Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
equability
equable
equable climate
equably
equal
equal area chart
equal area projection
equal arm balance
equal footing
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
63 Ergebnisse für
EQUAL
Tipp:
Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen
.
Zeige:
Alle
Substantive
Verben
Adjektive
Deutsch
Englisch
etw
.
ergeben
;
geben
;
machen
;
sein
{vt}
[math.]
to
equal
sth
.;
to
give
sth
.
Sechs
minus
vier
ist
gleich/ergibt/macht
[ugs.]
zwei
.
Six
minus
four
equal
s
two
.
gleich
{adj}
(
gleichwertig
)
equal
gleich
groß
of
equal
size
unter
gleichen
Bedingungen
on
equal
terms
gleiche
Bezahlung
bei
gleicher
Arbeit
equal
pay
for
equal
work
gleich
{adj}
[math.]
equal
ungefähr
diesem
Wert
entsprechen
to
be
approximately
equal
to
this
value
gleichen
{vi}
;
gleich
sein
{v}
to
equal
gleichend
;
gleich
seiend
equal
ing
geglichen
;
gleich
gewesen
equal
ed
gleicht
;
ist
gleich
equal
s
glich
;
war
gleich
equal
ed
(
gleiche
)
Augenhöhe
{f}
(
mit
jdm
.)
[übtr.]
equal
footing
(with
sb
.)
[fig.]
auf
(
gleicher
)
Augenhöhe
mit
jdm
.
on
an
equal
footing
(with
sb
.)
eine
Partnerschaft
auf
Augenhöhe
zwischen
A
und
B
a
partnership
of
equal
s
between
A
and
B
ein
Dialog
auf
Augenhöhe
zwischen
den
beiden
Berufsgruppen
a
dialogue
of
equal
s
between
the
two
professions
Entsprechung
{f}
;
Parallele
{f}
(
die
an
jdn
./etw.
herankommt
)
equal
;
compare
[poet.]
ohnegleichen
;
sondergleichen
;
der/das
seinesgleichen
sucht
;
die
ihresgleichen
sucht
beyond
equal
;
beyond
compare
;
without
compare
eine
Schönheit
und
Eleganz
,
die
mit
nichts
zu
vergleichen
ist
a
beauty
and
an
elegance
beyond
/
without
compare
etw
.
gleichkommen
;
gleichziehen
{vt}
(
mit
)
to
equal
sth
.
gleichkommend
;
gleichziehend
equal
ing
gleichgekommen
;
gleichgezogen
equal
ed
Gleichgestellter
{m}
[soc.]
equal
Gleichgestellten
{pl}
equal
s
Gleichheitszeichen
{n}
equal
sign
Gleichheitszeichen
{pl}
equal
s
Gleichstellungsbeauftragte
{m,f};
Gleichstellungsbeauftragter
equal
rights
representative
Gleichstellungsbeauftragten
{pl}
;
Gleichstellungsbeauftragte
equal
rights
representatives
ebenbürtig
;
gleichrangig
{adj}
equal
;
co
equal
(to)
jdm
.
ein
ebenbürtiger
Gegner
sein
to
be
sb
.'s
equal
;
to
be
a
match
for
sb
.
Lohngleichheit
{f}
[econ.]
equal
pay
gleich
groß
;
isokor
(
Pupillen
)
{adj}
[med.]
equal
;
isocoric
(pupils)
jdm
.
gleichberechtigt
{adj}
equal
(to
sb
.;
with
sb
.)
paritätisch
{adj}
equal
;
on
equal
terms
seitengleich
{adj}
(
Körperempfindung
;
Symptom
)
[med.]
equal
on
the
two
sides
(of a
physical
sensation
or
a
symptom
)
etw
.
gleichstehen
{vt}
to
equal
sth
.;
to
be
the
equivalent
of
sth
.
etw
.
entsprechen
;
etw
.
gleichkommen
{vt}
to
equal
sth
.;
to
be
the
equivalent
of
sth
.
etw
. (
einander
)
angleichen
;
etw
.
gleichmachen
{vt}
(
Unterschiede
beseitigen
)
[übtr.]
to
equal
ize
;
to
equal
ise
[Br.]
;
to
make
equal
;
to
level
sth
.
[fig.]
angleichend
;
gleichmachend
equal
izing
;
equal
ising
;
making
equal
;
leveling
;
levelling
angeglichen
;
gleichgemacht
equal
ized
;
equal
ised
;
made
equal
;
leveled
;
levelled
gleicht
an
;
macht
gleich
equal
izes
;
equal
ises
;
makes
equal
;
levels
gleichte
an
;
machte
gleich
equal
ized
;
equal
ised
;
made
equal
;
leveled
;
levelled
Standards
angleichen
to
equal
ize
standards
für
Chancengleichheit
sorgen
to
level
the
playing
field
[fig.]
Die
Liebe
macht
alle
gleich
.
[Sprw.]
Love
levels
all
ranks
[prov.]
einer
Sache
gewachsen
sein
{v}
to
be
equal
to
sth
.;
to
be
up
to
sth
.
der
Aufgabe
gewachsen
sein
to
be
equal
to
the
task
der
Herausforderung
gewachsen
sein
to
be
up
to
the
challenge
sich
einer
Sache
gewachsen
fühlen
to
feel
up
to
sth
.
gleichgeordnet
{adj}
[adm.]
of
equal
standing
;
of
equal
authority
gleichgeordnete
Behörde
authority
of
equal
standing
gleichgeordnetes
Gericht
court
of
equal
authority
jdm
.
gleichgestellt
sein
{v}
[adm.]
[soc.]
to
be
equal
to
sb
.;
to
have
equal
status/rank
to
sb
.;
to
be
placed/put
on
the
same
level/footing
with
sb
.;
to
enjoy
a
level
playing
field
with
sb
.
Sie
sind
in
Bezug
auf
die
Arbeitsbedingungen
nicht
gleichgestellt
.
They
are
not
equal
in
terms
of
working
conditions
.
Frauen
sollten
Männern
gleichgestellt
sein
.
Women
should
enjoy
a
level
playing
field
with
men
.
gleichwertig
{adj}
equivalent
;
of
equal
value
(and
quality
)
gleichwertige
Produkte
equivalent
products
ein
gleichwertiger
Kurs
an
einer
anderen
Universität
an
equivalent
course
at
another
university
kongenial
{adv}
with
equal
genius
;
in
an
equal
ly
ingenious
manner
Der
Autor
verarbeitet
kongenial
das
Thema
seines
Vorgängers
.
The
author
exploits
the
theme
of
his
predecessor
with
equal
genius
.;
The
author
exploits
in
an
equal
ly
ingenious
manner
the
theme
of
his
predecessor
.
Die
neue
Fassung
wird
dem
Geist
der
Vorlage
kongenial
gerecht
.
The
new
version
is
ingeniously
true
to
the
spirit
of
the
original
.
Chancengleichheit
{f}
equal
ity
of
opportunity
;
equal
opportunities
Chancengleichheit
von
Männern
und
Frauen
equal
opportunities
for
men
and
women
Gleichberechtigung
{f}
equal
ity
;
equal
rights
politische
Gleichberechtigung
political
equal
ity
Gleichstellung
{f}
equal
ity
;
equal
status
Gleichstellung
von
Mann
und
Frau
equal
status
for
men
and
women
Acker
{m}
[hist.]
(
Bodenflächenmaß
,
entsprach
2.400 - 6.400
m²
)
acre
/ac/
(statutory
unit
of
land
area
equal
to
4,840
square
yards
or
4.047
m²
)
Ergibtzeichen
{n}
;
Ergibtsymbol
{n}
[math.]
colon
equal
;
becomes
symbol
Gleichbehandlung
{f}
[pol.]
[soc.]
equal
ity
of
treatment
;
equal
treatment
Gleichbehandlungsgrundsatz
{m}
[pol.]
principle
of
equal
treatment
Gleichverteilung
{f}
(
in
der
Wahrscheinlichkeitstheorie
)
[statist.]
equal
-probability
distribution
Gleichverteilungsgerade
{f}
;
Gleichverteilungslinie
{f}
in
der
Lorenz-Kurve
[statist.]
line
of
equal
distribution
;
line
of
equidistribution
Morgen
{m}
[hist.]
(
Maß
für
eine
Ackerfläche
,
die
in
einem
Vormittag
bepflügt
werden
konnte
, 1.906 -
10
.780
m²
)
morgen
(unit
for
an
acreage
that
could
be
furrowed
in
a
morning's
time
,
equal
to
between
0.3
hectare
and
2.5
acres
)
Opfertheorie
{f}
(
bei
der
Besteuerung
)
[fin.]
equal
-sacrifice
theory
(of
taxation
)
gleichberechtigt
{adj}
having
equal
rights
identisch
mit
etw
.
sein
{v}
[math.]
to
be
identically
equal
to
sth
.
preisgleich
{adj}
[econ.]
equal
ly
priced
;
with
equal
prices
;
at
the
same
price
(
steuerliche
)
Abschreibung
{f}
; (
jährliche
)
Steuerabschreibung
{f}
(
der
Wertminderung
von
Anlagevermögen
);
Anlageabschreibung
{f}
;
Absetzung
{f}
[Dt.]
[econ.]
[fin.]
allowance
for
depreciation
;
depreciation
allowance
;
depreciation
deduction
;
depreciation
(tangible
fixed
assets
);
amortization
;
amortisation
[Br.]
(intangible
fixed
assets
)
Abschreibungen
{pl}
;
Steuerabschreibungen
{pl}
;
Anlageabschreibungen
{pl}
;
Absetzungen
{pl}
allowances
for
depreciation
;
depreciation
allowances
;
depreciation
deductions
;
depreciations
;
amortizations
;
amortisations
nachgeholte
Abschreibung
backlog
depreciation
Abschreibung
von
Anlagewerten
;
Investitionsabschreibung
{f}
capital
allowance
;
investment
allowance
Abschreibung
auf
Gebäude
depreciation
on
buildings
Abschreibung
wegen
Abnutzung
;
Absetzung
für
Abnutzungen
/AfA/
[Dt.]
depreciation
for
wear
and
tear
außerplanmäßige
Vollabschreibung
non-scheduled
depreciation
;
write-off
;
writeoff
Gruppenabschreibung
{f}
group
depreciation
;
composite
depreciation
Sonderabschreibung
{f}
additional
capital
allowance
(tangible
assets
);
special
amortization
;
special
amortisation
[Br.]
(intangible
assets
)
Teilabschreibung
{f}
write-down
;
writedown
Teilwertabschreibung
{f}
write-down
to
the
going-concern
value
;
write-down
to
the
going
concern/going
;
partial
write-down
degressive
Abschreibung
;
Abschreibung
mit
fallenden
Jahresraten
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
fallenden
Jahresraten
[Dt.]
degressive
depreciation
;
declining-balance
depreciation
;
depreciation
on
the
basis
of
decreasing
annual
rates
lineare
Abschreibung
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
gleichen
Jahresraten
[Dt.]
straight-line
depreciation
;
depreciation
on
basis
of
equal
annual
rates
progressive
Abschreibung
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
steigenden
Jahresraten
[Dt.]
progressive
depreciation
;
rising-balance
depreciation
;
depreciation
on
a
rising
scale
;
depreciation
on
basis
of
rising
annual
rates
vorgezogene
Abschreibung
anticipated
depreciation
vorzeitige
Abschreibung
accelerated
depreciation
Abschreibung
für
Substanzverringerung
/
Substanzverzehr
;
Absetzung
für
Substanzverringerung
/AfS/
[Dt.]
;
Substanzwertabschreibung
{f}
allowance
for
depletion
;
depletion
allowance
;
deduction
for
depletion
;
depletion
deduction
;
depreciation
on
wasting
assets
Absetzung
vom
Wiederbeschaffungswert
[Dt.]
depreciation
on
replacement
value
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
gegen
vorhandene
Rücklagen
write-off
against
available
reserves
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
über
die
Gewinn-
und
Verlustrechnung
write-off
through
profit
and
loss
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
von
Kreditforderungen
write-off
(charge-off)
of
loan
assets
Balkenwaage
{f}
beam
and
scales
;
beam
balance
;
pair
of
scales
gleicharmige
Balkenwaage
equal
arm
balance
Bedingungen
{pl}
;
Konditionen
{pl}
;
Klauseln
{pl}
terms
Rückzahlungsbedingungen
{pl}
;
Rückzahlungskonditionen
{pl}
;
Tilgungskonditionen
{pl}
repayment
terms
;
redemption
terms
;
terms
of
repayment
/
redemption
zu
Sonderkonditionen
on
special
terms
zu
günstigen
Bedingungen
;
zu
günstigen
Konditionen
on
easy
terms
;
on
favourite
terms
zu
den
genannten
Bedingungen
on
the
terms
indicated
zu
gleichen
Bedingungen
on
equal
terms
gemäß
der
vorliegenden
Klausel
under
the
present
term
gemäß
dieser
Klausel
under
this
term
Zu
welchen
Bedingungen
?
On
what
terms
?
Beförderung
{f}
;
Förderung
{f}
;
Umsetzung
{f}
;
Verwirklichung
{f}
(
einer
guten
Sache
)
[soc.]
promotion
;
furtherance
;
advancement
(of a
good
cause
)
Forschungsförderung
{f}
research
promotion
Innovationsförderung
{f}
innovation
promotion
;
promotion
of
innovation
Kulturförderung
{f}
cultural
promotion
;
culture
promotion
;
promotion
of
culture
Verein
zur
Förderung
der
Sozialarbeit
Association
for
the
furtherance
of
social
work
für
die
Zwecke
von
;
zwecks
in
(the)
furtherance
of
für
die
Umsetzung
eines
Abkommens
in
furtherance
of
an
agreement
um
beruflich
weiterzukommen
in
(the)
furtherance
of
my/his/her/their
career
im
Sinne
der
Chancengleichheit
in
(the)
furtherance
of
equal
opportunities
zur
Verwirklichung
des
Tatbestands
in
(the)
furtherance
of
the
of
fence/crime
Empfindungsvermögen
{n}
;
Empfindbarkeit
{f}
;
Aesthesie
{f}
[med.]
aesthesia
[Br.]
;
esthesia
[Am.]
Normaesthesie
{f}
;
seitengleiche
Aesthesie
normaesthesia
;
normal
sensation
;
sensation
equal
on
the
two
sides
das
Gesetz
{n}
(
Rechtsvorschriften
in
ihrer
Gesamtheit
)
[jur.]
the
law
(the
body
of
accumulated
legislation
)
gesetzlich
by
law
;
by
statute
gesetzlich
verboten
sein
to
be
against
the
law
etwas
Ungesetzliches
tun
to
break
the
law
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Bestimmungen
within
the
law
gesetzlich
vorgesehen
sein
to
be
prescribed
by
law
;
to
be
provided
for
by
statute
Vor
dem
Gesetz
sind
alle
Menschen
gleich
.
All
persons
shall
be
equal
before
the
law
.
Sie
glauben
,
dass
sie
über
dem
Gesetz
stehen
.
They
think
the
y
are
above
the
law
/
beyond
the
law
[rare]
.
In
Schweden
ist
es
ungesetzlich
,
ein
Kind
zu
schlagen
.
In
Sweden
it
is
against
the
law
to
hit
a
child
.
Der
Verbraucherschutz
ist
gesetzlich
verankert
.
Protection
for
the
consumer
is
established
by
law/laid
down
by
statute
.
Britische
Schulen
sind
gesetzlich
verpflichtet
,
ihre
Prüfungsergebnisse
öffentlich
zu
machen
.
British
schools
are
required
by
law/statute
to
publish
their
exam
results
.
Pyramidenspiele
wurden
2010
gesetzlich
verboten
.
Ponzi
schemes
were
banned
by
statute
in
2010
.
Er
ist
in
den
letzten
Jahren
immer
wieder
mit
dem
Gesetz
in
Konflikt
gekommen
.
He's
been
in
and
out
of
trouble
with
the
law
for
the
last
few
years
.;
He's
fallen/run
afoul
of
the
law
in
the
past
few
years
.
[Am.]
zur
Hälfte
;
hälftig
[Schw.]
{adv}
(
Anteil
)
half
(of a
share
)
Beteiligung
zur
Hälfte
half-interest
je
zur
Hälfte
one
half
to
each
;
at
equal
moieties
die
Kosten
je
zur
Hälfte
tragen
to
bear
half
the
costs
each
mit
jdm
.
halbe-halbe
machen
to
go
halves
with
sb
.
sich
an
etw
.
je
zur
Hälfte
beteiligen
to
go
half-shares
in
sth
.
an
einem
Unternehmen
zur
Hälfte
beteiligt
sein
to
have
a
half-interest
in
an
enterprise
Das
Vermögen
wird
zwischen
den
beiden
Partnern
zur
Hälfte/hälftig
[Schw.]
geteilt
.
The
assets
are
equal
ly
shared
between
the
two
partners
.
Halbierungslinie
{f}
;
Halbierende
{f}
;
Bisektrix
{f}
(
Geometrie
)
[math.]
bisecting
line
;
bisector
;
bisectrix
(line
that
divides
a
line
/angle
into
two
equal
parts
)
Seitenhalbierende
{f}
;
Mittelsenkrechte
{f}
;
Streckensymmetrale
{f}
[Ös.]
;
Seitensymmetrale
{f}
[Ös.]
perpendicular
bisector
of
the
sides
;
perpendicular
bisector
Winkelhalbierende
{f}
;
Winkelsymmetrale
{f}
;
Mittellinie
{f}
;
Symmetrielinie
bisecting
line
of
an
angle
;
bisector/bisectrix
of
an
angle
;
angle
bisector
;
angle
bisectrix
Isobare
{f}
(
Isolinie
der
Orte
mit
gleichem
Luftdruck
)
[meteo.]
isobar
(isoline
marking
places
of
equal
air
pressure
)
Isobaren
{pl}
isobars
Karte
{f}
;
Landkarte
{f}
map
Karten
{pl}
;
Landkarten
{pl}
maps
barometrische
Karte
pressure
chart
Farbintensitätskarte
{f}
;
Intensitätskarte
{f}
heat
map
flächentreue
Karte
equal
area
chart
großmaßstäbliche
Karte
(
kleines
Gebiet
detailreich
)
large-scale
map
(small
area
at
a
high
level
of
detail
)
kleinmaßstäbliche
Karte
(
großes
Gebiet
ohne
Details
)
small
-scale
map
(large
area
at
a
low
level
of
detail
)
Klimakarte
{f}
climatic
map
maßstabsgerechte
Karte
accurate
scale
map
paläolithologische
Karte
paleolithologic
map
Punktekarte
{f}
dot
map
tektonische
Karte
structure
map
topografische
Karte
;
topographische
Karte
topographic
map
;
topo
map
[Am.]
[coll.]
;
topo
[Am.]
[coll.]
touristische
Landkarte
;
Landkarte
für
Touristen
touristic
map
;
tourist
map
Karte
von
Deutschland
;
Deutschlandkarte
{f}
map
of
Germany
eine
Karte
überarbeiten
to
redraft
a
map
Routen
zwischen
Städten
sind
auf
der
Karte
rot
eingezeichnet
.
Routes
between
towns
are
marked
in
red
on
the
map
.
Leistung
{f}
[phys.]
power
abgestrahlte
Leistung
radiated
power
aufgenommene
Leistung
power
input
elektrische
Leistung
electrical
power
Die
SI-Einheit
der
Leistung
ist
das
Watt
(W),
was
einem
Joule
pro
Sekunde
entspricht
.
The
SI
unit
of
power
is
the
watt
(W),
which
is
equal
to
one
joule
per
second
.
Projektion
{f}
(
Geometrie
)
[math.]
projection
(geometrics)
Projektionen
{pl}
projections
abstandstreue
Projektion
equidistant
projection
Eintafelprojektion
{f}
one-plane
projection
flächentreue
Projektion
equiareal
projection
;
equal
area
projection
;
equivalent
projection
gnomonische
Projektion
gnomonic
projection
Parallelprojektion
{f}
parallel
projection
stereographische
Projektion
stereographic
projection
winkeltreue
Projektion
conformal
projection
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "EQUAL":
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner