Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
241
ähnliche
Ergebnisse für Street-Art
Tipp:
Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?
Deutsch
Englisch
Straßenmarkt
{m}
;
Markt
{m}
(
Verkaufsveranstaltung
)
[econ.]
street
market
;
market
;
marketplace
;
m
art
[Am.]
Straßenmärkte
{pl}
;
Märkte
{pl}
street
markets
;
markets
;
marketplaces
;
m
art
s
Frischwaren-
und
Lebendtiermarkt
{m}
(
in
Asien
)
wet
market
(in
Asia
)
Gemüsemarkt
{m}
vegetable
market
auf
den/zum
Markt
gehen
to
go
to
(the)
market
Streit
{m}
;
Streiterei
{f}
;
Stritt
{m}
[Bayr.];
Zank
{m}
[geh.]
;
Gezänk
{n}
[pej.]
[poet.]
(
mit
jdm
. /
über/um/wegen
etw
.)
[soc.]
argument
;
quarrel
;
row
[Br.]
[coll.]
;
fight
[Am.]
;
tangle
[coll.]
(with
sb
. /
over/about
sth
.)
Streite
{pl}
;
Streitereien
{pl}
;
Stritte
{pl}
;
Zänke
{pl}
;
Gezänke
{pl}
arguments
;
quarrels
;
rows
;
fights
;
tangles
Er
stritt
mit
seiner
Frau
wieder
einmal
um
Geld
.
He
got
into
another
fight
with
his
wife
about
money
.
einen
Streit
beginnen
;
mit
jdm
.
zu
streiten
beginnen
to
st
art
an
argument
(with
sb
.)
Er
legte
den
Streit
bei
.
He
settled
the
quarrel
.
mit
jdm
.
in
Streit
geraten
to
get
into
a
quarrel
with
sb
.
Er
bricht
oft
einen
Streit
vom
Zaun
.
He
often
picks
a
quarrel
.
Straßenverkehr
{m}
[adm.]
;
Autoverkehr
{m}
;
Verkehr
{m}
[auto]
road
traffic
;
street
traffic
(in
towns
);
traffic
on
public
roads
;
traffic
im
Straßenverkehr
in
normal
situations
on
public
roads
abbiegender
Verkehr
turning
traffic
ankommender
Verkehr
in
coming
traffic
ausfahrender
Verkehr
emerging
traffic
dichter
Verkehr
heavy
traffic
;
dense
traffic
durchschnittlicher
täglicher
Verkehr
average
daily
traffic
/ADT/
einfädelnder
Verkehr
merging
traffic
einspuriger
Verkehr
single
lane/file
traffic
fließender
Verkehr
;
Fließverkehr
moving
traffic
flüssiger
Verkehr
moving
traffic
gewerblicher
Straßenverkehr
commercial
road
traffic
internationaler
Straßenverkehr
international
road
transport
Nahverkehr
{m}
short-distance
traffic
;
local
traffic
Rücksichtnahme
im
Verkehr
courtesy
on
the
road
etw
.
für
den
Verkehr
freigeben
to
open
sth
.
to
traffic
den
Verkehr
regeln
to
regulate
the
traffic
;
to
regulate
the
flow
of
traffic
eine
wenig
frequentierte
Straße
a
low-traffic
road
den
Verkehr
zum
Stehen
bringen
to
bring
traffic
to
a
standstill
den
Verkehr
aufhalten
to
block/hold
up
(the)
traffic
den
Verkehr
behindern
to
obstruct/tie
up
(the)
traffic
für
den
Verkehr
gesperrt
sein
to
be
closed
to
(all)
traffic
etw
.
dem
Verkehr
übergeben
to
open
sth
.
to
(the)
traffic
den
Verkehr
umleiten
to
divert
[Br.]
/detour
[Am.]
(the)
traffic
Es
herrscht
starker
Verkehr
.
There
is
heavy
traffic
.;
The
traffic
is
heavy
.
sausen
;
schießen
;
flitzen
;
düsen
;
huschen
;
stürmen
(
Person
);
fegen
;
fetzen
;
preschen
[geh.]
{vi}
(+
Richtungsangabe
)
to
dash
;
to
d
art
;
to
flash
;
to
streak
;
to
zap
;
to
zip
;
to
zoom
;
to
hare
[Br.]
(with
adverbial
of
direction
) (of a
person
or
animal
)
sausend
;
schießend
;
flitzend
;
düsend
;
huschend
;
stürmend
;
fegend
;
fetzend
;
preschend
dashing
;
d
art
ing
;
flashing
;
streaking
;
zapping
;
zipping
;
zooming
;
haring
gesaust
;
geschossen
;
geflitzt
;
gedüst
;
gehuscht
;
gestürmt
;
gefegt
;
gefetzt
;
geprescht
dashed
;
d
art
ed
;
flashed
;
streaked
;
zapped
;
zipped
;
zoomed
;
hared
über
die
Straße
flitzen/fegen
to
streak
across
the
street
vorbeisausen
;
vorbeiflitzen
;
vorbeihuschen
to
dash
past
;
to
d
art
past
;
to
zap
past
mit
einem
Schnellboot
herumdüsen
to
zip
around
in
a
speed
boat
Eine
Horde
Affen
sauste
vor
mir
über
die
Straße
.
A
horde
of
monkeys
dashed/d
art
ed
across
the
street
in
front
of
me
.
Rick
schoss/preschte
nach
vorne
und
zog
sie
vom
Feuer
weg
.
Rick
dashed/d
art
ed
forward
and
pulled
her
away
from
the
fire
.
Ihre
Augen
huschten
im
Zimmer
umher/von
der
Tür
zum
Fenster
.
Her
eyes
d
art
ed
around
the
room/from
the
door
to
the
window
.
Aufmarsch
{m}
;
Marsch
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[pol.]
[soc.]
street
march
;
march
(in
compounds
)
Aufmärsche
{pl}
;
Märsche
{pl}
street
marches
;
marches
Friedensmarsch
{m}
peace
march
Ostermarsch
{m}
Easter
march
Protestmarsch
{m}
protest
march
Protestmarsch
gegen
den
Krieg
anti-war
march
Schweigemarsch
{m}
silent
protest
march
;
silent
protest
Straßenbahn
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Tram
{n}
[Schw.]
;
Tram
{f}
[Dt.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Tramway
{f}
[Ös.]
[veraltet]
;
Bim
{f}
[Ostös.]
[ugs.]
;
Trambahn
{f}
[Schw.]
;
die
Elektrische
[veraltet]
[transp.]
tram
[Br.]
;
tramcar
[Br.]
;
street
car
[Am.]
[dated]
;
trolleycar
[Am.]
[dated]
;
trolley
[Am.]
[dated]
Straßenbahnen
{pl}
trams
;
tramcars
;
street
cars
;
trolleycars
;
trolleys
Schnellstraßenbahn
{f}
express
tram
;
fast
tram
Überlandstraßenbahn
{f}
interurban
tram
in
der
Straßenbahn
on
the
tram
Straßenbahnwagen
{m}
;
Straßenbahn
{f}
[ugs.]
[transp.]
tramcar
[Br.]
;
street
car
[Am.]
Straßenbahnwagen
{pl}
;
Straßenbahnen
{pl}
tramcars
;
street
cars
Straßenbahnnetz
{n}
;
Straßenbahn
{f}
(
als
Transportsystem
)
[transp.]
tram
system
[Br.]
;
tramway
[Br.]
;
street
car
system
[Am.]
Hauptstraße
{f}
;
Haupteinkaufsstraße
{f}
;
Geschäftsstraße
{f}
(
bes
.
in
Ortsbezeichnungen
)
[geogr.]
high
street
[Br.]
;
main
street
[Am.]
(used
esp
.
in
place
names
)
Hauptstraßen
{pl}
;
Haupteinkaufsstraßen
{pl}
;
Geschäftsstraßen
{pl}
high
street
s
;
main
street
s
In
der
Hauptstraße
macht
ein
neues
italienisches
Restaurant
auf
.
There's
a
new
Italian
restaurant
opening
in/on
the
high/main
street
.
Straße
{f}
/Str
./ (
in
der
Stadt
)
street
/St/
Straßen
{pl}
street
s
Anwohnerstraße
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Anliegerstraße
{f}
[Dt.]
;
Anrainerzufahrtsstraße
{f}
[Ös.]
street
with
limited
access
Siedlungsstraße
{f}
residential
road
;
residential
street
(
für
den
Fließverkehr
gesperrte
)
Spielstraße
{f}
play
street
[Am.]
(closed
to
moving
traffic
)
verkehrsberuhigte
Straße
;
Wohnstraße
{f}
living
street
Straße
in
einem
Wohngebiet
;
Zufahrtsstraße
zu
einem
Wohngebiet
residential
street
auf
der
Straße
on
the
road
;
in
(on
[Am.]
)
the
street
auf
offener
Straße
in
the
middle
of
the
street
gewieft
;
gewitzt
;
schlau
;
klug
;
clever
;
scharfsinnig
;
sm
art
[ugs.]
{adj}
(
mit
Scharfblick
)
astute
;
canny
;
shrewd
;
street
wise
ein
gewiefter
Anwalt
a
shrewd
lawyer
eine
kluge
/
scharfsinnige
Bemerkung
a
shrewd
remark
ein
geschickter
Schachzug
a
shrewd
move
gut
raten
to
make
a
shrewd
guess
einen
Körperteil
wegstrecken
{vt}
to
stretch
/
extend
a
body
p
art
away
from
your
body
einen
Körperteil
wegstreckend
stretching
/
extending
a
body
p
art
away
from
your
body
einen
Körperteil
weggestreckt
stretched
/
extended
a
body
p
art
away
from
your
body
die
Arme
waagrecht
zur
Seite
strecken
to
strech/extend
your
arms
horizontally
to
the
sides
Stadterfahrung
{f}
;
Stadterprobtheit
{f}
street
-sm
art
s
[Am.]
[coll.]
Als
Polizeibeamter
in
New
York
muss
man
die
Stadt
in-
und
auswendig
kennen
.
You
need
street
sm
art
s
to
be
a
police
officer
in
New
York
.
Lass
dir
von
jemandem
etwas
sagen
,
der
sich
da
etwas
besser
auskennt
als
du
.
Take
the
advice
of
somebody
who's
got
a
little
more
street
sm
art
s
than
you
.
Straßenniveau
{n}
[constr.]
street
level
auf
Straßenniveau
at
street
level
Zugang
auf
Straßenniveau
street
-level
access
Haustürkontakt
{m}
[electr.]
street
door
contact
Haustürkontakte
{pl}
street
door
contacts
Moritat
{f}
[lit.]
street
ballad
Die
Moritat
von
Mackie
Messer
The
Ballad
of
Mack
the
Knife
Straßen
art
{f}
;
Straßentyp
{m}
road
type
;
street
type
Straßen
art
en
{pl}
;
Straßentypen
{pl}
road
types
;
street
types
Straßenbild
{n}
street
scape
Diese
Kioske
sind
aus
unserem
Straßenbild
fast
verschwunden
.
These
kiosks
have
almost
disappeared
from
our
street
scape
.
Straßenmusiker
{m}
;
Straßenmusikant
{m}
street
musician
;
busking
musician
Straßenmusiker
{pl}
;
Straßenmusikanten
{pl}
street
musicians
;
busking
musicians
P
art
ei
{f}
;
Seite
{f}
[jur.]
p
art
y
beklagte
P
art
ei
defending
p
art
y
klagende
P
art
ei
complaining
p
art
y
;
prosecuting
p
art
y
die
streitenden
P
art
eien
the
p
art
ies
to
a
dispute
vertragsschließende
P
art
eien
contracting
p
art
ies
die
(
im
Rechtsstreit
)
obsiegende
P
art
ei
the
winning/prevailing
p
art
y
die
(
im
Rechtsstreit
)
unterliegende
P
art
ei
the
losing
p
art
y
ein
Dritter
a
third
p
art
y
Beide
Seiten
sind
zuversichtlich
,
dass
eine
Vereinbarung
möglich
ist
.
Both
p
art
ies
are
confident
an
agreement
can
be
reached
.
bis
in
eine
bestimmten
Zeit
zurückreichen
{vi}
to
go
back
;
to
reach
back
;
to
stretch
back
to
a
p
art
icular
time
zurückreichend
going
back
;
reaching
back
;
stretching
back
zurückgereicht
gone
back
;
reached
back
;
stretched
back
reicht
zurück
goes
back
;
reaches
back
;
stretches
back
reichte
zurück
went
back
;
reached
back
;
stretched
back
bis
in
die
Kindheit
zurückreichen
to
reach/stretch
back
to
your
childhood
Marktpreis
{m}
;
Straßenpreis
{m}
[ugs.]
[econ.]
market
price
;
street
price
[coll.]
Marktpreise
{pl}
;
Straßenpreise
{pl}
market
prices
;
street
prices
angemessener
Marktpreis
actual
cash
value
zu
Marktpreisen
at
market
prices
der
Einzelhandel
;
der
Handel
[econ.]
the
high
street
[Br.]
;
the
street
(s)
[Am.]
in
den
Handel
kommen
to
hit
the
high
street
/the
street
s
Das
Vorjahr
war
für
den
Einzelhandel
besonders
schwierig
.
Last
year
was
exceptionally
difficult
on
the
high
street
/on
the
street
s
.
Alleebaum
{m}
;
Hochstamm
{m}
für
Straßenbepflanzung
[agr.]
avenue
tree
[Br.]
;
standard
street
tree
[Am.]
Alleebäume
{pl}
;
Hochstämme
{pl}
für
Straßenbepflanzung
avenue
trees
;
standard
street
trees
die
traditionelle
Mittelschicht
[soc.]
Main
Street
[Am.]
Was
hält
die
traditionelle
Mittelschicht
von
dieser
Politik
?
What
does
Main
Street
think
of
this
policy
?
Streifenbeamter
{m}
[adm.]
;
Streifenpolizist
{m}
patrol
officer
;
patroller
;
beat
officer
;
constable
on
the
beat
[Br.]
;
patrolman
[Am.]
;
street
cop
[coll.]
Streifenbeamte
{pl}
;
Streifenpolizisten
{pl}
patrol
officers
;
patrollers
;
beat
officers
;
constable
on
the
beats
;
patrolmen
;
street
cops
Streitgenosse
{m}
[jur.]
joined
p
art
y
Streitgenossen
{pl}
joined
p
art
ies
Streithelfer
{m}
;
Streithelferin
{f}
[jur.]
intervener
;
intervening
p
art
y
Streithelfer
{pl}
;
Streithelferinnen
{pl}
interveners
Streitverkündungsverfahren
{n}
[jur.]
third
p
art
y
notice
procedure
Streitverkündungsverfahren
{pl}
third
p
art
y
notice
procedures
sein
Unwesen
treiben
{v}
to
stalk
the
street
s
nachts
sein
Unwesen
treiben
to
stalk
the
street
s
at
night
Die
Straße
mündet
in
einen
kleinen
Platz
.;
Die
Straße
weitet
sich
zu
einem
kleinen
Platz
.
The
street
opens
out
into
a
small
square
.
Der
Fluss
mündet
schließlich
ins
Meer
.
Eventually
the
river
flows
into
the
sea
.
p
art
eipolitische
Streitfrage
{f}
;
p
art
eipolitischer
Zankapfel
/
Spielball
{m}
[pol.]
p
art
isan
issue
Das
Gesundheitssystem
sollte
aus
der
P
art
eipolitik
herausgehalten
werden
.
The
health
care
system
should
not
be
a
p
art
isan
issue
.
verwahrlostes
Kind
{n}
;
obdachloses
Kind
{n}
;
Straßenkind
{n}
;
Gassenkind
{n}
[veraltend]
;
Gossenkind
{n}
[soc.]
abandoned
child
;
street
child
;
street
kid
[coll.]
;
street
urchin
;
guttersnipe
;
waif
;
gamin
[archaic]
;
mudlark
[archaic]
verwahrloste
Kinder
{pl}
;
obdachlose
Kinder
{pl}
;
Straßenkinder
{pl}
;
Gassenkinder
{pl}
;
Gossenkinder
{pl}
abandoned
child
;
street
child
;
street
kid
;
street
urchin
;
guttersnipe
;
waif
;
gamin
;
mudlark
Alfons
der
Streitbare
[hist.]
Alfonso
the
Battler
;
Alfonso
the
Warrior
Bruchdehnung
{f}
tensile
stretch
;
breaking
elongation
;
elongation
at
break
;
maximum
elongation
Eristik
{f}
(
Kunst
des
Streitgesprächs
)
[phil.]
eristic
(art
of
logical
disputation
)
Friedrich
der
Streitbare
[hist.]
Frederick
the
Warlike
Küstenstrich
{m}
;
Küstenstreifen
{n}
;
Küstenabschnitt
{m}
[geogr.]
stretch
of
coast
;
stretch
of
coastline
Philipp
der
Streitbare
[hist.]
Philip
the
Contentious
Revolutionäre
Streitkräfte
{pl}
Kolumbiens
(
Fuerzas
Armadas
Revolucionarias
de
Colombia
)
/FARC/
(
Terrorgruppe
)
[pol.]
Revolutionary
Armed
Forces
of
Colombia
(Fuerzas
Armadas
Revolucionarias
de
Colombia
)
/FARC/
(terrorist
group
)
Ruprecht
der
Streitbare
[hist.]
Robert
the
Bellicose
Spannrahmenkeile
{pl}
;
Keilrahmenspanner
{pl}
[art]
stretcher
bar
keys
Straßenbahnschienen
{pl}
tram
lines
[Br.]
;
street
car
tracks
[Am.]
Straßenkrieg
{m}
[mil.]
war
in
the
street
s
Straßenkleidung
{f}
;
Alltagskleidung
{f}
[textil.]
street
wear
einen
Streit
vom
Zaun
brechen
; (
einen
)
Streit
anfangen
;
einen
Streit
anzetteln
;
sich
mit
jdm
.
anlegen
{v}
to
st
art
/pick
a
fight
with
sb
.;
to
st
art
/pick
a
quarrel
with
sb
.
Streitkräftebasis
{f}
(
Bundeswehr
)
[mil.]
Joint
Support
Services
Streitverkündender
{m}
[jur.]
person
serving
a
third
p
art
y
notice
Streitverkündung
{f}
[jur.]
third
p
art
y
notice
Streitverkündeter
{m}
;
Streiverkündungsempfänger
{m}
[jur.]
third
p
art
y
defendant
;
person
served
with
a
third
p
art
y
notice
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Street-Art":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner