A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
327 results for Verhaltens
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Auf
dieser
Grundlage
gewährte
Beihilfen
dürfen
eine
Obergrenze
von
40
%
der
betreffenden
beihilfefähigen
Kosten
nicht
überschreiten
,
es
ist
jedoch
eine
Erhöhung
um
10
Prozentpunkte
bei
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
möglich
(
siehe
Abschnitt
D.1.5
Ziffer
30
der
Umweltschutzleitlinien
).In
der
Frage
der
Energieaudits
,
die
durchgeführt
werden
,
um
eine
Verhaltens
änderung
oder
Systemänderung
herbeizuführen
,
ist
die
Behörde
nicht
der
Ansicht
,
dass
eine
derartige
Förderung
genehmigt
werden
kann
,
die
nicht
unmittelbar
mit
Investitionen
in
Energiesparmaßnahmen
verknüpft
ist
. [EU]
Aid
granted
on
this
basis
cannot
exceed
a
threshold
of
40
%
of
the
eligible
costs
concerned
,
with
the
possibility
of
a
top
up
of
10
percentage
points
for
small
and
medium-sized
undertakings
,
see
section
D.1.5 (30)
of
the
Environmental
Guidelines
.When
it
comes
to
energy
audits
,
which
are
made
in
order
to
put
a
behavioural
or
system
change
into
place
,
the
Authority
does
not
find
that
there
is
any
possibility
for
authorising
such
a
support
,
which
is
not
directly
linked
with
energy
saving
investments
.
Aufgrund
der
seit
der
Abstellung
des
missbräuchlichen
Verhaltens
sowie
der
zwischen
dem
EuGH-Urteil
und
der
Mitteilung
der
Beschwerdepunkte
im
April
2003
verstrichenen
Zeit
wurden
die
drei
Beträge
um
jeweils
50000
EUR
verringert
. [EU]
In
view
of
the
lapse
of
time
since
the
conduct
was
terminated
,
as
well
as
the
time
passed
following
the
ECJ
judgment
until
the
issue
of
the
statement
of
objections
in
April
2003
,
an
amount
of
EUR
50000
was
subtracted
from
all
three
amounts
.
Aufgrund
des
wettbewerbswidrigen
Verhaltens
bestimmter
Gemeinschaftshersteller
wurde
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1322/2004
verfügt
,
dass
die
geltenden
Maßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
bestimmter
nahtloser
Rohre
aus
Eisen
oder
nicht
legiertem
Stahl
mit
Ursprung
in
Rumänien
und
Russland
vorsichtshalber
nicht
länger
angewendet
werden
sollten
[9]. [EU]
By
Regulation
(EC)
No
1322/2004
[8],
it
was
decided
to
no
longer
apply
the
measures
in
force
on
imports
of
SST
originating
in
Romania
and
Russia
('the
non-applied
measures'
)
as
a
matter
of
prudence
due
to
an
anti-competitive
behaviour
of
certain
Community
producers
[9].
Auf
jeden
Fall
hätte
der
Zusammenschluss
besonders
schädigende
Auswirkungen
auf
den
Wettbewerb
als
Folge
eines
unkoordinierten
Verhaltens
der
Unternehmen
. [EU]
In
any
event
the
merger
would
have
a
serious
harmful
impact
on
competition
as
a
result
of
uncoordinated
behaviour
by
firms
.
Aufzeichnung
des
dynamischen
Verhaltens
[EU]
Registration
of
dynamic
behaviour
Ausbau
der
Zusammenarbeit
sowie
des
Informations-
und
Erfahrungsaustauschs
bei
der
Bekämpfung
illegaler
Inhalte
und
schädlichen
Verhaltens
im
Online-Umfeld
auf
internationaler
Ebene
. [EU]
Enhancing
cooperation
,
exchange
of
information
and
experience
in
fighting
online
illegal
content
and
harmful
conduct
at
international
level
.
Aus
der
Analyse
geht
hervor
,
dass
die
Postgirokonten
angesichts
der
Diversifizierung
und
des
stabilen
Verhaltens
der
Kontoinhaber
langfristige
Passiva
für
die
PI
darstellen
. [EU]
The
[...]
study
indicates
that
PI's
postal
current
accounts
are
a
long-term
liability
,
given
the
high
diversification
and
stable
behaviour
of
its
customers
.
ausreichende
Angaben
zur
Beschreibung
des
Verhaltens
oder
der
Praxis
,
die
Gegenstand
der
Ermittlungen
ist
[EU]
provide
sufficient
elements
to
identify
the
conduct
or
practice
under
investigation
Außerdem
hatte
Christie's
seine
Beteiligung
am
Kartell
eingestellt
,
als
es
der
Kommission
bestätigte
,
dass
wegen
des
vermeintlichen
Verhaltens
keine
Kontakte
zu
Sotheby's
bestünden
,
und
als
es
die
neue
Verkäuferprovisionsregelung
einige
Tage
,
nachdem
es
der
Kommission
das
Beweismaterial
unterbreitet
hatte
,
öffentlich
bekannt
gab
. [EU]
Further
,
Christie's
had
ended
its
involvement
in
the
cartel
,
by
confirming
to
the
Commission
that
no
contacts
with
Sotheby's
were
taking
place
in
relation
to
the
reported
conduct
and
by
issuing
its
public
announcement
about
the
new
vendor's
commission
scheme
only
a
few
days
after
submitting
the
evidence
to
the
Commission
.
Außerdem
ist
die
Kommission
der
Ansicht
,
dass
es
keinen
Hinweis
auf
die
Zurechenbarkeit
des
Verhaltens
von
BNFL
an
den
Staat
gibt
. [EU]
Moreover
,
the
Commission
considers
that
in
the
present
case
there
is
no
indication
whatsoever
of
the
imputability
of
BNFL's
behaviour
to
the
State
.
Außerdem
ist
nach
der
Rechtsprechung
die
Prüfung
unter
Zugrundelegung
des
Verhaltens
eines
marktwirtschaftlich
handelnden
Kapitalgebers
auf
den
Zeitpunkt
der
betreffenden
Entscheidung
zu
beziehen
und
nicht
rückwirkend
ausgehend
von
der
aktuellen
Situation
vorzunehmen
. [EU]
Furthermore
,
according
to
settled
case-law
,
the
MEIP
test
must
be
applied
at
the
moment
the
decision
is
taken
and
not
ex
post
[51].
Außerdem
muss
er
dem
Problem
des
moralischen
Risikos
begegnen
und
gewährleisten
,
dass
staatliche
Beihilfen
nicht
zur
Finanzierung
wettbewerbswidrigen
Verhaltens
verwendet
werden
. [EU]
Moreover
,
they
should
also
address
moral
hazard
issues
and
ensure
that
State
aid
is
not
used
to
fund
anti-competitive
behaviour
.
Außerdem
schreibt
der
Gesetzesrahmen
den
Verarbeitern
und
Erzeugern
nicht
vor
,
sich
gemeinsam
auf
die
"Vertragspreise"
(
Preisspannen
und
Zusatzbedingungen
)
zu
einigen
,
und
nimmt
ihnen
auch
nicht
sämtliche
Möglichkeiten
eines
wettbewerbsorientierten
Verhaltens
. [EU]
Moreover
,
such
regulatory
framework
did
not
require
processors
and
producers
to
agree
collectively
on
the
'contract
prices'
(price
brackets
or
additional
conditions
)
nor
did
it
remove
all
possibility
of
competitive
behaviour
on
their
part
.
Außerdem
sollte
die
Kommission
bewerten
,
ob
die
relevanten
Maßnahmen
das
Kriterium
des
marktwirtschaftlich
handelnden
Investors
(
des
"privaten
Kapitalgebers
in
einer
Marktwirtschaft"
,
Prüfung
unter
Zugrundelegung
des
Verhaltens
eines
marktwirtschaftlich
handelnden
Kapitalgebers
)
erfüllen
könnten
. [EU]
The
Commission
also
has
to
assess
whether
the
measures
at
issue
could
meet
the
'market
economy
investor
test'
('MEIP
test'
).
Außerdem
werden
in
der
Entscheidung
nach
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
c
wettbewerbsrechtliche
Bedenken
hinsichtlich
einer
möglichen
Abstimmung
des
Verhaltens
zwischen
Sea-Invest
und
EMO-EKOM
sowie
mit
anderen
von
den
Gesellschaftern
von
EMO-EKOM
kontrollierten
Terminals
(
OBA
,
EBS
,
RBT
,
OVET
)
infolge
der
geschaffenen
strukturellen
Verbindungen
zwischen
Sea-Invest
,
EMO-EKOM
,
HES
und
Manufrance
geltend
gemacht
. [EU]
The
Art
6(1)(c)
decision
identified
as
a
possible
competition
concern
also
the
coordination
of
behaviour
between
Sea-Invest
and
EMO-EKOM
as
well
as
other
terminals
(OBA,
EBS
,
RBT
,
OVET
)
controlled
by
the
shareholders
of
EMO-EKOM
due
to
the
structural
links
created
between
Sea-Invest
and
EMO-EKOM
,
HES
and
Manufrance
.
Außerdem
wurde
der
fragliche
Hersteller
in
einer
späteren
einschlägigen
Entscheidung
innerhalb
des
Bezugszeitraums
über
den
Antrag
eines
Einführers
betreffend
das
wettbewerbswidrige
Verhaltens
desselben
Herstellers
auf
dem
französischen
Markt
nicht
verurteilt
,
und
das
Verfahren
wurde
eingestellt
. [EU]
In
addition
, a
subsequent
relevant
decision
within
the
period
under
examination
on
a
complaint
lodged
by
an
importer
against
the
same
producer
regarding
its
anti-competitive
behaviour
on
the
French
market
did
not
condemn
the
producer
and
the
procedure
was
terminated
.
Auswirkung
auf
Arten
,
die
nicht
bekämpft
werden
sollen
,
einschließlich
des
dauerhaften
Verhaltens
dieser
Arten
[EU]
Its
impact
on
non-target
species
,
including
on
the
ongoing
behaviour
of
those
species
Automatisierte
Entscheidungen:
'Automatisierte
Entscheidungen'
im
Sinne
dieser
Klauseln
sind
mit
Rechtsfolgen
behaftete
Entscheidungen
des
Datenexporteurs
oder
des
Datenimporteurs
bezüglich
einer
betroffenen
Person
,
die
allein
auf
der
automatisierten
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
zum
Zwecke
der
Bewertung
einzelner
Aspekte
ihrer
Person
beruhen
,
beispielsweise
ihrer
beruflichen
Leistungsfähigkeit
,
ihrer
Kreditwürdigkeit
,
ihrer
Zuverlässigkeit
oder
ihres
Verhaltens
.
Der
Datenimporteur
darf
keine
automatisierten
Entscheidungen
über
eine
betroffene
Person
fällen
,
es
sei
denn:
[EU]
Automated
decisions:
For
purposes
hereof
"automated
decision"
shall
mean
a
decision
by
the
data
exporter
or
the
data
importer
which
produces
legal
effects
concerning
a
data
subject
or
significantly
affects
a
data
subject
and
which
is
based
solely
on
automated
processing
of
personal
data
intended
to
evaluate
certain
personal
aspects
relating
to
him
,
such
as
his
performance
at
work
,
creditworthiness
,
reliability
,
conduct
,
etc
.
The
data
importer
shall
not
make
any
automated
decisions
concerning
data
subjects
,
except
when:
BBA
(
1980
).
Merkblatt
Nr
.
55
,
Teil
I
und
II:
Prüfung
des
Verhaltens
von
Pflanzenbehandlungsmitteln
im
Wasser
(
Oktober
1980
). [EU]
BBA
, (1980)
Merkblatt
No
55
,
Teil
I
und
II:
Prüfung
des
Verhaltens
von
Pflanzenbehandlungsmitteln
im
Wasser
(October
1980
).
Bei
der
Beurteilung
des
Verhaltens
der
Person
,
deren
Haftung
geltend
gemacht
wird
,
sind
faktisch
und
soweit
angemessen
die
Sicherheits-
und
Verhaltens
regeln
zu
berücksichtigen
,
die
an
dem
Ort
und
zu
dem
Zeitpunkt
des
haftungsbegründenden
Ereignisses
in
Kraft
sind
. [EU]
In
assessing
the
conduct
of
the
person
claimed
to
be
liable
,
account
shall
be
taken
,
as
a
matter
of
fact
and
in
so
far
as
is
appropriate
,
of
the
rules
of
safety
and
conduct
which
were
in
force
at
the
place
and
time
of
the
event
giving
rise
to
the
liability
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verhaltens":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners