transport
in
which
road
journeys
are
as
short
as
possible
,
without
being
a
catalyst
action
;
this
includes
,
where
appropriate
,
actions
where
modal
shift
is
brought
about
by
the
development
of
an
existing
service
;
the
Commission
shall
examine
the
possibility
of
supporting
ancillary
infrastructure
projects
Als
Transportunternehmer
kommen
nur
Personen
in
Frage
,
die
von
einer
zuständigen
Behörde
gemäß
Artikel
10
Absatz
1
oder
für
lange
Beförderungen
gemäß
Artikel
11
Absatz
1
entsprechend
zugelassen
sind
. [EU]
No
person
shall
act
as
a
transporter
unless
he
holds
an
authorisation
issued
by
a
competent
authority
pursuant
to
Article
10
(1)
or
,
for
long
journeys
,
Article
11
(1).
Anforderungen
für
die
Zulassung
von
Transportunternehmern
,
die
lange
Beförderungen
durchführen
[EU]
Requirements
for
long
journeys
transporter
authorisations
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
bei
der
Kabelverlegung
Ozeane
überbrückt
werden
und
selbst
die
größten
Kabelverlegungsschiffe
nur
etwa
3000
km
Kabel
an
Bord
nehmen
können
,
ist
Alcatel-Lucent
der
Ansicht
,
dass
die
Haupttätigkeit
von
Kabelverlegungsschiffen
darin
besteht
,
Kabeltrommeln
von
der
Fabrik
zu
dem
Punkt
auf
See
zu
befördern
,
an
dem
das
Kabel
anzuschließen
und
auf
dem
Meeresgrund
zu
verlegen
ist
. [EU]
Taking
into
account
that
cable
connections
include
transoceanic
journeys
and
that
the
biggest
cable-laying
vessels
can
only
stock
about
3000
km
of
cable
drums
,
Alcatel-Lucent
is
of
the
opinion
that
the
most
significant
activity
of
cable-laying
vessels
consists
of
transporting
cable
drums
from
the
cable
drum
factory
to
the
point
at
sea
where
the
cable
has
to
be
connected
and
from
which
it
will
be
laid
down
on
the
sea
bed
.
Anmerkung:
Bei
langen
Beförderungen
müssen
Fohlen
Raum
zum
Liegen
haben
. [EU]
Note:
During
long
journeys
,
foals
and
young
horses
must
be
able
to
lie
down
auf
allen
Verkehrsverbindungen
für
die
Wegstrecken
im
Gebiet
der
Gemeinschaft
zum
grenzüberschreitenden
gewerblichen
Güterkraftverkehr
im
Sinne
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1072/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
21
.
Oktober
2009
über
gemeinsame
Regeln
für
den
Zugang
zum
Markt
des
grenzüberschreitenden
Güterkraftverkehrs
und
nach
Maßgabe
der
allgemeinen
Bestimmungen
dieser
Lizenz
. [EU]
to
engage
in
the
international
carriage
of
goods
by
road
for
hire
or
reward
by
any
route
,
for
journeys
or
parts
of
journeys
carried
out
for
hire
or
reward
within
the
territory
of
the
Community
,
as
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
1072/2009
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
21
October
2009
on
common
rules
for
access
to
the
international
road
haulage
market
and
in
accordance
with
the
general
provisions
of
this
licence
.
Auf
den
Strecken
zwischen
der
Gemeinschaft
und
Drittländern
ist
der
Anteil
von
Passagierflugreisen
mit
Anschlussflug
spürbar
höher
als
auf
internationalen
innergemeinschaftlichen
Flügen
. [EU]
On
routes
between
the
Community
and
third
countries
,
the
proportion
of
passenger
journeys
involving
a
connection
is
appreciably
higher
than
on
intra-Community
international
flights
.
Auf
der
Strecke
Ancona–
;Split
bietet
Adriatica
ganzjährig
zwei
Fahrten
wöchentlich
mit
einer
Fahrgastfähre
an
und
steht
dabei
im
Wettbewerb
mit
einem
staatlichen
kroatischen
Unternehmen
sowie
mit
privatwirtschaftlich
betriebenen
Schiffen
unter
der
Flagge
von
Barbados
und
Panama
,
die
vorwiegend
im
Sommer
präsent
sind
und
die
Anforderungen
,
die
von
den
italienischen
Behörden
im
Rahmen
der
Vereinbarung
an
die
Verkehrsdienste
gestellt
werden
,
nicht
vollständig
erfüllen
. [EU]
On
the
Ancona/Split
route
Adriatica
uses
a
mixed
vessel
to
make
two
journeys
a
week
all
year
round
in
competition
with
a
Croatian
public
company
and
with
private
ships
flying
the
flags
of
Barbados
and
Panama
,
which
are
essentially
present
only
during
the
summer
season
and
do
not
meet
all
the
service
requirements
stipulated
by
the
Italian
authorities
in
the
agreement
.
Auf
der
Strecke
Brindisi–
;Korfu–Igoumenitsa–Patrasso
hat
Adriatica
bis
1999
,
dem
letzten
Jahr
des
Betriebs
dieser
Verbindung
,
jährlich
140
Fahrten
durchgeführt
und
dabei
10
%
der
insgesamt
auf
dieser
Strecke
reisenden
Fahrgäste
befördert
. [EU]
On
the
Brindisi/Corfu/Igoumenitsa/Patras
route
,
Adriatica
made
140
journeys
in
1999
,
the
last
year
in
which
it
operated
the
connection
,
carrying
10
%
of
the
passengers
travelling
on
the
route
.
Auf
Strecken
mit
Zwischenhalten
ist
es
unabdingbar
,
neuen
Marktteilnehmern
zu
erlauben
,
Fahrgäste
an
Zwischenhalten
aufzunehmen
und
abzusetzen
,
um
sicherzustellen
,
dass
solche
Verkehrsdienste
eine
realistische
Chance
haben
,
rentabel
zu
sein
und
potenzielle
Wettbewerber
nicht
gegenüber
den
bisherigen
Marktteilnehmern
,
die
Fahrgäste
an
Zwischenhalten
aufnehmen
und
absetzen
dürfen
,
zu
benachteiligen
. [EU]
In
the
case
of
journeys
with
intermediate
stops
,
it
is
essential
to
authorise
new
market
entrants
to
pick
up
and
set
down
passengers
along
the
route
in
order
to
ensure
that
such
operations
have
a
realistic
chance
of
being
economically
viable
and
to
avoid
placing
potential
competitors
at
a
disadvantage
to
existing
operators
,
which
have
the
right
to
pick
up
and
set
down
passengers
along
the
route
.
Auf
Strecken
mit
Zwischenhalten
sollte
es
neuen
Marktteilnehmern
gestattet
sein
,
Fahrgäste
an
Zwischenhalten
aufzunehmen
und
abzusetzen
,
um
sicherzustellen
,
dass
solche
Verkehrsdienste
rentabel
sind
und
potenzielle
Wettbewerber
nicht
gegenüber
den
bisherigen
Betreibern
benachteiligt
werden
. [EU]
In
the
case
of
journeys
with
intermediate
stops
,
new
market
entrants
should
be
authorised
to
pick
up
and
set
down
passengers
along
the
route
in
order
to
ensure
that
such
operations
are
economically
viable
and
to
avoid
placing
potential
competitors
at
a
disadvantage
compared
to
existing
operators
.
Ausgaben
im
Zusammenhang
mit
Beförderungen
mit
Kraftfahrzeugen
und
Fahrten
mit
anderen
Verkehrsmitteln
und
Frachtkosten
,
einschließlich
Fahrten
von
nationalem
Verstärkungspersonal
und
Besuchern
;
Mehrkosten
für
Kraftstoff
,
die
das
bei
Operationen
übliche
Maß
übersteigen
;
Leasing
von
zusätzlichen
Fahrzeugen
;
Kosten
der
Dienstreisen
zwischen
dem
Standort
der
Operation
und
Brüssel
und/oder
EU-Tagungsorten
;
Haftpflichtversicherungskosten
,
die
einige
Länder
internationalen
Organisationen
,
die
in
ihrem
Hoheitsgebiet
Operationen
durchführen
,
auferlegen
[EU]
Expenditure
related
to
vehicle
transportation
and
other
travel
by
other
means
and
freight
costs
,
including
travel
by
national
augmentees
and
visitors
;
incremental
costs
of
fuel
over
and
above
what
normal
operations
would
have
cost
;
lease
of
additional
vehicles
;
costs
of
official
journeys
between
the
operational
location
and
Brussels
and/or
EU-organised
meetings
;
third-party
insurance
costs
imposed
by
some
countries
upon
international
organisations
conducting
operations
on
their
territory
Aus
Tierschutzgründen
sollten
lange
Beförderungen
von
Tieren
-
auch
von
Schlachttieren
-
auf
ein
Mindestmaß
begrenzt
werden
. [EU]
For
reasons
of
animal
welfare
the
transport
of
animals
over
long
journeys
,
including
animals
for
slaughter
,
should
be
limited
as
far
as
possible
.
Beförderungen
auf
dem
Luftweg
[EU]
Journeys
by
air
Beförderung
gefährlicher
Güter
auf
nationaler
Ebene
(
Lastfahrten
) [EU]
Transport
of
dangerous
goods
at
country
level
(laden
journeys
)
Beförderungsvorgänge
auf
nationaler
Ebene
(
Lastfahrten
) [EU]
Transport
operations
at
country
level
(laden
journeys
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "journeys":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners