DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

627 results for Au
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Außenlastträger {m}; Außenträger {m} [aviat.] pylon

Außenlastträger {pl}; Außenträger {pl} pylons

Außenlaufsteg {m} outside gangway

Außenlaufstege {pl} outside gangways

Außenläufermotor {m} [techn.] external rotor motor

Außenläufermotoren {pl} external rotor motors

Außenluftanlage {f}; Außenluftaufbereitungsanlage {f} make-up air system

Außenluftanlagen {pl}; Außenluftaufbereitungsanlagen {pl} make-up air systems

Außenlufthaube {f} make-up air hood

Außenlufthauben {pl} make-up air hoods

Außenmaß {n}; Außenabmessung {f}; Gesamtabmessung {f} overall dimension; total dimension

Außenmaße {pl}; Außenabmessungen {pl}; Gesamtabmessungen {pl} overall dimensions; total dimensions

Außennetz {n} (Ballsport) [sport] side-netting (ball sports)

Er traf mit einem Schuss aus scharfem Winkel nur das Außennetz. His shot from a tight angle hit only the side-netting.

Außenpolitik {f}; Auslandspolitik {f} [pol.] foreign policy

Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik Common Foreign and Security Policy

Außenrad {n} exterior wheel

Außenräder {pl} exterior wheels

Außenschicht {f} facing [listen]

Außenschichten {pl} facings

Außensilo {n} [agr.] [constr.] outdoor silo; outside silo; external silo

Außensilos {pl} outdoor silos; outside silos; external silos

Außenskelett {n}; Exoskelett {n} [zool.] [anat.] exoskeleton

Außenskelette {pl}; Exoskelette {pl} exoskeletons

Außensohle {f} outsole

Außensohlen {pl} outsoles

Außenstelle {f}; Expositur {f} (einer Firma/Organisation) outstation (of a company or organization)

Außenstellen {pl}; Exposituren {pl} outstations

Außenstellenleiter {m}; Außenstellenleiterin {f} field executive

Außenstellenleiter {pl}; Außenstellenleiterinnen {pl} field executives

Außentasche {f} outer pocket

Außentaschen {pl} outer pockets

Außentemperatur {f} [meteo.] outdoor temperature; outside temperature; outside air temperature /oat/

Außentemperaturen {pl} outdoor temperatures; outside temperatures; outside air temperatures

Außentemperatursensor {m} outside temperature sensor

Außentemperatursensoren {pl} outside temperature sensors

Außentür {f}; Außentüre {f} [constr.] outer door; exterior door

Außentüren {pl} outer doors; exterior doors

außer jdm./etw.; abgesehen von jdm./etw.; neben etw. {prp; +Dat.} (nicht nur) [listen] apart from sb./sth.; aside from sb./sth. [Am.]; besides sb./sth. [coll.]; forbye sb./sth. [Sc.]; forby sb./sth. [Sc.] [listen] [listen]

außer dir apart from you; aside from you

Was machst du noch gerne außer/neben Radfahren? What do you like doing apart from/besides cycling?

Außer mir waren nur Sam und Doris aus unserer Klasse da. Besides myself, the only people from our class were Sam and Doris.

Und wie geht's (dir) sonst? How are your doing apart from that? [Br.]; Aside from that, how are you doing? [Am.]

Es ist nicht nur praktisch, sondern sieht auch noch gut aus. Besides being useful, it looks good.

außerplanmäßig; außertourlich [Ös.] {adj} unscheduled; non-scheduled (event); unbudgeted (funds); supernumerary (staff) [listen]

außerplanmäßige Wartung unscheduled maintenance; non-scheduled maintenance

ein außerplanmäßiges / außertourliches [Ös.] Treffen an unscheduled/non-scheduled meeting

eine außerplanmäßige / außertourliche [Ös.] Zahlung {f} an unbudgeted payment

Wir trafen uns außerplanmäßig. We had an unscheduled meeting.

Wir hielten außerplanmäßig / außertourlich [Ös.], um zu tanken. We made an unscheduled stop for refueling.

außen; von außen; nach außen {adv} [listen] externally

etw. von außen betrachten to view sth. externally

die Organisation nach außen (hin) vertreten (gegenüber jdm.) to represent the organization externally (to sb.)

die Antenne außen anbringen, z. B. auf dem Dach to mount the antenna externally, for example on the roof

außenwirtschaftlich {adv} [econ.] externally; on the external side

außenwirtschaftlich ausgerichtete Sektoren externally-orientated sectors

eine außenwirtschaftlich verursachte Wachstumsabschwächung an externally-induced slowdown

außenwirtschaftlich bedingte Risiken risks stemming from the external (economic) environment

außer etw.; bis auf etw.; abgesehen von etw. {prp} except sth.; apart from sth.

abgesehen davon apart from that

Sieht man von diesen Problemen ab, läuft alles reibungslos. These problems apart, everything runs smoothly.

Ich habe alles bis auf das Dessert/außer dem Dessert gegessen. Abgesehen vom Dessert habe ich alles gegessen. I ate everything apart from/except the dessert.

außerhalb des Gerichts; außergerichtlich {adv} [jur.] out of court

sich außergerichtlich einigen to settle out of court

Es kam zu einer außergerichtlichen Einigung. The case was settled out of court.

außen vor bleiben {vi} (Person) to be ignored; not to be included; to be left behind (person)

Wir brauchen sozialen Zusammenhalt, um sicherzustellen, dass niemand außen vor bleibt. Social cohesion is needed to ensure that no one is left behind.

Millionen Kinder bleiben im ersten Lebensjahr bei Immunisierungsmaßnahmen außen vor. Millions of children miss out on immunisation during their first year of life.

außer Haus sein {v} to be out

außer Haus seiend being out

außer Haus gewesen been out

außer sich sein {v} to be beside yourself

vor Aufregung ganz aus dem Häuschen sein to be beside yourself with excitement

außer sich vor Wut sein to be beside yourself with rage

außerhalb der Stadt; von außerhalb (der Stadt); von auswärts (nachgestellt) {adv} out-of-town

die Einzelhändler in der Stadt und die Großmärkte außerhalb (der Stadt) in-town retailers and out-of-town superstores

Gäste von außerhalb; Gäste von auswärts out-of-town guests

außerpaarlich {adj}; außerhalb des Paarverbunds/Paarverbands [ornith.] extra-pair (only before noun)

außerpaarliche Befruchtung extra-pair fertilisation

Kopulation außerhalb des Paarverbands extra-pair copulation /EPC/

außerplanmäßig; außertourlich [Ös.] [ugs.] {adj} [transp.] unscheduled; non-scheduled; outside the normal timetable [listen]

ein außerfahrplanmäßiger Halt an unscheduled stop

Dieser Zug verkehrt außerplanmäßig. This train is running outside of the normal timetable.

außerschulisch; außeruniversitär; außerhochschulisch {adj}; außerhalb des Lehr-/Studienplans extracurricular

außerschulische Bildung {f} extracurricular education

außerschulische Jugendbildung {f} extracurricular youth education

außerhalb des Spielfelds; im Aus [sport] out of bounds

Der Ball war im Aus. The ball was out of bounds.

außenpolitisch {adj} [pol.] foreign policy (prepositive); of foreign policy; in terms of foreign policy; related to foreign policy (postpositive)

ein außenpolitischer Erfolg a success in foreign policy

außenwirtschaftspolitisch {adv} in the area of external economic policy

aus außenwirtschaftspolitischen Gründen on external economic policy grounds

außerbörslich; außerhalb der Börse {adv} [fin.] outside the stock exchange; on the kerb [Br.]/curb [Am.]

außerbörslich handeln to deal off the floor

außer Betrieb; nicht betriebsbereit {adj} [techn.] [listen] out of order; not in working order; out of service; out of action

außer Betrieb sein to be out of order; to be out of service

außer Rand und Band geraten/sein {v} to go/be wild

Sie gerieten außer Rand und Band. They went wild (crazy).

außerehelich {adj} extramarital; extra-marital

außereheliches Verhältnis; außereheliche Beziehung; Nebenbeziehung {f} extramarital affair

außergerichtlich {adj} [jur.] extrajudicial; out-of-court

außergerichtliche Einigung out-of-court settlement; extrajudicial settlement

außerparlamentarisch {adj} [pol.] extraparliamentary; extra-parliamentary

außerparlamentarische Opposition extraparliamentary opposition

Au-pair {n}; Au-pair-Mädchen {n} au pair

etw. außer Kraft setzen; aufheben {vt}; sich über etw./jdn. hinwegsetzen [adm.] [jur.] [listen] to overrule sb./sth.; to override sb./sth. [listen]

außer Kraft setzend; aufhebend; sich hinwegsetzend overruling; overriding

außer Kraft gesetzt; aufgehoben; sich hinweggesetzt [listen] overruled; overridden

einen Einspruch verwerfen to overrule/override an objection

den Beschluss der Vorinstanz aufheben to overrule the decision of the lower court; to overrule the lower court

sich über einen Präzedenzfall hinwegsetzen to overrule a precedent

von seinen eigenen Entscheidungen abrücken to overrule your prior decisions/your own holdings [Am.]

Das Urteil wurde vom Obersten Gerichtshof außer Kraft gesetzt. The verdict was overruled by the Supreme Court.

etw. aufheben; außer Kraft setzen {vt} [jur.] to repeal sth.

aufhebend; außer Kraft setzend repealing

aufgehoben; außer Kraft gesetzt [listen] repealed

hebt auf; setzt außer Kraft repeals

hob auf; setzte außer Kraft repealed

nicht aufgehoben unrepealed

ein Gesetz aufheben / außer Kraft setzen to repeal a law; to strike down a law [Am.]

Die Verordnung wird hiermit aufgehoben. The regulation is hereby repealed.

etw. außer Kraft setzen; etw. annullieren; etw. für ungültig/nichtig erklären {vt} to invalidate sth.

außer Kraft setzend; annullierend invalidating

außer Kraft gesetzt; annulliert invalidated

setzt außer Kraft; annulliert invalidates

setzte außer Kraft; annullierte invalidates

ein Argument entkräften to invalidate an argument

ein Testament außer Kraft setzen to invalidate a will

einen Vertrag für nichtig erklären to invalidate a contract

jdn./etw. ausnehmen (von etw.); ausschließen (von etw.); außen vor lassen [Norddt.] (bei etw.); nicht miteinbeziehen (bei etw.) {vt} [listen] to exclude sb./sth. (from sth.) [listen]

ausnehmend; ausschließend; außen vor lassend; nicht miteinbeziehend excluding [listen]

ausgenommen; ausgeschlossen; außen vor gelassen; nicht miteinbezogen [listen] [listen] excluded [listen]

In manchen arabischen Ländern sind Frauen immer noch vom Wahlrecht ausgeschlossen. In some Arab countries women are still excluded from the right to vote.

Versuche, Salzgebäck aus deiner Ernährung zu streichen. Try excluding savoury biscuits from your diet.

Lass doch deine Schwester mitspielen. Don't exclude your sister from the game.

Gewisse Wörter sollten aus höflichen Gesprächen verbannt werden. Certain words should be excluded from polite conversation.

etw. außer Acht/unbeachtet lassen; nicht beachten; missachten; ignorieren {vt}; sich über etw. hinwegsetzen {vr} to disregard sth.; to ignore sth.

außer Acht/unbeachtet lassend; nicht beachtend; missachtend; ignorierend; hinwegsetzend disregarding; ignoring

außer Acht/unbeachtet gelassen; nicht beachtet; missachtet; ignoriert; hinweggesetzt disregarded; ignored

Sicherheitsbestimmungen wurden missachtet. Safety rules were disregarded/ignored.

Die Geschworenen sind aufgefordert, der letzten Aussage des Zeugen keine Beachtung zu schenken. The jury is requested to disregard/ignore the witness's last statement.

Mark hat meinen Rat in den Wind geschlagen. Mark disregarded/ignored my advice.

Betrachten Sie unsere vorhergehende Nachricht bitte als hinfällig/gegenstandslos. Please disregard/ignore our previous message.

(an einem Ort) festsitzen {vi}; gestrandet sein; von der Außenwelt abgeschnitten sein {v} to be marooned (in a place)

festsitzend; gestrandet seiend; von der Außenwelt abgeschnitten seiend being marooned

festgesessen; gestrandet gewesen; von der Außenwelt abgeschnitten gewesen been marooned

Ich saß im Büro fest und hatte keine Möglichkeit, nach Hause zu fahren. I was marooned at the office without a ride home.

Wir hatten eine Autopanne und saßen in der Einöde fest. The car broke down and left us marooned in the middle of nowhere.

Die Seeleute saßen fünf Wochen lang auf der Insel fest. The sailors were marooned on the island for five weeks.

Mehrere Ortschaften sind vom Hochwasser eingeschlossen. Several villages are marooned by floods.

ein Nutztier schlachten; abtun [Schw.] {vt} [agr.] to butcher; to slaughter a farm animal

ein Nutztier schlachtend; abtuend butchering; slaughtering a farm animal

ein Nutztier geschlachtet; abgetan butchered; slaughtered a farm animal

schlachtet butchers; slaughters

schlachtete butchered; slaughtered

ein Nutztier notschlachten to slaughter a farm animal in an emergency

Tiere, die außerhalb des Schlachthofes notgeschlachtet wurden animals having undergone emergency slaughter outside the slaughterhouse

Messschraube {f}; Mikrometerschraube {f}; Mikrometer {n} [techn.] micrometer screw gauge; micrometer

Messschrauben {pl}; Mikrometerschrauben {pl}; Mikrometer {pl} micrometer screw gauges; micrometers

Außenmikrometer {n} outside micrometer

Innenmessschraube {f} inside micrometer

Ständermikrometer {n} bench micrometer

Einbaumessschraube {f} built-in measuring screw

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners