DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

627 results for Au
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

außergewöhnlich; ungewöhnlich; ausgesprochen {adv} [listen] [listen] exceptionally [listen]

außerirdisch; extraterrestrisch [geh.] {adj} unearthly; extraterrestrial; alien; extramundane

außerirdisches Lebewesen; außerirdisches Wesen extraterrestrial; alien

Außerirdische {m,f}; Außerirdischer; Alien {m} alien [listen]

auslaufen; verfallen; außer Kraft treten {vi} [adm.] [jur.] [listen] [listen] to expire; to sunset; to lapse [listen] [listen] [listen]

auslaufend; verfallend; außer Kraft tretend expiring; sunsetting; lapsing

ausgelaufen; verfallen; außer Kraft getreten [listen] expired; sunset; lapsed [listen] [listen]

ein Patent verfallen lassen to let a patent lapse

ein verfallener Wechsel an expired bill

wenn ein Sicherungsinstrument ausläuft when a hedging instrument expires

Der Kredit läuft Ende des Jahres aus. The credit will sunset at the end of the year.

Die Amtszeit des Bürgermeisters läuft nach fünf Jahren aus. The term of the mayor will expire after five years.

Karten verfallen drei Monate nach Kaufdatum. Tickets will expire after 3 months from (the) date of purchase.

Außenstürmer {m}; Außenstürmerin {f} (Ballsport) [sport] winger

Außenstürmer {pl}; Außenstürmerinnen {pl} wingers

rechter Außenstürmer; Rechtsaußen outside right; right-winger

linker Außenstürmer; Linksaußen outside left; left-winger

außer Betrieb; stillstehend {adj} [mach.] [techn.] [listen] out of operation; lying idle; standing idle; remaining idle; idle [listen]

außergewöhnlich; ungewöhnlich; merkwürdig; eigenartig; seltsam {adv} [listen] [listen] [listen] [listen] extraordinarily

Sie isst außerordentlich viel. She eats extraordinary quantities.

verzweifelt; außer sich; ganz aufgelöst [ugs.] (vor Sorge/Angst usw. / wegen einer Sache) (Person) [psych.] [listen] distraught; frantic (with worry/fear etc. / at/over sth.) (of a person) [listen] [listen]

die verzweifelten Eltern the distraught parents

einen verstörten Eindruck machen to appear distraught

außer sich geraten to go frantic

jdn. zur Verzweiflung treiben to drive sb. frantic

Ihre verzweifelte Mutter konnte nichts machen. Their frantic mother couldn't do anything.

Der Tod seiner Frau setzt ihm zu / nimmt ihn sehr mit. He's distraught at/over the death of his wife.

außerordentlich {adv} extraordinarily

Außenwirkung {f}; Außenwahrnehmung {f} visibility; public perception [listen]

Aktivitäten mit (großer) Außenwirkung (high) visibility activities

die Außenwirkung/Außenwirksamkeit einer Institution/eines Produkts steigern (sie/es bekannter machen) to enhance the visibility of an institution/a product (make it more visible)

eine hohe Außenwirkung entfalten; einen hohen Bekanntheitsgrad erreichen to gain high visibility

die Polizeipräsenz verstärken to increase police visibility

Außenstände {pl}; ausstehende/aushaftende [Ös.] Forderungen {pl}; Debitoren {pl} (Bilanzposten) [econ.] [adm.] [listen] outstanding accounts/amounts/debts; accounts receivable /A/cs/; receivables /Rec./; debtors [Br.] (balance sheet item) [listen]

Kreditkartenforderungen {pl} credit card receivables

Teilzahlungsforderungen {pl} instalment debtors [Br.]

Außenstände einziehen to collect outstanding debts

Außenstände auf gerichtlichem Weg eintreiben to recover/call in outstanding amounts by court action

Forderungen aus Warenlieferungen und Leistungen [fin.] trade accounts receivable; trade receivables; trade debtors [Br.]

Forderungen gegenüber leitenden Angestellten und Aktionären accounts receivable from officers directors and stockholders

Außenministerium {n}; Auswärtiges Amt {n}; Außenamt {n} [pol.] [adm.] foreign office; ministry of foreign affairs

Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten /EDA/ Swiss Foreign Office

britisches Außenministerium Foreign and Commonwealth Office /FCO/; Foreign Office (GB)

amerikanisches Außenministerium Department of State; State Department (US)

australisches Außenministerium Department of Foreign Affairs and Trade (AUS)

Außenlastaufhängung {f} [aviat.] [mil.] pylon station

Außenlastaufhängungen {pl} pylon stations

Außenlastaufhängung unter der Tragfläche under-wing pylon station

Außenlastaufhängung am Rumpf under-fuselage pylon station

Außenminister {m}; Außenministerin {f} [pol.] foreign minister; Foreign Secretary [Br.]; Secretary of State [Am.]

Außenminister {pl}; Außenministerinnen {pl} foreign ministers; Foreign Secretaries; Secretaries of State

Bundesaußenminister {m} Federal Foreign Minister

Rat der Außenminister Council of Ministers of Foreign Affairs

Außentank {m} external tank

Außentanks {pl} external tanks

(abwerfbarer) Außentank an einer Tragflächenstation [aviat.] (droppable) pylon tank

(abwerfbarer) Außentank an den Tragflächenspitzen (droppable) tip-tank

Außenbezirke {pl}; Vororte {pl} [geogr.] uptown

noch weiter stadtauswärts a little further uptown

in den Außenbezirken Berlins in uptown Berlin

Außengrenze {f} [pol.] external border

Außengrenzen {pl} external borders

EU-Außengrenze external EU border

Außenhandelstheorie {f} [econ.] foreign trade theory; trade theory

monetäre Außenhandelstheorie monetary trade theory

reine Außenhandelstheorie pure trade theory

Außenkante {f} outer edge

Außenkanten {pl} outer edges

Länge an der Außenkante length of/along the outer edge

Außenposten {m} [geogr.] [pol.] outpost

Außenposten {pl} outposts

der letzte Außenposten der Zivilisation the last outpost of civilization

Außenseiter {m}; Außenseiterin {f} misfit [listen]

Außenseiter {pl}; Außenseiterinnen {pl} misfits

Außenseiter der Gesellschaft society's misfits

Außenverhältnis {n} relationship to third parties; external relationship

Außenverhältnisse {pl} relationship to third parties; external relationships

im Außenverhältnis externally; on the external side; vis-à-vis third parties

Außenverteidiger {m}; Außenverteidigerin {f} (Ballsport) [sport] full-back; fullback (ball sports)

Außenverteidiger {pl}; Außenverteidigerinnen {pl} full-backs; fullbacks

linker/rechter Außenverteidiger left/right back [listen]

Außerbetriebnahme {f}; Außerbetriebsetzung {f}; Abschaltung {f}; Stilllegung {f} (einer Anlage) [techn.] shutdown; decommissioning (of a plant)

Abschalten eines Reaktors shutdown of a reactor

Abschalten einer Anlage für Wartungsarbeiten plant outage; plant turnaround

Außenwirkung {f} external effects

Außenwirkung haben; außenwirksam sein to have external effects; to have effects on third parties

außenwirksame Entscheidungen {pl} decisions affecting third parties

Außenanschluss {m} exterior outlet

Außenanschlüsse {pl} exterior outlets

Außenbahn {f} [sport] outer track; outer lane

Außenbahnen {pl} outer tracks; outer lanes

Außenbereich {m} (einer Stadt) outskirt area (of a city)

Außenbereiche {pl} outskirt areas

Außenborder {m}; Motorboot mit Außenbordmotor [naut.] outboard

Außenborder {pl}; Motorboote mit Außenbordmotor outboards

Außenbordmotor {m}; Außenborder {m} [ugs.] [naut.] outboard engine; outboard motor; outboard

Außenbordmotoren {pl}; Außenborder {pl} outboard engines; outboard motors; outboards

Außendeich {m} outer dike

Außendeiche {pl} outer dikes

Außendienstarbeiter {m}; Außendienstarbeiterin {f}; Außendienstler {m}; Außendienstlerin {f} field worker; fieldworker

Außendienstarbeiter {pl}; Außendienstarbeiterinnen {pl}; Außendienstler {pl}; Außendienstlerinnen {pl} field workers; fieldworkers

Außendiensttechniker {m} field engineer

Außendiensttechniker {pl} field engineers

Außendienstmitarbeiter {m}; Außendienstmitarbeiterin {f} field representative; outdoor staff [listen] [listen]

Außendienstmitarbeiter sein to work in the field

Außerstreitverfahren {n}; außerstreitiges Verfahren [Ös.] [jur.] non-contested proceedings

im Außerstreitverfahren in non-contested proceedings

Außengelände {n}; Außenbereich {m}; Freigelände {n} (bei einem Gebäude) outdoor area; outlying area; open-air ground; open space

Außengelände {pl}; Außenbereiche {pl}; Freigelände {pl} outdoor areas; outlying areas; open-air grounds; open spaces

Außengeräusch {n} [auto] exterior noise

Außengeräusche {pl} exterior noises

Außengriff {m} outer handle

Außengriffe {pl} outer handles

Außenhandelsabteilung {f} [econ.] export department

Außenhandelsabteilungen {pl} export departments

Außenhandelsbank {f} foreign trade bank

Außenhandelsbanken {pl} foreign trade banks

Außenhandelsdefizit {n} [econ.] foreign trade deficit; trade gap

Außenhandelsdefizite {pl} foreign trade deficits; trade gaps

Außenhandelsinformation {f} foreign trade information

Außenhandelsinformationen {pl} foreign trade information

Außenhandelstatistik {f} [statist.] foreign trade statistics

Außenhandelstatistiken {pl} foreign trade statistics

Außenhandelsüberschuss {m} foreign trade surplus

Außenhandelsüberschüsse {pl} foreign trade surpluses; foreign trade surplusses

Außenhandelsvertrag {m} foreign trade contract

Außenhandelsverträge {pl} foreign trade contracts

Außenhof {m} bailey

Außenhöfe {pl} baileys

Außenkabel {n} outdoor cable

Außenkabel {pl} outdoor cables

Außenkabine {f} outside cabin

Außenkabinen {pl} outside cabins

Außenlasche {f} outer flap

Außenlaschen {pl} outer flaps

Außenkurve {f} [auto] outside bend; outside curve

Außenkurven {pl} outside bends; outside curves

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners