Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
14
ähnliche
Ergebnisse für das Tempo machen
Einzelsuche:
das
·
Tempo
·
machen
Tipp:
Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.
Deutsch
Englisch
schon
allein
;
allein
schon
;
schon
{adv}
even
;
alone
;
the
very
...;
the
mere
...;
if
only
(
allein
)
schon
aus
diesem
Grund
for
this
reason
alone
;
if
for
no
other
reason
;
if
only
for
this
reason
Allein
schon
der
Gedanke
daran
macht
mich
krank
.
The
very/mere
thought
of
it
makes
me
sick
.;
Just
thinking
of
it
makes
me
sick
.
Schon
allein
der
Versuch
ist
strafbar
.
Even
the
attempt
is
punishable
.
Das
müssen
wir
machen
,
schon
um
zu
sehen
,
ob
es
funktioniert
.
Let's
do
it
,
if
only
to
see
whether
it
works
.
Bei
einem
Vogel
reicht
schon
ein
Gramm
.
As
little
as
one
gram
is
enough
for
a
bird
.
Schon
mit
5£
können
Sie
den
Verein
unterstützen
.
For
as
little
as
£5
you
can
support
the
association
.
Anstrichfarbe
{f}
;
Anstrich
{m}
;
Farbe
{f}
[ugs.]
[constr.]
paint
Anstrichfarben
{pl}
;
Anstriche
{pl}
;
Farben
{pl}
paints
Emulsionsfarbe
{f}
emulsion
paint
Hausanstrichfarbe
{f}
;
Bautenantrichfarbe
{f}
house
paint
Isolieranstrich
{m}
;
Absperranstrich
{m}
insulating
paint
;
insulative
paint
Kaseinfarbe
{f}
(
mit
Kasein
als
Bindemittel
)
casein
paint
;
casein
distemper
;
distemper
(bound
with
casein
)
Latexfarbe
{f}
latex
paint
Tafelfarbe
{f}
;
Tafellack
{m}
blackboard
paint
Tarnfarbe
{f}
camouflage
paint
Farbe
eindicken
;
deckend
machen
to
body
paint
vorübergehend
;
passager
;
transitorisch
{adj}
[med.]
tempo
rary
;
transient
vorübergehender
Bewusstseinsverlust
transient
loss
of
consciousness
vorübergehende
Blindheit
tempo
rary
blindness
;
transient
blindness
passagerer
Herzschrittmacher
tempo
rary
pacemaker
passagerer
Tick
transient
tic
disorder
transitorische
ischämische
Attacke
transient
ischaemic
attack
transitorischer
Schmerz
transient
pain
eine
Sache
vernebeln
/
verschleiern
;
etw
.
verwischen
[übtr.]
{vt}
;
den
Blick
trüben
;
Verwirrung
stiften
;
eine
Nebelbombe
werfen
;
eine
Nebelgranate
/
Nebelkerze
zünden
[übtr.]
{vi}
to
blur
;
to
confuse
;
to
obfuscate
[formal]
;
to
muddy
the
issue
/
matter
/
argument
;
to
muddy
the
waters
(of
an
issue
)
[fig.]
Nebelgranate
[übtr.]
attempt
to
confuse
the
issue
;
attempt
to
obfuscate
the
argument
unnötige
Fragen
,
die
nur
Verwirrung
stiften
unnecessary
questions
which
only
confuse
the
matter
sich
bemühen
,
die
Sache
nicht
noch
verwirrender
machen
to
avoid
further
confusing
the
issue
um
die
Sache
noch
verzwickter/unklarer
zu
machen
to
further
muddy
the
waters
;
to
muddy
the
waters
further
Ich
will
keine
Verwirrung
stiften
.
I
don't
want
to
muddy
the
waters
.
Diese
Propaganda
vernebelt
die
Wahrheit
.
This
propaganda
muddies
the
waters
of
truth
.
Das
würde
den
Blick
für
das
Wesentliche
in
dem
Buch
verstellen
.
This
would
muddy
the
focus
of
the
book
.
Diese
innovativen
Bibliotheken
haben
die
Grenze
zwischen
Buch
und
Spielzeug
verwischt
.
These
innovative
libraries
muddied
the
margin
between
books
and
toys
.
Mit
dem
ständigen
Verweis
auf
den
früheren
Fall
hat
sie
gezielt
eine
Nebelbombe
geworfen
.
She
deliberately
muddied
the
waters
by
constantly
referring
to
the
earlier
case
.
Um
die
Sache
noch
verwirrender
zu
machen
,
hat
man
beschlossen
,
allen
Straßen
neue
Namen
zu
geben
.
Just
to
confuse
matters
,
they
have
decided
to
give
all
the
streets
new
names
.
Hör
mit
diesem
Verwirrspiel
/
mit
diesen
Nebelkerzen
auf
!
Stop
blurring
the
issue
.
etw
.
einsetzen
;
ins
Spiel
bringen
;
aufbieten
;
aufwenden
;
zur
Anwendung
bringen
;
von
etw
.
Gebrauch
machen
{vt}
to
bring/call/put
sth
.
into
play
einsetzend
;
ins
Spiel
bringend
;
aufbietend
;
aufwendend
;
zur
Anwendung
bringend
;
Gebrauch
machen
d
bring/call/putting
into
play
eingesetzt
;
ins
Spiel
gebracht
;
aufgeboten
;
aufgewendet
;
zur
Anwendung
gebracht
;
Gebrauch
gemacht
bring/call/puted
into
play
Die
Wirtschaftsbosse
setzen
eine
neue
Strategie
ein
.
Business
leaders
put
into
play
a
new
strategy
.
Bei
jeder
Körperbewegung
wird
ein
komplexes
System
aus
Muskeln
aufgeboten
.
A
complex
system
of
muscles
is
brought
into
play
for
each
body
movement
.
In
diesem
Prozess
liegen
neue
Beweise
auf
dem
Tisch
.
New
evidence
has
been
brought
into
play
in
this
trial
.
Wenn
sie
weiterhin
verspätet
liefern
,
müssen
wir
eine
Strafzahlung
verhängen
.
If
they
continue
to
deliver
late
,
we'll
have
to
bring
the
penalty
charge
into
play
.
Hier
kommen
noch
andere
Faktoren
ins
Spiel
.
This
calls
into
play
other
factors
.
jdm
.
gelingen
;
es
schaffen
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
manage
to
do
sth
.;
to
succeed
in
doing
sth
.
Es
ist
mir
gelungen
,
ihn
zu
überreden
.
I've
managed
to
persuade
him
.
Wie
schaffst
du
es
nur
,
so
schlank
zu
bleiben
?
How
do
you
manage
to
stay
so
slim
?
Rita
gelang
es
schließlich
/
schaffte
es
schließlich
,
ein
Taxi
anzuhalten
.
Rita
finally
managed
to
hail
a
taxi
.
Der
Film
versucht
,
auf
zwei
verschiedenen
Ebenen
erfolgreich
zu
sein
,
und
das
gelingt
ihm
souverän
.
The
film
attempts
to
succeed
on
two
different
levels
,
and
manages
it
with
aplomb
.
Ich
wollte
es
mit
ihr
besprechen
,
hab
es
aber
nur
geschafft
,
sie
wütend
zu
machen
.
I
tried
to
discuss
it
with
her
but
only
succeeded
in
making
her
angry
.
gespannt
sein
{v}
[übtr.]
to
be
on
tenterhooks
[fig.]
gespannt
sein
,
wer/wie/ob
...
to
be
on
tenterhooks
to
see
who/how/whether
...
gespannt
auf
etw
.
warten
;
atemlos
auf
etw
.
warten
to
be
on
tenterhooks
waiting
for
sth
.;
to
be
waiting
for
sth
.
with
bated
breath
jdn
.
im
Ungewissen
lassen
;
jdn
.
auf
die
Folter
spannen
[übtr.]
to
keep
sb
.
on
tenterhooks
es/die
Sache
spannend
machen
to
keep
things
on
tenterhooks
Mach's
nicht
so
spannend
!
Don't
keep
me/us
on
tenterhooks
!
etw
.
deutlich
machen
;
wieder
einmal
deutlich
machen
,
das
s
...;
etw
.
sehr
schön
zeigen
;
doch
nur
zeigen
,
das
s
...
{vi}
(
Sache
)
to
go
to
prove
sth
.;
to
go
to
show
sth
.;
to
go
to
prove/show
that
... (of a
thing
)
Das
beweist
mal
wieder
,
das
s
...
It
all
goes
to
prove
that
...
Die
ganzen
Hasspostings
zeigen
doch
nur
,
das
s
...
All
the
hate
posts
go
to
show
that
...
All
das
macht
wieder
einmal
deutlich
,
wie
sinnlos
Kriege
sind
.
All
this
goes
to
show
the
futility
of
war
.
sich
vervielfachen
;
um
ein
Vielfaches
steigen
{vr}
to
multiply
sich
vervielfachend
;
um
ein
Vielfaches
steigend
multiplying
sich
vervielfacht
;
um
ein
Vielfaches
gestiegen
multiplied
Solche
Beschwerden
haben
sich
vervielfacht
.
Such
complaints
have
multiplied
.
Meine
Probleme
haben
sich
verzehnfacht
.
My
problems
have
multiplied
tenfold
.
Die
Zahl
der
Stressfaktoren
ist
in
der
heutigen
Welt
in
die
Höhe
geschossen
.
The
number
of
stressors
has
multiplied
exponentially
in
the
con
tempo
rary
world
.
Lache
{f}
(
Pfütze
)
pool
;
puddle
Lachen
{pl}
pools
;
puddles
Blutlache
{f}
pool
of
blood
;
puddle
of
blood
Milchlache
{f}
pool
of
milk
;
puddle
of
milk
Wasserlache
{f}
puddle
of
water
;
waterpool
Programmiersprache
{f}
[comp.]
programming
language
;
program
language
Programmiersprachen
{pl}
programming
languages
algorithmische
Programmiersprache
algorithmic
language
grafische
Programmiersprache
;
Grafiksprache
{f}
graphic
(s)
programming
language
;
graphic
(s)
language
höhere
Programmiersprache
high-level
language
;
advanced
language
maschinenorientierte
Programmiersprache
computer-oriented
language
natürliche
Programmiersprache
;
mnemotechnische
Sprache
conversational
programming
language
;
mnemonic
language
problemorientierte
Programmiersprache
problem-oriented
programming
language
Systemprogrammiersprache
;
Implementierungssprache
system
programming
language
;
implementation
language
symbolische
Programmiersprache
symbolic
language
verfahrensorientierte
Programmiersprache
;
prozedurale
Sprache
procedural
programming
language
die
Programmiersprache
Java
the
programming
language
Java
Sicherheitsglas
{n}
safety
glass
armiertes
Sicherheitsglas
;
Drahtsicherheitsglas
{n}
wired
safety
glass
;
wired
cast
glass
;
wire
safety
glass
Drahtverbundsicherheitsglas
{n}
;
Drahtverbundgussglas
{n}
;
Stahlfadenverbundglas
{n}
laminated
wired
glass
;
laminated
wire
glass
laminiertes
Sicherheitsglas
;
Verbundsicherheitsglas
{n}
/VSG/
;
Verbundglas
{n}
;
Mehrschichtsicherheitsglas
{n}
laminated
safety
glass
;
multilayer
safety
glass
;
laminated
glass
vorgespanntes
Sicherheitsglas
;
Einscheibensicherheitsglas
{n}
/ESG/
;
Einschichtsicherheitsglas
{n}
;
Sekuritglas
{n}
®
pre-stressed
safety
glass
;
tempered
safety
glass
;
toughened
safety
glass
;
single-pane
safety
glass
;
single-layer
safety
glass
Drahtsicherheitsglas
mit
viereckigem
Gewebe
square
mesh
wired
glass
;
square
mesh
wire
glass
Drahtsicherheitsglas
mit
sechseckigen
Maschen
hexagonal
mesh
wired
glass
;
hexagonal
mesh
wire
glass
Drahtsicherheitsglas
mit
punktgeschweißtem
Netz
Georgian
wired
glass
;
Georgian
glass
Fenster
mit
Drahtsicherheitsglas
wire
safety
glass
windows
Fenster
mit
Sekuritglas
tempered
glass
windows
Fenster
mit
Verbundglas
multilayer
glass
windows
jdn
./etw.
entmachten
{vt}
to
disempower
sb
./sth.
entmachtend
disempowering
entmachtet
disempowered
unter
;
unterhalb
(
von
) {prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
beneath
[formal]
;
underneath
unter
aller
Kritik
beneath
contempt
Der
Körper
war
unter
einem
Blätterhaufen
begraben
.
The
body
was
buried
beneath
a
pile
of
leaves
.
Einige
Dächer
brachen
unter
dem
Gewicht
der
großen
Schneemenge
ein
.
Some
roofs
collapsed
beneath
the
weight
of
so
much
snow
.
Ich
genoss
das
Gefühl
des
warmen
Sandes
unter
meinen
Füßen
.
I
enjoyed
feeling
the
warm
sand
beneath
my
feet
.
Ihre
Knie
gaben
unter
ihr
nach
.
Her
knees
were
beginning
to
give
way
beneath
her
.
Weitersuche mit "das Tempo machen":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner