Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
49
ähnliche
Ergebnisse für Plicken
Tipp:
Tapetenwechsel gefällig?
Wählen Sie eine andere Farbstimmung ... → Einstellungen
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Flicken
,
Klicken
,
Picken
,
Pricken
,
blicken
,
flicken
,
klicken
Ähnliche Wörter:
arse-licker
,
blacken
,
cherry-picker
,
chicken
,
chicken-feed
,
chicken-hearted
,
chicken-heartedly
,
chicken-livered
,
chicken-pox
,
clicked
,
clicker
,
flicked
,
flicker
,
flicker-free
,
hand-picked
,
lichen
,
licked
,
licker-in
,
picked
,
picker
,
picket
Ausbessern
{n}
;
Ausflicken
{n}
;
Flicken
{n}
(
des
Ofenfutters
) (
Metallurgie
)
[techn.]
patching
(of
the
furnace
lining
) (metallurgy)
(
aufgesetzter
)
Flicken
{m}
;
Flickwerk
{n}
vamp
Klicken
{n}
;
Schnipsen
{n}
;
Schnalzen
{n}
flick
Klicken
{n}
;
Klicklaute
{pl}
(
eines
Wals
oder
Delfins
)
[zool.]
clicking
;
clicks
(of a
whale
or
dolphin
)
Knacks
{m}
;
Klicken
{n}
snap
(sharp
thin
sound
)
Pricke
{f}
;
Pricken
{m}
(
Seezeichen
für
Nebenfahrwasser
)
[naut.]
prick
;
spear
[Am.]
sich
blicken
lassen
;
sich
blickenlassen
{vr}
to
put
in
an
appearance
;
to
show
one's
face
flüchtig
blicken
{vi}
(
auf
)
to
glimpse
(at)
Drüberfahren
{n}
mit
der
Maus
(
auf
einer
grafischen
Benutzeroberfläche
)
[comp.]
mouseover
(in a
graphical
user
in
terface)
Beim
Drüberfahren
mit
der
Maus
erscheint
die
Meldung
"Zur
Aktivierung
klicken"
.
On
mouseover
,
the
message
'Click
to
activate'
appears
.
Einblick
{m}
(
in
etw
.);
Aufschluss
{m}
(
über
etw
.);
Verständnis
{n}
(
von
etw
.)
insight
(into
sth
.)
Einblicke
{pl}
;
Innenansichten
{pl}
insights
einen
Einblick
in
etw
.
geben
to
give
an
insight
into
sth
.
Aufschluss
darüber
geben
,
ob
...
to
provide
insight
into
whether
...
ein
besseres
Verständnis
von
etw
.
bekommen/erlangen
to
gain
greater
insight
into
sth
.
dazu
beitragen
,
das
Zusammenspiel
dieser
Faktoren
besser
zu
verstehen
to
allow
greater
insight
into
the
interactions
between
these
factors
Einblick
in
etw
.
bekommen
to
gain
an
insight
into
sth
.
Das
lässt
tief
blicken
.
That
gives
a
deep
insight
.
Der
Feldversuch
hat
wertvolle
Aufschlüsse
/
Erkenntnisse
über
die
Rolle
von
Bodenmikroben
erbracht
/
geliefert
.
The
field
trial
has
provided
valuable
insights
into
the
role
of
soil
microbes
.
Flicken
{m}
;
Lappen
{m}
;
Fleck
{m}
[textil.]
patch
Flicken
{pl}
;
Lappen
{pl}
;
Flecken
{pl}
patches
Aufbügelflicken
{m}
;
Bügelflicken
{m}
iron-on
repair
patch
;
iron-on
patch
ein
Sakko
mit
Lederflecken
an
den
Ellbogen
a
jacket
with
leather
patches
at
the
elbows
Geschäftsjahr
{n}
;
Wirtschaftsjahr
{n}
[econ.]
[adm.]
business
year
;
financial
year
[Br.]
;
fiscal
year
[Am.]
/FY/
;
trading
year
Geschäftsjahre
{pl}
;
Wirtschaftsjahre
{pl}
business
years
;
financial
years
;
fiscal
years
;
trading
years
abgelaufenes/vergangenes
Geschäftsjahr
last/past
business
year
laufendes
Geschäftsjahr
current
business
year
Rumpfgeschäftsjahr
{n}
incomplete
business
year
das
dann
zu
Ende
gegangene
Geschäftsjahr
(
Rechnungswesen
)
financial
year
then
ended
[Br.]
;
fiscal
year
then
ended
[Am.]
(accountancy)
im
letzten
Quartal
des
vorangegangenen
Wirtschaftsjahres
in
the
last
quarter
of
the
previous
business
year
Wir
blicken
auf
ein
erfolgreiches
Geschäftsjahr
zurück
.
We
have
had
a
successful
business
year
.
Maus
{f}
;
Computermaus
{f}
[comp.]
mouse
;
computer
mouse
;
clicker
[coll.]
Mäuse
{pl}
;
Computermäuse
{pl}
mice
;
mouses
;
clickers
Lasermaus
{f}
laser
mouse
LED-Maus
{f}
LED
mouse
optische
Maus
optical
mouse
schnurlose
Maus
cordless
mouse
Hochkantmaus
{f}
;
Vertikalmaus
{f}
vertical
mouse
Tastenmaus
{f}
haptic
mouse
etw
.
mit
der
Maus
anklicken
to
mouse-click
sth
.
Klicken
Sie
mit
der
Maus
auf
das
Startmenü
.
Using
the
mouse
,
click
the
start
menu
.
Maustaste
{f}
[comp.]
mouse
button
Maustasten
{pl}
mouse
buttons
mit
der
rechten/linken
Maustaste
auf
etw
.
klicken
to
do
a
right/left
mouse
click
on
sth
.
Spitzhacke
{f}
;
Pickel
{m}
;
Picke
{f}
pick
;
pickaxe
;
double-pointed
drifting
pick
Spitzhacken
{pl}
;
Pickel
{pl}
;
Picken
{pl}
picks
;
pickaxes
Tellerrand
{m}
[übtr.]
end
of
the
nose
[fig.]
Sie
blicken
nicht
über
den
Tellerrand
hinaus
.;
Sie
schaffen
es
nicht
,
über
den
Tellerrand
hinauszuschauen
.
They
do
not/cannot
see
(any)
further
than
(the
end
of
)
the
ir
nose
.;
They
see
no
further
than
(the
end
of
)
their
nose
.;
They
cannot
see
beyond
(the
end
of
)
the
ir
nose
.
sich
(
mit
etw
.)
abmühen
;
sich
(
mit
etw
.)
abrackern
;
sich
(
mit
etw
.)
abplagen
;
sich
(
mit
etw
.)
abplacken
;
sich
(
mit
etw
.)
placken
[selten]
;
ackern
;
sich
(
mit
etw
.)
herumschlagen
;
sich
(
an
etw
.)
abarbeiten
{vr}
[ugs.]
to
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
(over
sth
.);
to
slave
(at/over
sth
.);
to
slog
(at/over
sth
.);
to
toil
(over
sth
.);
to
fag
away
(at
sth
.);
to
grub
away
(at
sth
.);
to
sweat
away
(at
sth
.);
to
plug
away
(at
sth
.);
to
peg
away
(at
sth
.)
[Br.]
;
to
grind
away
(at
sth
.)
[Am.]
[coll.]
sich
abmühend
;
sich
abrackernd
;
sich
abplagend
;
sich
abplackend
;
sich
plackend
;
ackernd
;
sich
herumschlagend
;
sich
abarbeitend
labouring/laboring
;
slaving
;
slogging
;
toiling
;
fagging
away
;
grubbing
away
;
sweating
away
;
plugging
away
;
pegging
away
;
grinding
away
sich
abgemüht
;
sich
abgerackert
;
sich
abgeplagt
;
sich
abgeplackt
;
sich
geplackt
;
geackert
;
sich
herumgeschlagen
;
sich
abgearbeitet
laboured/labored
;
slaved
;
slogged
;
toiled
;
fagged
away
;
grubbed
away
;
sweated
away
;
plugged
away
;
pegged
away
;
ground
away
angestrengt
auf/in/durch
etw
.
blicken
;
angestrengt
auf/in
etw
.
starren
(
um
es
besser
zu
erkennen
)
{vi}
to
peer
at/into/through
sth
.
jdn
.
anstarren
;
fixieren
to
peer
hard
at
sb
.
ins
Wasser/in
die
Dunkelheit
starren
to
peer
into
the
water/darkness
angestrengt
durch
die
nasse
Windschutzscheibe
blicken
to
peer
through
the
wet
windscreen
etw
.
anklicken
{vt}
;
auf
etw
.
klicken
{vi}
[comp.]
to
click
on
sth
.;
to
click
sth
.
anklickend
clicking
on
angeklickt
clicked
on
Wenn
ein
Link
angeklickt
wird
...
When
a
link
is
clicked
(on) ...
jdn
.
unverschämt
anstarren
;
mit
seinen
Blicken
verschlingen
{vt}
to
ogle
sb
.
unverschämt
anstarrend
;
mit
seinen
Blicken
verschlingend
ogling
unverschämt
angestarrt
;
mit
seinen
Blicken
verschlungen
ogled
Hast
du
gesehen
wie
er
die
Frau
im
grünen
Kleid
mit
seinen
Blicken
verschlungen
hat
?
Did
you
see
him
ogling
the
woman
in
the
green
dress
?
eine
Stelle
auf
dem
Bildschirm
(
mit
dem
Zeiger
)
ansteuern
; (
mit
der
Maus
)
hinfahren
{v}
[comp.]
to
point
mit
dem
Pfeil
das
Bildschirmsymbol
ansteuern
to
point
the
arrow
on
the
icon
Mit
der
Maus
hinfahren
und
klicken
.
Point
and
click
.
jdn
.
mit
anzüglichen
Blicken
taxieren
{vt}
to
leer
at
sb
.;
to
give
sb
. a
leering
look
mit
anzüglichen
Blicken
taxierend
leering
;
giving
a
leering
look
mit
anzüglichen
Blicken
taxiert
leered
;
given
a
leering
look
(
an
einem
Ort
)
auftauchen
{vi}
;
aufkreuzen
{vi}
[ugs.]
;
antanzen
[pej.]
;
sich
blicken
lassen
{vr}
to
show
up
;
to
turn
up
[coll.]
(in a
place
)
auftauchend
;
aufkreuzend
;
antanzend
;
sich
blicken
lassend
showing
up
;
turning
up
aufgetaucht
;
aufgekreuzt
;
angetanzt
;
sich
blicken
lassen
shown
up
;
turned
up
ein
Loch/ein
Lücke
ausbessern
;
etw
.
flicken
{vt}
to
patch
sth
.;
to
patch
up
↔
sth
. (hole/breach)
ein
Loch/ein
Lücke
ausbessernd
;
flickend
patching
;
patching
up
ein
Loch/ein
Lücke
ausgebessert
;
geflickt
patched
;
patched
up
etw
.
ausbessern
;
flicken
{vt}
to
mend
sth
.
ausbessernd
;
flickend
mending
ausgebessert
;
geflickt
mended
einen
Reifen
flicken
to
mend
a
puncture
jdn
./etw.
beobachten
; (
mit
Blicken/mit
den
Augen
)
verfolgen
;
in
Augenschein
nehmen
[geh.]
{vt}
to
observe
sb
./sth.
beobachtend
;
verfolgend
;
in
Augenschein
nehmend
observing
beobachtet
;
verfolgt
;
in
Augenschein
genommen
observed
beobachtet
;
verfolgt
;
nimmt
in
Augenschein
observes
beobachtete
;
verfolgte
;
nahm
in
Augenschein
observed
nicht
beobachtend
unobserving
Wir
haben
beobachtet
,
wie
sie
die
Bank
betreten
haben
.
We
observed
them
entering
the
bank
.
Es
wurde
beobachtet
,
dass
sie
das
Schiff
verließ
.
She
was
observed
to
leave
the
boat
.
auf
etw
.
blicken
;
auf
etw
.
schauen
{vi}
to
glance
at
sth
.
blickend
glancing
geblickt
glanced
einen
Blick
in
etw
.
werfen
to
glance
around/round
sth
.
Helge
warf
einen
Blick
auf
seine
Armbanduhr
.
Helge
glanced
at
his
watch
.
düster
;
trostlos
;
schmählich
;
kläglich
{adv}
dismally
finster
blicken
to
look
dismally
etw
.
einfügen
;
einsetzen
{vt}
{vt}
to
insert
sth
.
einfügend
;
einsetzend
inserting
eingefügt
;
eingesetzt
inserted
fügt
ein
;
setzt
ein
inserts
fügte
ein
;
setzte
ein
inserted
Um
diese
Daten
in
den
Text
einzufügen
,
klicken
Sie
...
In
order
to
insert
this/these
data
in
the
text
click
...
einer
Sache
entrückt
sein
{vi}
[poet.]
to
be
removed
from
sth
.;
to
be
beyond
sth
.
jds
.
Blicken
entrückt
sein
to
be
removed
from
sb
.'s
sight
jds
.
Gesichtskreis
entrückt
sein
to
be/lie
beyond
sb
.'s
scope
der
Wirklichkeit
entrückt
sein
to
be
removed
from
reality
unserem
Verständnis
entrückt
sein
to
be
beyond
our
comprehension
erwartungsvoll
;
gespannt
{adv}
expectantly
erwartungsvoll
in
die
Zukunft
blicken
to
look
forward
expectantly
to
the
future
finster
blicken
;
ein
böses
Gesicht
machen
;
böse
dreinschauen
{vi}
to
scowl
finster
blickend
;
ein
böses
Gesicht
machend
scowling
finster
geblickt
;
ein
böses
Gesicht
gemacht
scowled
jdn
.
böse
ansehen
to
scowl
at
sb
.;
to
give
sb
. a
scowl
flicken
;
schustern
{vt}
to
cobble
flickend
;
schusternd
cobbling
geflickt
;
geschustert
cobbled
flickt
;
schustert
cobbles
flickte
;
geschustert
cobbled
etw
. (
grob
)
zusammenflicken
;
zusammenschustern
;
zu
Faden
schlagen
[Schw.]
{vt}
[übtr.]
to
cobble
sth
.
together
[fig.]
Es
sieht
so
aus
als
hättest
du
den
Aufsatz
in
fünf
Minuten
zusammengeschustert
.
It
looks
like
you've
cobbled
the
essay
together
in
five
minutes
.
flicken
;
reparieren
{vt}
to
vamp
up
flickend
;
reparierend
vamping
up
geflickt
;
repariert
vamped
up
forschend
blicken
;
spähen
;
schielen
;
gucken
[Dt.]
[ugs.]
;
kieken
[Norddt.]
[ugs.]
;
lugen
[geh.]
[veraltend]
{vi}
to
look
inquisitively
;
to
peer
;
to
peek
;
to
squint
forschend
blickend
;
spähend
;
schielend
;
guckend
;
kiekend
;
lugend
looking
inquisitively
;
peering
;
peeking
;
squinting
forschend
geblickt
;
gespäht
;
geschielt
;
geguckt
;
gekiekt
;
gelugt
looked
inquisitively
;
peered
;
peeked
;
squinted
Sie
blickte/spähte/schielte
über
den
Rand
ihres
Buches
.
She
peered/peeked/squinted
over
her
book
.
Der
Fahrer
versuchte
angestrengt
,
etwas
im
Nebel
zu
erkennen
.
The
driver
peered
through
the
fog
.
hängen
{vi}
to
hang
{
hung
;
hung
}
hängend
hanging
gehangen
hung
er/sie
hängt
he/she
hangs
ich/er/sie
hing
I/he/she
hung
er/sie/es
hat/hatte
gehangen
he/she/it
has/had
hung
;
he/she/it
has/had
hanged
Hängt
die
Wäsche
noch
an
der
Leine
?
Is
the
washing
still
hanging
on
the
line
?
Das
Bild
hängt
schief
.
The
picture
is
crooked
/
tilted
/
slanted
/
not
level
.
Das
Programm
hängt
beim
Klicken
auf
"Abbrechen"
.
The
program
hangs
when
'Cancel'
is
clicked
.
(
mit
der
Computermaus
)
klicken
{vi}
[comp.]
to
click
(with
the
computer
mouse
)
klickend
clicking
geklickt
clicked
klickt
clicks
klickte
clicked
Erst
denken
,
dann
klicken
!
/EDDK/
(
Chat-Jargon
)
Think
before
you
click
!
/TBYC/
(chat
jargon
)
missbilligend
blicken
;
ablehnend
schauen
{vi}
;
ein
finsteres
Gesicht
machen
{v}
to
lour
;
to
lower
missbilligend
blickend
;
ablehnend
schauend
;
ein
finsteres
Gesicht
machend
louring
;
lowering
missbilligend
geblickt
;
ablehnend
geschaut
;
in
finsteres
Gesicht
gemacht
loured
;
lowered
nach
jdm
./etw.
picken
;
hacken
{vi}
(
Schnabel
)
to
peck
sb
./sth.
pickend
;
hackend
pecking
gepickt
;
gehackt
pecked
sehen
;
blicken
;
schauen
{vi}
(
auf
;
nach
)
to
look
(at;
on
;
to
)
sehend
;
blickend
;
schauend
looking
gesehen
;
geblickt
;
geschaut
looked
er/sie
sieht
;
er/sie
blickt
;
er/sie
schaut
he/she
looks
ich/er/sie
sah
;
ich/er/sie
blickte
;
ich/er/sie
schaute
I/he/she
looked
siehe
!;
sieh
!;
schau
!
look
!
Schau/Sieh
doch
mal
zu
...
Take
a
look
at
...
traurig
dreinblicken
to
look
sad
Blick
in
die
Zukunft
!
Look
to
the
future
!
nach
unten
sehen
;
nach
unten
schauen
;
nach
unten
blicken
{vi}
to
look
down
nach
unten
sehend
;
nach
unten
schauend
;
nach
unten
blickend
looking
down
nach
unten
gesehen
;
nach
unten
geschaut
;
nach
unten
geblickt
looked
down
zu
jdm/etw
hinuntersehen
to
look
down
at
sb
./sth.
Von
dieser
Bergspitze
können
kann
man
ins
schöne
Tal
hinunter
schauen
.
From
this
moutain
peak
one
can
look
down
into
the
beautiful
valley
.
Schau
nach
unten
!
Look
down
!
sich
sicher
sein
;
zuversichtlich
sein
;
optimistisch
sein
{v}
(
hinsichtlich
/
in
Bezug
auf
etw
.)
to
be
confident
(about /
in
/
of
sth
.)
optimistisch
in
die
Zukunft
blicken
to
be
confident
about
the
future
siegessicher
sein
to
be
confident
of
victory
stilsicher
sein
to
be
stylistically
confident
Er
ist
jetzt
sicherer
in
Bezug
auf
seine
Fähigkeiten
.
He
has
become
more
confident
in
his
skills
.
Sie
war
zuversichtlich
,
dass
sie
gewinnen
würde
.
She
was
confident
that
she
would
win
.
Es
gibt
ihm
mehr
Sicherheit
.
It
makes
him
feel
more
confident
.;
It
gives
him
more
confidence
.
Ich
bin
optimistisch
,
dass
ich
da
noch
gegensteuern
kann
.
I
am
confident
about
my
ability
to
turn
this
situation
around
.
"Sind
Sie
sich
sicher
?",
fragte
der
Quizmoderator
den
Kandidaten
.
'Are
you
confident
?',
the
quizmaster
asked
the
contestant
.
starren
;
starr
blicken
;
vor
sich
hin
starren
{vi}
to
stare
;
to
gaze
starrend
;
starr
blickend
;
vor
sich
hin
starrend
staring
;
gazing
gestarrt
;
starr
geblickt
;
vor
sich
hin
gestarrt
stared
;
gazed
ins
Leere
starren
to
stare
into
space
ungläubig
schauen
;
ungläubig
in
die
Runde
starren
to
gaze
in
disbelief
traurig
vor
sich
hin
starren
to
gaze
in
sadness
etw
.
stopfen
;
flicken
;
ausbessern
;
wiefeln
[BW]
[Schw.]
{vt}
[textil.]
to
darn
sth
.;
to
mend
sth
.
stopfend
;
flickend
;
ausbessernd
;
wiefelnd
darning
;
mending
gestopft
;
geflickt
;
ausgebessert
;
gewiefelt
darned
;
mended
stopft
;
flickt
;
bessert
aus
;
wiefelt
darns
;
mends
stopfte
;
flickte
;
besserte
aus
;
wiefelte
darned
;
mended
Socken
stopfen
to
darn
socks
ein
Loch
stopfen
to
darn
a
hole
streng
;
vorwurfsvoll
{adj}
[soc.]
withering
unter
den
strengen
Blicken
seines
Vorgesetzten
under
the
withering
gaze
of
his
superior
symbolisch
{adj}
token
eine
symbolische
Geste
a
token
gesture
Ich
glaube
,
wir
sollten
uns
zumindest
(
dort
)
sehen
lassen
.
I
feel
like
we
should
make
a
token
appearance
.
Ich
glaube
,
wir
sollten
uns
anstandshalber
blicken
lassen
.;
Ich
glaube
,
wir
sollten
uns
zumindest
(
dort
)
sehen
lassen
.
I
feel
like
we
should
make
a
token
appearance
.
sich
(
nach
jdm
./etw.)
umsehen
(
nach
hinten
blicken
)
{vr}
to
look
back
;
to
look
round
[Br.]
(at
sb
./sth.)
umsehend
looking
back
umgesehen
looked
back
verärgert
aussehen
;
finster
blicken
{vi}
to
glower
verärgert
aussehend
;
finster
blickend
glowering
verärgert
ausgesehen
;
finster
geblickt
glowered
sich
jdm
./einem
Ort
zuwenden
;
zu
jdm
./einem
Ort
blicken
;
jdm
.
das
Gesicht
zuwenden
;
sich
(
in
eine
Richtung
)
wenden
{v}
to
face
sb
./sth.
sich
zuwendend
;
blickend
zu
;
das
Gesicht
zuwendend
;
sich
wendend
facing
sich
zugewandt/zugewendet
;
geblickt
zu
;
das
Gesicht
zugewandt/zugewendet
;
sich
gewandt/gewendet
faced
sich
beim
Gebet
nach
Osten
wenden
to
face
east
when
praying
Schau
mich
bitte
an
,
wenn
ich
mit
dir
rede
.
Please
face
me
when
I'm
talking
to
you
.
Weitersuche mit "Plicken":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner