DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

83 ähnliche Ergebnisse für es besteht (es bestehen)
Einzelsuche: es · besteht · (es · bestehen)
Tipp: Tastaturkürzel: Esc oder ALT+x zum Löschen des Suchwortes

 Deutsch  Englisch

bestehen; herrschen; gegeben sein; Gültigkeit haben; obwalten [veraltet] {vi} [anhören] [anhören] to obtain [anhören]

bestehend; herrschend; gegeben seiend; Gültigkeit habend; obwaltend [anhören] obtaining [anhören]

besteht; geherrscht; gegeben gewesen; Gültigkeit gehabt; obwaltet [anhören] obtained [anhören]

geltend; bestehend {adj} [anhören] established [anhören]

weiterhin bestehen; fortbestehen; anhalten {vi} [anhören] to linger [anhören]

weiterhin bestehend; fortbestehend; anhaltend lingering [anhören]

weiterhin bestanden; fortbestanden; angehalten lingered

Die Kriegsgefahr besteht nach wie vor / besteht weiterhin. The threat of war still lingers.

auf etw. bestehen; dringen; pochen; insistieren [geh.] {vi} to insist on sth.

bestehend; dringend; pochend; insistierend [anhören] [anhören] insisting on

bestanden; gedrängt; gepocht; insistiert [anhören] insisted on

besteht; drängt; pocht; insistiert [anhören] insists

bestand; drängte; pochte; insistierte [anhören] insisted [anhören]

auf sein gutes Recht pochen to insist on one's rights

darauf bestehen/drängen, dass jd. etw. tut to insist that sb. does sth.

Ich muss schon darauf bestehen, dass ... I beg to insist that ...

vorliegen; bestehen {vi}; gegeben sein {v} [adm.] [anhören] [anhören] to be present; to exist [anhören]

vorliegend; bestehend; gegeben seiend [anhören] [anhören] being present; existing [anhören]

vorgelegen; bestanden; gegeben gewesen [anhören] been present; existed

liegt vor; besteht; ist gegeben [anhören] is present; exists

lag vor; bestand; war gegeben [anhören] was present; existed

nach den mir vorliegenden Informationen with the information I have at present

Ein solcher Sachverhalt liegt vor, wenn ... [jur.] Such a situation shall be deemed to exist when ...

Die Urkunden liegen dem Gericht vor. The court has been presented with the documents.; The documents are presented before the court.

in etw. bestehen {vi} to consist in sth.

bestehend [anhören] consisting [anhören]

bestanden [anhören] consisted

es besteht it consists

es bestand it consisted

es hat/hatte bestanden it has/had consisted

Der Effekt besteht darin, dass ... The effect consists in that ...

sich aus etw. zusammensetzen; aus etw. bestehen {v} to consist of; to comprise sth.; to be comprised of sth.

sich zusammensetzend; bestehend aus consisting of; comprising; being comprised of [anhören]

sich zusammengesetzt; bestanden asu consisted of; comprised; been comprised of [anhören]

eine DVD-Box mit den Staffeln 3 und 4 a DVD box set comprising seasons 3 and 4

Irland besteht aus vier Provinzen. Ireland comprises four provinces.; Ireland is comprised of four provinces.

Der Vorstand besteht aus vier Mitgliedern. The board consists of four members.

Der Ausschuss setzt sich aus Vertretern des öffentlichen und des privaten Sektors zusammen. The committee is comprised of representatives from both the public and private sectors.

Prüfung {f}; Erprobung {f}; Test {m} [anhören] testing; test [anhören] [anhören]

Prüfungen {pl}; Erprobungen {pl}; Tests {pl} testings; tests

Emissionsprüfung {f} emission test; emission testing

mechanische Prüfung mechanical test

wiederkehrende Prüfungen period tests

Prüfung/Test im Stillstand stationary test

Prüfung auf Durchbruchhemmung (bei Sicherheitsglas) forced entry test (for safety glass)

eine Prüfung/einen Test bestehen to stand a test; to pass a test

im Raum stehen {vi} [übtr.]; Verdacht bestehen to be unresolved; to be suspicious (of)

Es steht (der Verdacht der) Bestechung im Raum There is suspicion of bribery.

Es steht der Vorwurf im Raum, dass ... Allegations have been made that ...

Ein Betrag von 1,5 Mio. EUR steht im Raum. The amount involved is EUR 1.5m.

Eine Frage bleibt im Raum stehen, nämlich ... One question remains unanswered and that is ...

Dopingkontrolle {f}; Dopingtest {m} [sport] doping test; dope test

Dopingkontrollen {pl}; Dopingtests {pl} doping tests; dope tests

sich einer Dopingkontrolle unterziehen to take a dope test

einen Dopingtest bestehen to pass a dope test

Ermittlungsgruppe {f} investigation team

Ermittlungsgruppen {pl} investigation teams

gemeinsame Ermittlungsgruppe /GEG/ (bestehend aus Vertretern von zwei oder mehreren Ländern) joint investigation team /JIT/ (made up of representatives of two or more countries)

Gemeinsame Ermittlungsgruppe Rauschgift (Zoll / Polizei) /GER/ Joint Customs and Police Narcotics Investigation Team

sich behaupten (gegenüber jdm.); bestehen (gegen/neben jdn.); es aufnehmen (mit jdm.) {v} [anhören] to hold your own; to hold your ground; to stand your ground (against sb. / with sb. / among sb.)

Die Mannschaft war so spielstark, dass sie neben den Amerikanern bestehen konnte. The team was good enough to hold its own against the Americans.

Sie kann es beruflich mit jedem Mann aufnehmen. She can hold her own with any man professionally.

Das Regiment konnte sich trotz wiederholter Angriffe behaupten. The regiment managed to stand its ground in the face of repeated attacks.

Probe {f} test [anhören]

auf die Probe stellen to put to the test

eine Probe bestehen to stand a test; to pass a test

Tatsache ist, dass ...; Es bleibt die Tatsache (bestehen), dass ... The fact is that ...; The fact remains that ...; It remains the case that ...

Ob es Absicht war oder nicht, Tatsache ist, dass er eine Straftat begangen hat. He may or may not have meant it, but the fact remains that he committed a criminal act.

Trotz der gesellschaftlichen Veränderungen ist es nach wie vor so, dass die Ehe als etwas Besonderes angesehen wird. Despite the changes in society, it remains the case that marriage is still seen as special.

Absolutheit {f} absoluteness

Sie bestehen auf der Ausschließlichkeit und Absolutheit ihrer Vision. They insist on the exclusivity and absoluteness of their vision.

Beherdung {f} [med.] presence of a focus; presence of foci / focal lesions

bei dem Probanden bestehen Beherdungen the subject has foci/focal lesions

von Dauer sein; sich langfristig behaupten; langfristig bestehen können; die Zeiten überdauern [geh.] {vi} to stand the test of time; to stand the test

sich bewährt haben to have stood the test of time

den Anforderungen genügen; die Qualitätsprüfung bestehen {v} to pass muster

Epökophyten {pl} (Pflanzen, die nur in der Kulturlandschaft bestehen können) [bot.] epecophytes

Fortbestehen {n}; Persistenz {f} (der klassischen Gesetze in der Quantentheorie) [phys.] persistence; persistency (of the classical laws in quantum theory) [anhören]

Fortdauern {n}; Fortbestehen {n}; Beständigkeit {f} (einer Sache) lastingness; persistence (of a thing) [anhören]

Selbstbegründetheit {f}; Bestehen {n} aus sich selbst heraus; Aseität {f} [phil.] having its foundation / basis in itself; aseity

aus Wirbelknochen bestehend {adj} vertebral

aus verschieden geformten Zellen bestehend {adj} [biol.] consisting of cells of various shapes; polymorphocellular

anhaltend; andauernd; (fort)bestehend; bleibend; verweilend {adj} [anhören] lingering [anhören]

auf etw. bestehen {vi} to stand on sth.

bestehen aus {v} [anhören] to be composed of

auf etw. bestehen {vi} to be emphatic about sth.

bindegewebig; aus Bindegewebe bestehend; fibrös {adj} [med.] fibrous

faserig-knöchern; aus Fasern und Knochengewebe bestehend {adj} [med.] fibro-osseous

gegliedert; aus einzelnen Gliedern bestehend; gelenkhaft {adj}; Glieder...; Gelenk... [zool.] [bot.] articulate [anhören]

rein männlich; nur aus Männchen bestehend {adj} [zool.] all-male

quartär; aus vier bestehend {adj} quaternary

aus sich selbst heraus bestehend; aus sich selbst heraus existierend {adj} [phil.] self-subsistent

semitendinös; halbseitig aus Sehne bestehend {adj} [anat.] semitendinous

tatsächlich bestehend {adj} [jur.] in esse

ternär; trinär {adj} (aus drei Einheiten bestehend) trinary

traditionsreich; seit langer Zeit / seit langem bestehend (Sache) long-standing (of a thing)

vierteilig; aus vier Teilen bestehend {adj} four-part

rein weiblich; nur aus Frauen bestehend {adj} [soc.] all-female

rein weiblich; nur aus Weibchen bestehend {adj} [zool.] all-female

zusammenhalten {vi}; zusammen bestehen (mit) {vi}; sich gegenseitig unterstützen {vr} to consist (with) [anhören]

rohes Gemüse, Rohkost [kein Plural] (frz. Vorspeise bestehend aus Gemüsestreifen und Dip) [cook.] crudités (sliced raw vegetables with dip, French appetizers)

Bestand haben; von Bestand sein; bestehen bleiben; bleiben; fortbestehen; fortdauern; persistieren {vi} [anhören] to last; to remain; to remain in existence; to continue to exist; to endure; to persist [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

Bestand habend; von Bestand seiend; bestehen bleibend; bleibend; fortbestehend; fortdauernd; persistierend lasting; remaining; remaining in existence; continuing to exist; enduring; persisting [anhören] [anhören] [anhören]

Bestand gehabt; von Bestand gewesen; bestehen geblieben; geblieben; fortbestanden; fortgedauert; persistiert lasted; remained; remained in existence; continued to exist; endured; persisted [anhören] [anhören]

Ob das Konzept Bestand hat, bleibt abzuwarten. Whether the concept will remain/endure/persist remains to be seen.

Wahre Freundschaft währt ewig. [geh.] True friendship will last/persist forever.

Bestehen {n}; Bestand {m} (einer Sache) existence (of a thing) [anhören]

das größte bestehende Gebäude largest building in existence

sein 30-jähriges Bestehen feiern to celebrate its thirtieth anniversary

seit Bestehen unserer Organisation ever since our organisation was formed

Der Verein kämpft um sein Bestehen/seinen Bestand. The association is engaged in a struggle for (its) existence.

Bestehen {n}; Durchkommen {n} (bei einer Prüfung) pass (in an exam) [Br.] [anhören]

in Physik durchkommen; die Physikprüfung bestehen to get a pass in physics

12 positive Ergebnisse und 3 negative 12 passes and 3 fails

Ab 50% ist die Arbeit/Prüfung positiv. The pass mark is 50%.

das junge Datum {n}; das erst kurze Bestehen {n} (eines Phänomens) the recency (of a phenomenon)

das relativ junge Datum dieser Schriften the relative recency of these writings

das erst kurze Bestehen des Forschungsgebietes the recency of the research area

da der Vorfall noch nicht lange zurückliegt given the recency of the incident

da der Bericht erst seit kurzem vorliegt due to the recency of the report

Doktorprüfung {f}; Promotionsprüfung {f} doctoral examination

Doktorprüfungen {pl}; Promotionsprüfungen {pl} doctoral examinations

magna cum laude; mit höchstem Lob (akademische Bewertung) magna cum laude

summa cum laude; sehr gut (akademische Bewertung) [anhören] summa cum laude

cum laude; gut (akademische Bewertung) [anhören] cum laude

rite; befriedigend (akademische Bewertung) [anhören] rite

rite bestehen to get a pass (in one's doctoral examination)

Edelmetall {n} (als Material, aus dem Waren bestehen) precious metal

Edelmetalle {pl} precious metals

Eisenbahnweiche {f}; Gleisweiche {f}; Weichenanlage {f}; Weiche {f} (Gleisabschnitt bestehend aus festen Schienen, Zungenschienen, Herzstück und Weichenantrieb) (Bahn) rail turnout; railway turnout [Br.]; railroad turnout [Am.]; turnout (track section composed of fixed rails, the point rails, the cross frog, and the point mechanism) (often wrongly: points [Br.]; switch [Am.]) (railway)

Eisenbahnweichen {pl}; Gleisweichen {pl}; Weichenanlagen {pl}; Weichen {pl} rail turnouts; railway turnouts; railroad turnouts; turnouts

Außenbogenweiche {f} /ABW/ turnout curved away from the diverging route

Bogenweiche {f} curved turnout (often wrongly: curved switch)

Doppelweiche {f}; Dreiwegweiche {f} [selten] double turnout; three-throw turnout

Dreiwegeweiche {f} mit versetzten Zungenspitzen (Magnetbahn) tandem turnout (maglev guideway)

einfache Weiche single turnout (often wrongly: ordinary points)

einfache Rechtsweiche {f} right-hand turnout

einfache Linksweiche {f} left-hand turnout

fernbediente Weiche remote-controlled turnout

Flachweiche {f} turnout with a flat-angle crossing

Innenbogenweiche {f} turnout curved towards the diverging route

symmetrische Außenbogenweiche {f}; symmetrische Weiche; zweiseitige Weiche; Y-Weiche {f} wye turnout; equilateral turnout [Am.]

eine Weiche ausbauen to dismantle a turnout

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner