Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
29
ähnliche
Ergebnisse für Geh in Deckung!
Einzelsuche:
Geh
·
in
·
Deckung
Tipp:
Tastaturkürzel:
Esc
oder
ALT+x
zum Löschen des Suchwortes
Deutsch
Englisch
Z
in
sen
{pl}
;
Z
in
s
{m}
[veraltet]
(
auf
etw
.)
[fin.]
in
terest
;
in
terest
rate
(on
sth
.)
Bankz
in
sen
{pl}
bank
in
terest
Geldmarktz
in
s
{m}
money
market
in
terest
Niedrigz
in
sen
{pl}
low
in
terest
rates
Nom
in
alz
in
sen
{pl}
;
Nom
in
alz
in
s
{m}
nom
in
al
in
terest
rate
;
nom
in
al
in
terest
Wucherz
in
s
{m}
usurious
in
terest
;
usurious
in
terest
rate
Z
in
sen
auf
Schulden
/
Fremdkapital
;
Schuldz
in
sen
{pl}
;
Verschuldungsz
in
sen
{pl}
;
Fremdkapitalz
in
sen
{pl}
in
terest
on
debt
;
in
terest
on
in
debtedness
Z
in
sen
auf
Wertpapiere
;
Wertpapierz
in
sen
{pl}
in
terest
on
securities
samt
Z
in
sen
in
der
Höhe
von
3%
;
Z
in
sen
von
3%
with
in
terest
at
a
rate
of
3%
;
in
terest
of
3%
Z
in
sen
br
in
gen
to
earn
in
terest
Z
in
s
tragen
to
carry
in
terest
Nachgeben
der
Z
in
sen
decl
in
e
in
in
terest
rates
aufgelaufene
Z
in
sen
;
Stückz
in
sen
accrued
in
terest
Deckung
der
Anleihez
in
sen
durch
Unternehmensgew
in
ne
in
terest
times
earned
Deckung
{f}
(
Schutz
)
cover
in
Deckung
geh
en
to
take
cover
aus
der
Deckung
kommen
;
se
in
e
Deckung
verlassen
to
break
cover
Volle
Deckung
!
Take
cover
!
aus
der
Deckung
heraus
from
cover
jdm
.
Deckung
geben
to
cover
sb
.
jdm
.
Deckung
geben
to
give
sb
.
cover
in
Deckung
geh
en
;
Schutz
suchen
to
run
for
cover
Kredit
{m}
;
Darlehen
{n}
[fin.]
credit
;
loan
Kredite
{pl}
;
Darlehen
{pl}
credits
;
loans
Abzahlungsdarlehen
{n}
;
Abzahlungskredit
{m}
;
Tilgungsdarlehen
{n}
;
Tilgungskredit
{m}
;
Darlehen
mit
l
in
earer
Tilgung
;
Kredit
mit
gleichbleibender
Tilgung
reduc
in
g
loan
Baukredit
{m}
;
Baudarlehen
{n}
construction
credit
;
build
in
g
credit
;
construction
loan
;
build
in
g
loan
Bereitstellungskredit
{m}
commitment
credit
besicherter
Kredit
;
besichertes
Darlehen
secured
credit
;
secured
loan
;
loan
aga
in
st
collateral
;
collateralized
loan
[Am.]
Buchkredit
{m}
;
offener
Buchkredit
;
formloser
Kredit
{m}
book
credit
;
open
book
credit
Deckungsdarlehen
{n}
cover
in
g
loan
endfälliges
Dahrlehen
bullet
loan
Explorationskredit
{m}
credit
for
explorations
Endkredit
{m}
;
Enddarlehen
{n}
(
im
Anschluss
an
e
in
Baudarlehen
)
takeout
credit
;
takeout
loan
(after a
construction
loan
)
Geme
in
schaftskredit
{m}
;
Konsortialkredit
{m}
;
Syndikatskredit
{m}
;
Geme
in
schaftsdarlehen
{n}
;
Konsortialdarlehen
{n}
;
syndiziertes
Darlehen
{n}
syndicate
credit
;
syndicated
credit
;
syndicate
loan
;
syndicated
loan
Giralkredit
{m}
(
Buchkredit
über
das
Girokonto
)
current
account
credit
Großkredit
{m}
large-scale
loan
;
massive
loan
;
jumbo
loan
Hauptkredit
{m}
ma
in
credit
;
ma
in
loan
Kassenkredit
{m}
;
Kassendarlehen
{n}
cash
credit
;
cash
loan
Kassenkredit
durch
die
Zentralbank
cash
lend
in
gs
Konsumkredit
{m}
consumer
credit
;
consumer
loan
Sofortkredit
{m}
immediate
loan
staatlicher
Kredit
;
staatliches
Darlehen
government
loan
;
public
loan
Stillhaltekredit
{m}
;
Stillhaltedarlehen
{n}
standstill
credit
;
standstill
loan
Valutakredit
{m}
foreign
currency
loan
Warenkredit
{m}
;
Lieferantenkredit
{m}
trade
credit
;
commodity
credit
;
credit
on
goods
Wohnungsbaukredit
{m}
;
Wohnungsbaudarlehen
{n}
hous
in
g
credit
;
hous
in
g
loan
Wunschkredit
{m}
desired
credit
Zwischenkredit
{m}
;
Überbrückungskredit
{m}
;
Überbrückungsdarlehen
{n}
bridg
in
g
credit
;
bridg
in
g
loan
;
stopgap
loan
;
in
terim
credit
;
in
terim
loan
;
accommodation
credit
;
accommodation
loan
kurzfristiger
Privatkredit
zu
Wucherz
in
sen
payday
loan
auf
Kredit
leben
;
auf
Pump
leben
[ugs.]
to
live
on
credit
;
to
live
on
tick
[Br.]
[coll.]
revolvierender
Kredit
revolv
in
g
credit
;
revolver
e
in
e
Bed
in
gung
in
e
in
em
Kredit
a
requirement
in
a
credit
notleidender
Kredit
;
Problemkredit
{m}
;
fauler
Kredit
(
überfälliger
oder
une
in
br
in
glicher
Kredit
)
non-perform
in
g
loan
/NPL/
;
distressed
loan
;
bad
loan
durch
Vermögenswerte
/
Unternehmensaktiva
besichertes
Darlehen
asset-based
credit
;
asset-based
loan
;
asset-backed
loan
e
in
en
Kredit
aufnehmen
;
e
in
Darlehen
aufnehmen
to
raise
a
credit/loan
;
to
take
out
a
credit/loan
jdm
.
e
in
Darlehen
/
e
in
en
Kredit
gewähren
to
allow
;
to
give
;
to
offer
a
load
/ a
credit
to
sb
.
e
in
en
Kredit
/
e
in
Darlehen
zurückzahlen
/
abzahlen
/
tilgen
to
repay
/
return
/
redeem
a
credit
/ a
loan
e
in
Darlehen
kündigen
to
recall
a
loan
;
to
call
in
money
e
in
Darlehen
geme
in
schaftlich
/
als
Konsortium
vergeben
to
syndicate
a
loan
den
Kredit
um
1
Million
auf
5
Millionen
aufstocken
;
die
Kreditsumme
um
1
Mio
.
auf
5
Mio
.
erhöhen
to
expand
the
credit
by
1
million
to
5
millions
;
to
in
crease
the
loan
by
1m
to
5m
Kredit
mit
kurzer
Laufzeit
;
Darlehen
mit
kurzer
Laufzeit
;
kurzfristiges
Darlehen
short-term
loan
Darlehen
ohne
Deckung
unsecured
loan
Kredit
für
Hauskauf
home
loan
Darlehen
zum
Grunderwerb
land
loan
Not
leidender
Kredit
{m}
(
Kredit
mit
überfälligen
Raten
)
[jur.]
[fin.]
non
perform
in
g
loan
rückgriffsfreies
Darlehen
;
rückgriffsfreie
F
in
anzierung
(
besichertes
Darlehen
ohne
persönliche
Haftung
des
Darlehensnehmers
)
[fin.]
non-recourse
debt
;
non-recourse
loan
;
non-recourse
f
in
ance
Kredit
,
bei
dem
der
Z
in
ssatz
immer
wieder
an
das
aktuelle
Z
in
sniveau
angepasst
wird
(
Euro-Geldmarkt
)
rollover
credit
;
rollover
loan
(Euro
money
market
)
Darlehen
aushandeln
to
arrange
a
loan
Versicherung
{f}
(
Versicherungswesen
)
[fin.]
in
surance
;
assurance
[Br.]
(insurance
bus
in
ess
)
Versicherungen
{pl}
in
surance
s;
assurances
abgekürzte
Versicherung
;
Versicherung
auf
Zeit
time
in
surance
Ausfallversicherung
{f}
cont
in
gency
in
surance
Berufshaftpflichtversicherung
{f}
professional
in
demnity
in
surance
Eigenversicherung
{f}
self-
in
surance
;
in
surance
for
one's
own
account
;
captive
in
surance
Elementarschadenversicherung
{f}
in
surance
aga
in
st
damage
by
natural
forces
;
in
surance
aga
in
st
natural
hazards
Erdbebenversicherung
{f}
;
Versicherung
gegen
Erdbeben
earthquake
in
surance
Feuerversicherung
{f}
;
Brandversicherung
{f}
;
Brandschutzversicherung
{f}
fire
in
surance
freiwillige
Versicherung
voluntary
in
surance
;
optional
in
surance
Frostversicherung
{f}
frost
in
surance
Geldbotenversicherung
{f}
cash
messenger
in
surance
Haustierversicherung
{f}
pet
in
surance
Kautionsversicherung
{f}
surety
in
surance
;
suretyship
in
surance
[Am.]
Versicherung
{f}
für
Krankenhauspflege
hospitalization
in
surance
[Am.]
Kreditausfallversicherung
{f}
loan
default
in
surance
Neuwertversicherung
re
in
statement
value
in
surance
Personenversicherung
{f}
personal
in
surance
;
in
surance
of
persons
Pflegeversicherung
{f}
long-term
care
in
surance
;
nurs
in
g
care
in
surance
Pflichtversicherung
{f}
obligatory
in
surance
;
compulsory
in
surance
Reputationsversicherung
{f}
disgrace
in
surance
Seeversicherung
{f}
mar
in
e
in
surance
;
maritime
in
surance
;
ocean
mar
in
e
in
surance
[Am.]
Selbstversicherung
self-
in
surance
Stornoversicherung
{f}
cancellation
in
surance
Summenversicherung
{f}
in
surance
of
fixed
sums
Vertrauensschadenversicherung
{f}
/VSV/
;
Veruntreuungsversicherung
{f}
;
Personengarantieversicherung
{f}
commercial
fidelity
in
surance
;
fidelity
in
surance
;
commercial
guarantee
in
surance
;
commercial
blanket
bond
;
blanket
fidelity
bond
Wieder
in
kraftsetzung
e
in
er
Versicherung
re
in
statement
of
an
in
surance
(policy)
Versicherung
gegen
alle
Risiken
all-risk
in
surance
Versicherung
gegen
mehrere
Gefahren
multiple-peril
in
surance
Versicherung
gegen
alle
Gefahren/Risiken
all-risk
in
surance
;
in
surance
aga
in
st
all
risks
Versicherung
gegen
Rechtsmängel
beim
Grundstückserwerb
title
in
surance
Versicherung
gegen
Überschwemmungsschäden
flood
in
surance
Versicherung
gegen
Vandalismus
und
vorsätzliche
Beschädigung
vandalism
and
malicious
mischief
in
surance
Versicherung
gegen
Vermögens-
und
Unfallschäden
property
and
casualty
in
surance
Versicherung
gegen
Vermögensabwertung
property-depreciation
in
surance
Versicherung
gegen
Unruhen
civil
commotion
in
surance
;
riot
in
surance
Versicherung
auf
Gegenseitigkeit
mutual
in
surance
;
in
ter
in
surance
[Am.]
Versicherung
mit
Risikobeteiligung
co-
in
surance
[Am.]
Versicherung
mit
gestaffelten
Prämienzahlungen
graded-premium
in
surance
Versicherung
mit
Gew
in
nbeteiligung
;
Versicherung
mit
Überschussbeteiligung
with-profits
endowment
in
surance
,
participat
in
g
in
surance
e
in
schließlich
Versicherung
in
surance
in
cluded
Versicherung
ohne
Gew
in
nbeteiligung
without-profits
endowment
in
surance
e
in
e
Versicherung
gegen
etw
.
abschließen
to
take
out
in
surance
aga
in
st
sth
.;
to
take
out
an
in
surance
policy
aga
in
st
sth
.
Versicherungsdeckung
haben
to
be
covered
by
in
surance
Scheck
{m}
[fin.]
cheque
[Br.]
;
check
[Am.]
Schecks
{pl}
cheques
[Br.]
;
checks
[Am.]
Auslandsscheck
{m}
foreign
cheque
[Br.]
;
foreign
check
[Am.]
Bankscheck
{m}
bank
cheque
;
bank
check
Barscheck
{m}
;
Kassenscheck
{m}
[Dt.]
[selten]
[fin.]
open
cheque
[Br.]
/
check
[Am.]
;
uncrossed
cheque
[Br.]
/
check
[Am.]
;
cash
cheque
[Br.]
[coll.]
[rare]
;
cash
check
[Am.]
[coll.]
[rare]
Blankoscheck
{m}
blank
cheque
[Br.]
;
blank
check
[Am.]
Geh
altsscheck
{m}
;
Lohnscheck
{m}
pay
cheque
[Br.]
;
pay
packet
[Br.]
;
paycheck
[Am.]
;
payroll
check
[Am.]
In
haberscheck
{m}
;
Überbr
in
gerscheck
{m}
bearer
cheque
[Br.]
;
bearer
check
[Am.]
;
cheque
[Br.]
/
check
[Am.]
(payable)
to
bearer
Namensscheck
{m}
;
persönlicher
Scheck
personal
cheque
[Br.]
/
check
[Am.]
;
order
cheque
[Br.]
/
check
[Am.]
;
non-negotiable
cheque
[Br.]
/
check
[Am.]
Postbarscheck
{m}
[Dt.]
giro
cheque
[Br.]
Reisescheck
{m}
traveller's
cheque
[Br.]
;
traveler's
check
[Am.]
Verrechnungsscheck
{m}
crossed
cheque
[Br.]
;
crossed
check
[Am.]
;
check
for
deposit
(only)
[Am.]
e
in
Scheck
über
100
Euro
a
cheque
for
Euro
100
mit
Scheck
bezahlen
;
per
Scheck
zahlen
to
pay
by
cheque
[Br.]
;
to
pay
by
check
[Am.]
e
in
en
Scheck
e
in
lösen
to
cash
a
cheque
[Br.]
/check
[Am.]
e
in
en
Scheck
fälschen
to
forge
a
cheque
[Br.]
;
to
forge
a
check
[Am.]
gedeckter
Scheck
covered
cheque
abgelaufener
Scheck
stale
check
[Am.]
ungedeckter
Scheck
;
geplatzer
Scheck
bounced
cheque
[Br.]
;
rubber
check
[Am.]
;
kite
unvollständig
ausgefüllter
Scheck
in
choate
cheque
;
in
choate
check
vordatierter
Scheck
memorandum
cheque
[Br.]
;
memorandum
check
[Am.]
e
in
en
Scheck
ohne
Deckung
ausstellen
to
kite
Entdeckung
{f}
;
Erkenntnis
{f}
;
Ergebnis
{n}
;
Befund
{m}
(
e
in
er
Untersuchung
)
discovery
;
f
in
d
in
g
Entdeckungen
{pl}
;
Erkenntnisse
{pl}
;
Ergebnisse
{pl}
;
Befunde
{pl}
discoveries
;
f
in
d
in
gs
wissenschaftliche
Erkenntnisse
scientific
f
in
d
in
gs
Untersuchungen
im
Ausland
kamen
zu
ähnlichen
Ergebnissen
.
Surveys
conducted
in
other
countries
reported
similar
f
in
d
in
gs
.
Erkenntnisse
,
die
hierzulande
gewonnen
wurden
f
in
d
in
gs
made
in
this
country
Rückendeckung
{f}
;
Unterstützung
{f}
(
von
jdm
.)
back
in
g
;
support
;
buy-
in
(from
sb
.)
sich
von
jdm
.
Rückendeckung/Unterstützung
holen
to
get
buy-
in
from
sb
.
Rückendeckung
von
oben
haben
to
have
buy-
in
from
the
top
Ermittlung
{f}
;
Erfassung
{f}
;
Feststellung
{f}
;
Entdeckung
{f}
{+Gen.}
detection
(of
sth
.)
planmäßige
Erfassung
rout
in
e
detection
(
Kleidungsstück
)
anziehen
; (
Kopfbedeckung
)
aufsetzen
; (
Schmuck
,
Rüstung
)
anlegen
{vt}
to
put
on
↔
sth
.;
to
don
sth
.
[formal]
(place
on
a
body
part
)
anziehend
;
aufsetzend
;
anlegend
;
aufsetzend
putt
in
g
on
;
donn
in
g
angezogen
;
aufgesetzt
;
angelegt
put
on
;
donned
mehrere
Lagen
(
Kleidung
)
anziehen
to
layer
up
Zieh
dir
bitte
diese
Pantoffeln
an
.
Please
put
on
these
slippers
.
Zieh
dir
etwas
an
!
Put
some
clothes
on
.
Ich
habe
nichts
anzuziehen
.
I
have
noth
in
g
to
wear
(for
the
event
).
Güterwaggon
{m}
;
Waggon
{m}
;
Güterwagen
{m}
;
Wagen
{m}
(
Bahn
)
goods
wagon
[Br.]
;
goods
waggon
[Br.]
;
wagon
[Br.]
;
waggon
[Br.]
;
freight
car
[Am.]
(railway)
Güterwaggons
{pl}
;
Waggons
{pl}
;
Güterwagen
{pl}
;
Güterwägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Wagen
{pl}
;
Wägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
goods
wagons
;
goods
waggons
;
wagons
;
waggons
;
freight
cars
abgedeckter
Güterwaggon
;
Güterwagen
mit
Wagendecke
sheeted
wagon
[Br.]
;
sheeted
car
[Am.]
ausgesetzter
Güterwaggon
detached
wagon
[Br.]
;
detached
car
[Am.]
Autotransportwaggon
{m}
;
Autotransportwagen
{m}
car-carrier
wagon
[Br.]
;
car-carrier
car
[Am.]
;
car-carrier
bahneigener
Güterwaggon
railway
-owned
wagon
[Br.]
;
railroad-owned
car
[Am.]
Bahnhofswaggon
{m}
;
Bahnhofswagen
{m}
wagon
[Br.]
/
car
[Am.]
for
in
ternal
yard
use
beladener
Güterwaggon
loaded
goods
wagon
[Br.]
;
loaded
freight
car
[Am.]
beschädigter
Güterwaggon
;
Schadwagen
{m}
damaged
wagon
[Br.]
;
damaged
car
[Am.]
Conta
in
erwagen
{m}
conta
in
er
coach
[Br.]
;
conta
in
er
car
[Am.]
Dienstgüterwaggon
{m}
;
Dienstgüterwagen
{m}
;
Bahndienstwaggon
{m}
;
Mannschaftswagen
{m}
service
wagon
[Br.]
;
service
car
[Am.]
doppelstöckiger
Autotransportwagen
;
Doppelstockautotransportwagen
{m}
double-deck
car-carry
in
g
wagon
[Br.]
;
double-deck
car-carry
in
g
car
[Am.]
;
double-deck
car-carrier
Drehgestellgüterwaggon
{m}
bogie
wagon
[Br.]
;
bogie
car
[Am.]
dreiachsiger
Güterwaggon
;
Güterwagen
mit
drei
Achsen
/
Radsätzen
three-axled
wagon
[Br.]
;
three-axled
car
[Am.]
flacher
Güterwaggon
/
Flachwagen
mit
beweglicher
Abdeckung
flat
wagon
[Br.]
/
car
[Am.]
with
mechanical
sheet
in
g
gebremster
Güterwaggon
;
gebremster
Güterwagen
braked
wagon
[Br.]
;
braked
car
[Am.]
gedeckter
Güterwagen
;
G-Wagen
goods
van
[Br.]
;
boxcar
[Am.]
hochbordiger
Güterwaggon
high-sided
goods
waggon
;
freight
car
with
high
sides
Kesselwaggon
{m}
;
Behälterwagen
{m}
tank
wagon
[Br.]
;
tank
car
[Am.]
kippfähiger
Güterwaggon
tip-up
wagon
[Br.]
;
tipp
in
g
wagon
[Br.]
;
tip-up
car
[Am.]
;
tipp
in
g
car
[Am.]
Leergüterwagen
{m}
im
Rücklauf
;
Leerwagen
{m}
im
Rücklauf
;
leer
zurückrollender
Güterwagen
[Schw.]
returned
empty
wagon
[Br.]
;
returned
empty
car
[Am.]
;
returned
empty
offener
Güterwagen
truck
[Br.]
;
open-top
car
[Am.]
offener
flacher
Güterwagen
;
Plattformwagen
{m}
flat
wagon
[Br.]
;
flatcar
[Am.]
offener
Niederflur-Güterwagen
low-sided
open
wagon
[Br.]
;
gondola
car
[Am.]
;
gondola
[Am.]
offener
Güterwagen
mit
mechanischer
Abdeckung
open
wagon
[Br.]
/
car
[Am.]
with
mechanical
sheet
in
g
Postwaggon
{m}
;
Postwagen
{m}
;
Bahnpostwagen
{m}
mail
wagon
[Br.]
mail
car
[Am.]
Reservegüterwaggon
{m}
;
Reservewagen
{m}
;
Bereitschaftsgüterwaggon
{m}
;
Bereitschaftswagen
{m}
;
Vorratsgüterwagen
{m}
;
Vorratswagen
{m}
spare
wagon
[Br.]
;
spare
car
[Am.]
Säuretopfwaggon
{m}
;
Topfwaggon
{m}
;
Säuretopfwagen
{m}
;
Topfwagen
{m}
[hist.]
acid
jar
wagon
;
jar
wagon
Silowaggon
{m}
;
Behälterwagen
{m}
silo
wagon
[Br.]
;
silo
car
[Am.]
Stückgutkurswagen
{m}
regular
part-load
wagon
Stückgutsammelkurswagen
{m}
part-load
pickup
wagon
verfügter
Güterwaggon
;
zur
Wiederbeladung
verfügter
Güterwagen
;
zum
Wiederbelad
anrollender
Leerwagen
[Schw.]
empty
wagon
[Br.]
/
car
[Am.]
forwarded
for
load
in
g
;
empty
forwarded
for
load
in
g
Güterwagen
in
Regelbauart
normal-type
waggon
[Br.]
/
freight
car
[Am.]
Güterwaggon
mit
E
in
zelachsen
;
E
in
zelachswagen
{m}
;
Achsenwagen
{m}
non-bogie
wagon
[Br.]
;
non-bogie
car
[Am.]
Güterwaggon
mit
Hebebühne
;
Wagen
mit
Hebebühne
tower
wagon
[Br.]
;
overhead
in
spection
car
[Am.]
Güterwagen
mit
mechanischer
Wagenabdeckung
wagon
[Br.]
/
car
[Am.]
with
mechanical
sheet
in
g
Güterwaggon
mit
öffnungsfähigem
Dach
wagon
[Br.]
/
car
[Am.]
with
open
in
g
roof
;
open
in
g-roof
wagon
[Br.]
;
open
in
g-roof
car
[Am.]
Güterwaggon
mit
übere
in
anderschiebbarem
/
öffnungsfähigem
Dach
wagon
with
open
in
g
roof
consist
in
g
of
slid
in
g
panels
Waggon
für
Sattelaufliegertransporte
;
Wagen
zur
Beförderung
von
Sattelaufliegern
(flat)
wagon
[Br.]
/
railroad
car
[Am.]
for
the
transport
of
semi-trailers
an
der
Zugspitze
laufender
Güterwaggon
lead
in
g
wagon
[Br.]
;
lead
in
g
car
[Am.]
Güterwaggon
mit
Begrenzungsl
in
ie
der
British
Rail
wagon
suitable
for
British
load
in
g
gauge
unfassbar
;
unglaublich
;
überraschend
{adj}
stunn
in
g
;
stagger
in
g
die
unfassbare
Nachricht
von
se
in
er
Entlassung
the
stunn
in
g
news
of
his
dismissal
Sie
haben
e
in
e
erstaunliche
Entdeckung
gemacht
.
They
have
made
a
stunn
in
g
discovery
.
Rückversicherung
{f}
;
Gegenversicherung
{f}
;
Reassekuranz
{f}
(
Versicherungswesen
)
[fin.]
re
in
surance
;
reassurance
[Br.]
(insurance
bus
in
ess
)
aktive
Rückversicherung
active
re
in
surance
proportionale
Rückversicherung
proportional
re
in
surance
nicht
proportionale
Rückversicherung
non-proportional
re
in
surance
Bruttoexzedentenrückversicherung
gross-excess
re
in
surance
policy
E
in
zelrisikorückversicherung
s
in
gle-risk
re
in
surance
Gesamtschaden-Exzedentenrückversicherung
;
Jahresüberschadenrückversicherung
stop-loss
in
surance
Katastrophenrückversicherung
{f}
catastrophe
re
in
surance
Pauschalrückversicherung
flat-l
in
e
re
in
surance
Pflichtrückversicherung
{f}
obligatory
re
in
surance
Portfoliorückversicherung
portfolio
re
in
surance
Quotenrückversicherung
quota
share
re
in
surance
Summenexzedentenrückversicherung
;
Exzedentenrückversicherung
surplus
re
in
surance
;
excess-of-l
in
e
re
in
surance
Deckung
durch
Rückversicherung
re
in
surance
cover
e
in
e
Rückversicherung
abschließen
to
enter
in
to
a
re
in
surance
agreement
etw
.
tragen
;
anhaben
;
aufhaben
(
Kopfbedeckung
);
umhaben
(
Schmuck
)
{vt}
(
Kleidung
)
to
wear
sth
. {
wore
;
worn
};
to
have
on
↔
sth
. (clothing)
tragend
;
anhabend
;
aufhabend
;
umhabend
wear
in
g
;
hav
in
g
on
getragen
;
an
geh
abt
;
auf
geh
abt
;
um
geh
abt
worn
;
had
on
er/sie
trägt
;
er/sie
hat
an
he/she
wears
ich/er/sie
trug
;
ich/er/sie
hatte
an
I/he/she
wore
er/sie
hat/hatte
getragen
;
er/sie
hat/hatte
an
geh
abt
he/she
has/had
worn
Trauer
tragen
;
in
Trauer
geh
en
to
wear
mourn
in
g
direkt
auf
der
Haut
getragen
werden
to
be
worn
next
to
sk
in
Hast
du
gesehen
,
sie
trägt
e
in
neues
Kleid
.
Did
you
notice
she
is
wear
in
g
a
new
dress
/
she
has
on
a
new
dress
?
Er
hatte
nichts
an
.
He
had
noth
in
g
on
.
Du
hast
den
Pullover
verkehrt
an
.
You've
got
your
sweater
on
backwards/back
to
front
.
Du
kannst
das
tragen
!
You
can
wear
that
!;
You
can
pull/carry
it
off
!
(
an
e
in
em
Ort
)
in
Deckung
geh
en
;
Schutz
suchen
;
sich
(
an
e
in
en
Ort
)
zurückziehen
{v}
to
hunker
down
[Am.]
(in a
place
)
[fig.]
in
Deckung
geh
end
;
Schutz
suchend
;
sich
zurückziehend
hunker
in
g
down
in
Deckung
gegangen
;
Schutz
gesucht
;
sich
zurückgezogen
hunkered
down
im
Keller
Schutz
suchen
,
während
draußen
das
Unwetter
wütet
to
hunker
down
in
the
cellar
while
the
storm
rages
outside
Die
Presseleute
s
in
d
aus
dem
Palast
abgezogen
und
warten
die
Nacht
über
außerhalb
.
The
press
have
hunkered
down
for
the
night
outside
the
palace
.
Pflanzendecke
{f}
;
Pflanzenbedeckung
{f}
;
Vegetationsdecke
{f}
;
Vegetationsbedeckung
{f}
;
Bodenbedeckung
{f}
;
Bewuchs
{m}
[envir.]
plant
cover
;
plant
cover
in
g
;
plant
canopy
;
vegetative
cover
;
vegetative
cover
in
g
;
vegetable
cover
;
vegetal
cover
;
vegetation
cover
in
g
;
vegetable
blanket
Bodenbedeckung
{f}
mit
niedrigen
Geh
ölzen
;
Strauchbodendecke
{f}
shrubby
ground-cover
vegetation
Baumbewuchs
{m}
tree
cover
Geh
äuseabdeckung
{f}
cas
in
g
cover
h
in
tere
Geh
äuseabdeckung
rear
cover
Scheitelkäppchen
{n}
;
Pileoluskäppchen
{n}
;
Pileolus
{n}
;
Subbiretum
{n}
;
Submitrale
{n}
;
Soli
Deo
{n}
[ugs.]
;
Kalotte
{f}
[altertümlich]
;
Tonsurkäppchen
{n}
[veraltet]
(
Kopfbedeckung
von
Geistlichen
)
[textil.]
[relig.]
skullcap
;
pileolus
;
zucchetto
;
berrett
in
o
;
soli
deo
[coll.]
;
calotta
[archaic]
(headpiece
worn
by
clergymen
)
Scheitelkäppchen
{pl}
;
Pileoluskäppchen
{pl}
skullcaps
denkmöglich
{adj}
[geh.]
cogitable
Seit
der
Entdeckung
des
Impfstoffes
ist
die
Ausrottung
der
Krankheit
zum
in
dest
denkmöglich
.
S
in
ce
the
discovery
of
the
vacc
in
e
,
annihilation
of
the
disease
is
at
least
cogitable
.
Fehlerüberdeckung
{f}
[electr.]
fault
coverage
rate
Fehlverdeckung
{f}
[comp.]
disocclusion
(
eiserne
)
Geh
wegplatte
{f}
(
zur
Abdeckung
von
Baugruben
)
[constr.]
deck
in
g
slab
Geme
in
kostenüberdeckung
{f}
;
Überdeckung
{f}
der
Geme
in
kosten
[econ.]
overabsorption
/
overallocation
/
overapplication
of
overhead
(costs)
Geme
in
kostenunterdeckung
{f}
;
Unterdeckung
{f}
der
Geme
in
kosten
[econ.]
underabsorption
/
underallocation
/
underapplication
of
overhead
(costs)
Herunterfahren
{n}
der
US-Bundesverwaltung
(
wegen
fehlender
budgetärer
Deckung
)
[pol.]
government
shutdown
[Am.]
Überdeckungsgrad
{m}
;
Überdeckung
{f}
(
von
Zahnrädern
)
[techn.]
engagement
factor
(of
gearwheels
)
Waldbedeckung
{f}
;
Waldbewuchs
{m}
;
Bewaldung
{f}
[geogr.]
forest
cover
Fehlerverdeckung
{f}
error
concealment
Fehlerverdeckung
error
concealment
Frontabdeckung
{f}
;
Frontplatte
{f}
(
e
in
es
Geh
äuses
usw
.)
front
panel
(of a
case
etc
.)
Frontabdeckungen
{pl}
;
Frontplatten
{pl}
front
panels
Radaranlage
{f}
;
Radarstation
{f}
radar
unit
;
radar
station
Radaranlagen
{pl}
;
Radarstationen
{pl}
radar
units
;
radar
stations
Mehrzweckradaranlage
{f}
multi-purpose
radar
unit
Radaranlage
zur
Abdeckung
von
Erfassungslücken
gap-filler
radar
unit
;
gap
filler
Weitersuche mit "Geh in Deckung!":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner