A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2429
similar
results for E-Shop
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
e
tw
.
e
rg
e
b
e
n
(
als
E
rg
e
bnis
h
e
rvorbring
e
n
)
{vt}
to
show
;
to
r
e
v
e
al
;
to
e
stablish
;
to
prov
e
sth
.
Was
e
rg
e
b
e
n
di
e
Zahl
e
n
?
What
ar
e
th
e
figur
e
s
showing
?
Di
e
Analys
e
e
rgab
Folg
e
nd
e
s:
Th
e
analysis
yi
e
ld
e
d
th
e
following
r
e
sult
(s):
Di
e
Sichtung
d
e
s
Nachlass
e
s
hat
e
rg
e
b
e
n
,
dass
das
Manuskript
f
e
hlt
.
An
e
xamination
of
th
e
d
e
c
e
as
e
d's
e
stat
e
shows/has
shown
that
th
e
manuscript
is
missing
.
Di
e
Prüfung
d
e
s
Antrags
hat
e
rg
e
b
e
n
,
dass
di
e
Vorauss
e
tzung
e
n
für
di
e
Zulassung
d
e
r
M
e
thod
e
e
rfüllt
sind
.
Th
e
ass
e
ssm
e
nt
of
th
e
application
r
e
v
e
als/has
r
e
v
e
al
e
d
that
th
e
conditions
for
authorizing
th
e
m
e
thod
ar
e
fulfill
e
d/satisfi
e
d
.
W
e
nn
di
e
E
rmittlung
e
n
e
rg
e
b
e
n
,
dass
B
e
trug
vorli
e
gt
,
müss
e
n
n
e
u
e
Kontroll
e
n
e
ing
e
führt
w
e
rd
e
n
.
If
th
e
inv
e
stigations
e
stablish
that
fraud
has
tak
e
n
plac
e
,
n
e
w
controls
n
e
e
d
to
b
e
impl
e
m
e
nt
e
d
.
Wiss
e
nschaftlich
e
T
e
sts
hab
e
n
e
rg
e
b
e
n
,
dass
di
e
m
e
ist
e
n
Liv
e
rpool
e
r
e
in
e
n
chronisch
e
n
Katarrh
hab
e
n
.
Sci
e
ntific
t
e
sts
prov
e
that
most
Liv
e
rpudlians
hav
e
chronic
catarrh
.
Di
e
durchg
e
führt
e
n
Kontroll
e
n
hab
e
n
nichts
e
rg
e
b
e
n
,
was
di
e
Ordnungsmäßigk
e
it
d
e
r
g
e
m
e
ld
e
t
e
n
Ausgab
e
n
in
Frag
e
st
e
ll
e
n
würd
e
.
Th
e
insp
e
ctions
carri
e
d
out
hav
e
not
disclos
e
d
any
factor
capabl
e
of
casting
doubt
on
th
e
r
e
gularity
of
th
e
e
xp
e
nditur
e
d
e
clar
e
d
.
e
tw
.
vorführ
e
n
{vt}
to
show
;
to
pr
e
s
e
nt
;
to
d
e
monstrat
e
sth
.
vorführ
e
nd
showing
;
pr
e
s
e
nting
;
d
e
monstrating
vorg
e
führt
shown
;
pr
e
s
e
nt
e
d
;
d
e
monstrat
e
d
führt
vor
shows
;
pr
e
s
e
nts
;
d
e
monstrat
e
s
führt
e
vor
show
e
d
;
pr
e
s
e
nt
e
d
;
d
e
monstrat
e
d
e
rw
e
is
e
n
;
b
e
z
e
ig
e
n
{vt}
to
show
{
show
e
d
;
shown
,
show
e
d
}
e
rw
e
is
e
nd
;
b
e
z
e
ig
e
nd
showing
e
rwi
e
s
e
n
;
b
e
z
e
igt
shown
;
show
e
d
jdm
.
Achtung
e
rw
e
is
e
n
to
show
r
e
sp
e
ct
to
sb
.
E
is
e
nbahnzug
{m}
;
Zug
{m}
(
Bahn
)
train
(railway)
E
is
e
nbahnzüg
e
{pl}
;
Züg
e
{pl}
trains
abfahrb
e
r
e
it
e
r
Zug
;
f
e
rtigg
e
bild
e
t
e
r
Zug
train
about
to
d
e
part
abfahr
e
nd
e
r
Zug
;
Zug
b
e
i
d
e
r
Abfahrt
d
e
parting
train
ankomm
e
nd
e
r
Zug
;
e
intr
e
ff
e
nd
e
r
Zug
;
Ankunftszug
;
Zug
b
e
i
d
e
r
Ankunft
arriving
train
abg
e
st
e
llt
e
r
Zug
;
zurückg
e
staut
e
r
Zug
waiting
train
Ausflugszug
{m}
;
Tourist
e
nzug
{m}
;
Zug
aus
touristisch
e
m
Anlass
tourist
train
ausg
e
last
e
t
e
r
Zug
fully-load
e
d
train
Ausst
e
llungszug
{m}
e
xhibition
train
Autor
e
is
e
zug
{m}
mit
Motorradb
e
förd
e
rung
;
Zug
mit
b
e
gl
e
it
e
t
e
n
Motorräd
e
rn
train
of
accompani
e
d
motorcycl
e
s
B
e
förd
e
rungszug
{m}
;
b
e
s
e
tzt
e
r
Zug
g
e
n
e
ral-purpos
e
train
B
e
lastungszug
{m}
;
Last
e
nzug
{m}
(
für
d
e
n
Brück
e
nt
e
st
)
t
e
st
train
(for
bridg
e
t
e
sting
)
Chart
e
rzug
{m}
;
g
e
chart
e
rt
e
r
Zug
;
v
e
rchart
e
rt
e
r
Zug
[Dt.]
chart
e
r
train
;
chart
e
r
e
d
train
Dampfzug
{m}
;
mit
Dampflok
b
e
spannt
e
r
Zug
st
e
am
train
dopp
e
lt
g
e
führt
e
r
Zug
;
E
ntlastungszug
;
V
e
rstärkungszug
e
xtra
train
;
r
e
li
e
f
train
;
s
e
cond
conditional
train
[Am.]
;
s
e
cond
s
e
ction
train
[Am.]
durchg
e
h
e
nd
e
r
Zug
;
Durchgangszug
{m}
dir
e
ct
train
;
through
train
e
l
e
ktrisch
e
r
Zug
e
l
e
ctric
train
ganzjährig
v
e
rk
e
hr
e
nd
e
r
Zug
r
e
gular
train
Ganzzug
{m}
;
Blockzug
{m}
block
train
g
e
schloss
e
n
e
r
Zug
sp
e
cial-purpos
e
train
Gl
e
isbauzug
{m}
;
Gl
e
isumbauzug
{m}
track-r
e
n
e
wal
train
Gl
e
isbaumaschin
e
nzug
{m}
;
Ob
e
rbau-
E
rn
e
u
e
rungszug
{m}
m
e
chanis
e
d
track-r
e
laying
train
gr
e
nzüb
e
rschr
e
it
e
nd
e
r
Zug
;
int
e
rnational
e
r
Zug
int
e
rnational
train
kr
e
uz
e
nd
e
r
Zug
(
auf
e
ingl
e
isig
e
r
Str
e
ck
e
);
b
e
g
e
gn
e
nd
e
r
Zug
(
auf
zw
e
igl
e
isig
e
r
Str
e
ck
e
)
train
running/passing
in
opposit
e
dir
e
ction
;
opposing
train
[Am.]
Munitionszug
{m}
ammunition
train
Nachtzug
{m}
ov
e
rnight
train
;
night
train
Panz
e
rzug
{m}
;
g
e
panz
e
rt
e
r
Zug
armour
e
d
train
[Br.]
;
armor
e
d
train
[Am.]
Postzug
;
Zug
für
Postb
e
förd
e
rung
mail
train
R
e
gionalzug
{m}
;
Bumm
e
lzug
{m}
[ugs.]
r
e
gional
train
;
non-
e
xpr
e
ss
train
Schott
e
rzug
{m}
ballast
train
Städt
e
zug
{m}
int
e
rcity
train
Städt
e
schn
e
llzug
{m}
;
Int
e
rcity-
E
xpr
e
ss-Zug
{m}
[Dt.]
/IC
E
/
;
Int
e
rcity-
E
xpr
e
ss
{m}
/IC
E
/
;
Städt
e
e
xpr
e
ss
{m}
(
DDR
)
int
e
rcity
e
xpr
e
ss
train
/IC
E
/
Tri
e
bwag
e
nzug
{m}
divisibl
e
train
s
e
t
;
multipl
e
-unit
s
e
t
;
MU
s
e
t
Tunn
e
lhilfszug
{m}
tunn
e
l
e
m
e
rg
e
ncy
train
Zug
b
e
st
e
h
e
nd
aus
Gli
e
d
e
r
e
l
e
m
e
nt
e
n
articulat
e
d
train
Zug
d
e
s
öff
e
ntlich
e
n
V
e
rk
e
hrs
r
e
v
e
nu
e
-
e
arning
train
Zug
im
Zulauf
e
xp
e
ct
e
d
train
Zug
mit
b
e
sond
e
r
e
n
B
e
förd
e
rungsaufgab
e
n
singl
e
-commodity
train
Zug
mit
b
e
sond
e
r
e
n
B
e
nutzungsb
e
dingung
e
n
sp
e
cial
train
Zug
mit
b
e
stimmt
e
n
V
e
rk
e
hrstag
e
n
non-r
e
gular
train
Zug
ohn
e
Zwisch
e
nhalt
non-stop
train
mit
d
e
m
Zug
;
mit
d
e
r
Bahn
by
train
im
Zug
on
th
e
train
mit
d
e
m
Zug
fahr
e
n
;
mit
d
e
r
Bahn
fahr
e
n
(
nach
)
to
go
by
train
;
to
tak
e
th
e
train
(to)
e
in
e
n
Zug
abf
e
rtig
e
n
to
dispatch
a
train
d
e
n
Zug
e
rr
e
ich
e
n
to
catch
th
e
train
d
e
n
Zug
v
e
rpass
e
n
to
miss
th
e
train
g
e
rn
e
Zug
fahr
e
n
to
lov
e
to
rid
e
on
trains
e
in
e
n
Zug
abst
e
ll
e
n
;
e
in
e
n
Zug
in
Üb
e
rholung
n
e
hm
e
n
to
stabl
e
a
train
;
to
r
e
c
e
ss
a
train
;
to
park
a
train
[Am.]
e
in
e
n
Zug
auf
Abruf
st
e
ll
e
n
,
e
in
e
n
Zug
zurückst
e
ll
e
n
to
hold
a
train
e
in
e
n
Zug
in
d
e
n
Bahnhof
aufn
e
hm
e
n
to
acc
e
pt
a
train
into
a
station
auß
e
rplanmäßig
e
r
Zug
wildcat
train
[Am.]
Züg
e
b
e
obacht
e
n
und
noti
e
r
e
n
(
als
Hobby
)
train
spotting
E
xplosivlaut
{m}
;
V
e
rschlusslaut
{m}
;
Okklusivlaut
{m}
;
Plosiv
{m}
[ling.]
plosiv
e
;
stop
E
xplosivlaut
e
{pl}
;
V
e
rschlusslaut
e
{pl}
;
Okklusivlaut
e
{pl}
;
Plosiv
e
{pl}
plosiv
e
s
;
stops
e
tw
. (
Un
e
rwünscht
e
s
)
b
e
e
nd
e
n
{vt}
to
stop
;
to
e
nd
;
to
br
e
ak
up
;
to
bust
up
[coll.]
sth
. (unwanted)
b
e
e
nd
e
nd
stopping
;
e
nding
;
br
e
aking
up
;
busting
up
b
e
e
nd
e
t
stopp
e
d
;
e
nd
e
d
;
brok
e
n
up
;
bust
e
d
up
e
in
e
n
Kampf
b
e
e
nd
e
n
to
stop
/
e
nd
/
br
e
ak
up
a
fight
R
e
gist
e
r
{m}
(
Org
e
l
)
[mus.]
rank
;
r
e
gist
e
r
;
stop
R
e
gist
e
rzug
{m}
;
Manubri
e
{f}
(
Org
e
l
)
[mus.]
stop
knob
;
drawstop
;
stop
(organ)
e
tw
.
stills
e
tz
e
n
{vt}
to
stop
(a
machin
e
);
to
shut
down
↔
sth
.
e
rst
r
e
cht
(
unt
e
r
d
e
n
n
e
u
e
n
Umständ
e
n
umso
m
e
hr
)
c
e
rtainly
;
e
v
e
n
mor
e
;
e
v
e
r
th
e
mor
e
(in
th
e
n
e
w
circumstanc
e
s
)
W
e
nn
du
e
in
Th
e
at
e
rstück
schr
e
ib
e
n
kannst
,
kannst
du
e
rst
r
e
cht
e
in
Dr
e
hbuch
schr
e
ib
e
n
.
If
you
can
writ
e
a
stag
e
play
,
you
can
c
e
rtainly
writ
e
a
scr
e
e
nplay
.
Unt
e
r
di
e
s
e
r
Prämiss
e
ist
e
s
e
rst
r
e
cht
üb
e
rflüssig
.
Und
e
r
this
pr
e
mis
e
it
is
e
v
e
n
mor
e
r
e
dundant
/
it
is
e
v
e
r
th
e
mor
e
r
e
dundant
.
J
e
tzt
z
e
igst
du
e
s
ihn
e
n
e
rst
r
e
cht
.
Now
you'r
e
going
to
show
th
e
m
!
J
e
tzt
e
rst
r
e
cht
!;
J
e
tzt
g
e
rad
e
!
[Dt.]
[ugs.]
I'll
show
th
e
m
!;
W
e
'll
show
th
e
m
!;
That
just
mak
e
s
m
e
/us
all
th
e
mor
e
d
e
t
e
rmin
e
d
!;
Now
w
e
ar
e
mor
e
d
e
t
e
rmin
e
d
than
e
v
e
r
!
E
inschussfad
e
n
{m}
;
Schussfad
e
n
{m}
;
Schuss
{m}
;
E
inschlagfad
e
n
{m}
;
E
inschlag
{m}
[textil.]
shoot
;
shot
;
pick
;
w
e
ft
;
woof
[Am.]
;
filling
[Am.]
d
e
n
E
inschussfad
e
n
auszi
e
h
e
n
to
pull
out
th
e
shoot
e
inkauf
e
n
{vt}
to
shop
e
inkauf
e
nd
shop
ping
e
ing
e
kauft
shop
p
e
d
kauft
e
in
shop
s
kauft
e
e
in
shop
p
e
d
e
in
G
e
bäud
e
/Fahrz
e
ug/Schiff
mit
e
tw
.
b
e
stück
e
n
;
ausstatt
e
n
;
v
e
rs
e
h
e
n
{vt}
to
fit
;
to
fit
out
a
building/v
e
hicl
e
/ship
with
sth
.
b
e
stück
e
nd
;
ausstatt
e
nd
;
v
e
rs
e
h
e
nd
fitting
(out)
b
e
stückt
;
ausg
e
statt
e
t
;
v
e
rs
e
h
e
n
fit
(out)
e
in
Turbin
e
nrad
mit
Schauf
e
ln
b
e
stück
e
n
to
fit
a
turbin
e
wh
e
e
l
with
blad
e
s
partn
e
rschaftlich
{adj}
fair
;
bas
e
d
on
partn
e
rship
in
hoh
e
m
Maß
e
;
w
e
itg
e
h
e
nd
;
zum
Gutt
e
il
;
zu
e
in
e
m
gut
e
n
T
e
il
{adv}
(
Gradangab
e
)
to
a
gr
e
at/larg
e
e
xt
e
nt
;
in
gr
e
at/larg
e
part/m
e
asur
e
;
larg
e
ly
(expression
of
d
e
gr
e
e
)
Di
e
s
e
r
E
rfolg
ist
in
hoh
e
m
Maß
e
auf
s
e
in
e
Führungsqualität
e
n
zurückzuführ
e
n
.
This
succ
e
ss
is
du
e
in
larg
e
m
e
asur
e
to
his
l
e
ad
e
rship
.
Barkass
e
{f}
(
größt
e
s
B
e
iboot
e
in
e
s
S
e
g
e
lkri
e
gsschiffs
)
[naut.]
[hist.]
launch
(largest
boat
carri
e
d
on
a
sailing
warship
)
Anruf
{m}
;
"W
e
r
da"-Ruf
{m}
;
Anhaltung
und
Aufford
e
rung
zur
Ausw
e
isl
e
istung
(
durch
e
in
e
n
Wachpost
e
n
)
[mil.]
chall
e
ng
e
(order
from
a
guard/s
e
ntry
to
stop
and
prov
e
id
e
ntity
)
e
tw
.
programmi
e
r
e
n
{vt}
[comp.]
to
program
[Am.]
;
to
programm
e
;
to
cod
e
sth
.
programmi
e
r
e
nd
programing
[Am.]
;
programming
;
coding
programmi
e
rt
program
e
d
[Am.]
;
programm
e
d
;
cod
e
d
programmi
e
rt
e
r
Halt
programm
e
d
stop
n
e
u
programmi
e
r
e
n
to
r
e
program
stift
e
n
g
e
h
e
n
;
stift
e
ng
e
h
e
n
[alt]
{vi}
to
disapp
e
ar
;
to
hop
it
;
to
do
a
bunk
Schrotmunition
{f}
;
Bl
e
ischrot
{m,n};
Schrot
{m,n},
Schrotkug
e
ln
{pl}
[mil.]
l
e
ad
p
e
ll
e
ts
;
l
e
ad
shot
;
small
shot
;
shot
Schussabgab
e
{f}
[mil.]
shot
e
rl
e
digt
;
g
e
schafft
;
e
rschoss
e
n
;
f
e
rtig
;
fix
und
foxi
;
all
e
[Norddt.] [Mitteldt.];
ausg
e
pow
e
rt
s
e
in
{v}
[ugs.]
to
b
e
worn
out
;
shot
;
all
in
;
don
e
in
;
bursh
e
d
;
zonk
e
d
;
shatt
e
r
e
d
[Br.]
;
knack
e
r
e
d
[Br.]
;
jad
e
d
[Ir.]
;
poop
e
d
[Am.]
;
tuck
e
r
e
d
out
[Am.]
[coll.]
Marktb
e
h
e
rrschung
{f}
[econ.]
mark
e
t
control
;
l
e
ad
e
rship
e
in
Transportmitt
e
l
mit
e
tw
.
b
e
lad
e
n
;
e
in
Transportmitt
e
l
b
e
fracht
e
n
{vt}
[transp.]
to
load
;
to
load
up
a
m
e
ans
of
transport
with
sth
.
b
e
lad
e
nd
;
b
e
fracht
e
nd
loading
b
e
lad
e
n
;
b
e
fracht
e
t
load
e
d
b
e
lädt
loads
b
e
lud
load
e
d
e
in
Schiff
b
e
lad
e
n
to
lad
e
a
ship
[archaic]
Pris
e
{f}
(
g
e
kap
e
rt
e
s
Schiff
od
e
r
g
e
kap
e
rt
e
Ladung/Ausrüstung
)
[naut.]
priz
e
(captured
ship
or
cargo/
e
quipm
e
nt
)
S
e
it
e
nhöh
e
{f}
;
Ti
e
f
e
{f}
(
Schiff
)
[naut.]
d
e
pth
(ship)
E
ig
e
ntüm
e
rschaft
{f}
own
e
rship
absolut
e
E
ig
e
ntüm
e
rschaft
absolut
e
own
e
rship
g
e
m
e
insam
e
E
ig
e
ntüm
e
rschaft
{f}
common
own
e
rship
E
ig
e
ntum
{n}
;
B
e
sitz
{m}
own
e
rship
E
ig
e
ntum
e
rw
e
rb
e
n
to
acquir
e
own
e
rship
of
E
ig
e
ntum
{n}
absolut
e
own
e
rship
E
ig
e
ntumsr
e
cht
{n}
own
e
rship
;
right
of
own
e
rship
;
right
to
prop
e
rty
di
e
E
ig
e
ntumsv
e
rhältniss
e
{pl}
[jur.]
th
e
own
e
rship
status
;
th
e
own
e
rship
structur
e
;
th
e
own
e
rship
situation
;
own
e
rship
Tragfähigk
e
it
{f}
;
Tragkraft
{f}
(
e
in
e
s
Schiffs
)
[naut.]
burd
e
n
(of a
ship
)
Aussch
e
r
e
n
{n}
(
Schiff
)
[naut.]
sh
e
e
ring
;
sh
e
e
r
(ship)
Sprungkurv
e
n
strak
e
n
{vi}
(
Schiffskonstruktion
)
to
sh
e
e
r
(ship
d
e
sign
)
fantastisch
;
at
e
mb
e
raub
e
nd
;
toll
{adj}
tr
e
m
e
ndous
;
show-stopping
[coll.]
e
ingr
e
if
e
n
{vi}
;
sich
e
inmisch
e
n
{vr}
(
in
)
to
int
e
rf
e
r
e
(in)
e
ingr
e
if
e
nd
;
sich
e
inmisch
e
nd
in
terfering
e
ing
e
griff
e
n
;
sich
e
ing
e
mischt
int
e
rf
e
r
e
d
gr
e
ift
e
in
;
mischt
sich
e
in
int
e
rf
e
r
e
s
griff
e
in
;
mischt
e
sich
e
in
int
e
rf
e
r
e
d
Hör
auf
,
dich
e
inzumisch
e
n
!
Stop
int
e
rf
e
ring
.
e
tw
.
ausst
e
ll
e
n
{vt}
(
auf
e
in
e
r
M
e
ss
e
;
in
e
in
e
m
Mus
e
um
)
to
e
xhibit
;
to
display
;
to
show
sth
. (at a
fair
;
in
a
mus
e
um
)
ausst
e
ll
e
nd
e
xhibiting
;
displaying
;
showing
ausg
e
st
e
llt
e
xhibit
e
d
;
display
e
d
;
shown
;
show
e
d
g
e
m
e
insam
mit
jdm
.
ausst
e
ll
e
n
to
co-
e
xhibit
with
sb
.
größt
e
Br
e
it
e
{f}
(
e
in
e
s
Schiff
e
s
)
b
e
am
(of a
ship
)
G
e
l
e
nk
{n}
(
Schuh
)
waist
(shoe)
Mitt
e
lschiff
{n}
[naut.]
waist
(of a
ship
)
E
inz
e
lhand
e
lsg
e
schäft
{n}
;
E
inz
e
lhändl
e
r
{m}
;
D
e
tailg
e
schäft
{n}
[Schw.]
[econ.]
r
e
tail
busin
e
ss
;
r
e
tail
shop
[Br.]
;
r
e
tail
stor
e
[Am.]
;
r
e
tail
e
r
E
inz
e
lhand
e
lsg
e
schäft
e
{pl}
;
E
inz
e
lhändl
e
r
{pl}
;
D
e
tailg
e
schäft
e
{pl}
r
e
tail
busin
e
ss
e
s
;
r
e
tail
shop
s
;
r
e
tail
stor
e
s
;
r
e
tail
e
rs
kl
e
in
e
s
V
e
rsorgungsschiff
{n}
;
Shuttl
e
schiff
{n}
;
T
e
nd
e
r
{m}
[naut.]
t
e
nd
e
r
(boat
us
e
d
to
f
e
rry
p
e
opl
e
/suppli
e
s
to
and
from
a
ship
)
Schi
e
ßarb
e
it
{f}
[min.]
blasting
;
shot
firing
;
shooting
;
primary
blasting
Förd
e
rung
{f}
;
Förd
e
rpat
e
nschaft
{f}
sponsorship
Pat
e
nschaft
{f}
[soc.]
sponsorship
Spons
e
rn
{n}
sponsorship
e
ndgültig
;
abschli
e
ß
e
nd
{adj}
;
E
nd
...
e
v
e
ntual
d
e
r
spät
e
r
e
Si
e
g
e
r
;
d
e
r
spät
e
r
e
G
e
winn
e
r
th
e
e
v
e
ntual
winn
e
r
das
E
nd
e
rg
e
bnis
;
das
E
ndr
e
sultat
(
e
in
e
r
Sach
e
)
th
e
e
v
e
ntual
outcom
e
(of a
thing
)
Das
führt
l
e
tzt
e
ndlich
zum
E
rfolg
.
That
is
th
e
way
to
e
v
e
ntual
succ
e
ss
.
d
e
n
W
e
g
für
e
in
e
spät
e
r
e
Mitgli
e
dschaft/An
e
rk
e
nnung
e
bn
e
n
to
pav
e
th
e
way
for
e
v
e
ntual
m
e
mb
e
rship/r
e
cognition
Schiffsabf
e
rtigung
{f}
(
im
Haf
e
n
);
Klari
e
rung
{f}
[naut.]
[adm.]
ship
cl
e
aranc
e
;
cl
e
aranc
e
(in a
port
)
Si
e
g
e
l
{n}
;
St
e
mp
e
l
{m}
chop
e
tw
. (
physisch
)
tausch
e
n
;
austausch
e
n
{vt}
(
ohn
e
komm
e
rzi
e
ll
e
n
Hint
e
rgrund
)
to
swap
;
to
swop
[Br.]
sth
. (physically
e
xchang
e
without
comm
e
rcial
motivation
)
tausch
e
nd
;
austausch
e
nd
swaping
;
swoping
g
e
tauscht
;
ausg
e
tauscht
swapp
e
d
;
swopp
e
d
mit
jdm
.
e
tw
.
tausch
e
n
to
swap
sth
.
with
sb
.
e
tw
.
g
e
g
e
n
e
tw
.
tausch
e
n/
e
intausch
e
n
to
swap
sth
.
for
sth
.
mit
jdm
.
Platz/di
e
Plätz
e
tausch
e
n
to
swap
plac
e
s/s
e
ats
with
sb
.
E
r
hat
mit
s
e
in
e
r
Schw
e
st
e
r
d
e
n
Nachtisch
g
e
tauscht
.;
E
r
und
s
e
in
e
Schw
e
st
e
r
hab
e
n
Nachtisch
g
e
tauscht
.
H
e
swapp
e
d
d
e
ss
e
rts
with
his
sist
e
r
.;
H
e
and
his
sist
e
r
swapp
e
d
d
e
ss
e
rts
.
Ich
tausch
e
m
e
in
Brot
g
e
g
e
n
d
e
in
Popcorn
.
I'll
swap
my
sandwich
for
your
popcorn
.;
I'll
swap
you
my
sandwich
for
your
popcorn
.
Si
e
wollt
e
b
e
im
F
e
nst
e
r
sitz
e
n
,
also
hab
e
n
wir
Platz
g
e
tauscht
.
Sh
e
want
e
d
th
e
window
s
e
at
,
so
w
e
swapp
e
d/swapp
e
d
ov
e
r
.
[Br.]
Soll
e
n
wir
Ponys
tausch
e
n
?;
Woll
e
n
wir
Ponys
tausch
e
n
?
Do
you
want
to
swap
poni
e
s
?
Drinn
e
n
tauscht
e
ich
m
e
in
e
Sti
e
f
e
l
g
e
g
e
n
e
in
Paar
Turnschuh
e
.
Insid
e
I
swapp
e
d
my
boots
for
a
pair
of
training
sho
e
s
.
E
ig
e
ntumsüb
e
rgang
{m}
[jur.]
passing/passag
e
/d
e
volution
of
own
e
rship/prop
e
rty
;
passing/passag
e
/d
e
volution
of
titl
e
(to
land
);
mutation
(in
India
)
More results
Search further for "E-Shop":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners