A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
50 results for decisive factor
Search single words:
decisive
·
factor
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Das
Entscheidende
ist
dabei
aber
nicht
nur
die
sachliche
Reduktion
,
sondern
zugleich
das
Ausloten
der
Materialeigenschaften
und
der
damit
verbundenen
gestalterischen
,
funktionalen
und
technischen
Möglichkeiten
. [G]
The
decisive
factor
here
is
not
objective
reduction
,
however
,
but
the
sounding
out
of
the
qualities
of
the
materials
and
their
inherent
creative
,
functional
and
technical
possibilities
.
Entscheidend
für
den
Einbau
globaler
Konzepte
in
den
lokalen
Diskurs
ist
deren
lokale
Anschlussfähigkeit
. [G]
A
decisive
factor
for
incorporating
global
concepts
into
the
local
debate
is
their
local
compatibility
.
"Erfolge
sind
ausschlaggebend
wie
man
im
eigenen
Land
behandelt
wird
." [G]
"Success
is
a
decisive
factor
with
regard
to
how
you
are
treated
in
your
own
country"
Ganz
ähnliche
Motive
waren
wohl
auch
für
die
anderen
Spieler
der
U
21
ausschlaggebend
. [G]
Very
similar
motives
were
probably
the
decisive
factor
for
the
other
U-21
players
,
too
.
Sprachförderung
ist
ein
entscheidender
Faktor
des
interkulturelle
Gesamtkonzepts
,
sowohl
in
Solingen
als
auch
in
Stuttgart
. [G]
The
promotion
of
language
skills
is
a
decisive
factor
in
the
overall
intercultural
concept
,
just
as
much
in
Solingen
as
in
Stuttgart
.
Und
das
Entscheidende
zu
beurteilen
,
nämlich
die
sprachliche
Umsetzung
eines
Stoffes
,
bräuchte
mehr
Zeit
und
Raum
,
die
es
nicht
gibt
. [G]
And
judging
the
decisive
factor
, i.e.
how
the
subject
matter
is
transformed
into
language
,
would
need
more
time
and
space
,
which
are
not
available
.
Abgesehen
davon
hätte
das
Unternehmen
eine
Vergütung
in
Höhe
von
970
EUR
pro
Jahr
erhalten
und
das
könne
kaum
ausschlaggebend
für
die
Entwicklung
einer
aggressiven
Preispolitik
sein
. [EU]
In
any
event
,
it
would
have
received
a
subsidy
of
EUR
970
per
year
,
which
would
not
be
a
decisive
factor
in
developing
an
aggressive
pricing
policy
.
Abschließend
erklärt
die
französische
Regierung
,
die
Entwicklung
der
Spreads
von
FT
hänge
mit
der
Entwicklung
des
Telekommunikationssektors
zusammen
und
die
Erklärungen
des
Staates
hätten
keinen
entscheidenden
Einfluss
darauf
gehabt
. [EU]
The
French
authorities
conclude
that
the
movements
in
France
Télécom's
spreads
are
linked
to
trends
in
the
telecommunications
sector
and
that
the
State's
declarations
were
not
a
decisive
factor
.
Als
Aufgussflüssigkeiten
im
Sinne
dieser
Nummer
gelten
folgende
Erzeugnisse
-
gegebenenfalls
in
Mischungen
und
auch
gefroren
oder
tiefgefroren
-,
sofern
sie
gegenüber
den
wesentlichen
Bestandteilen
der
betreffenden
Zubereitung
nur
eine
untergeordnete
Rolle
spielen
und
folglich
für
den
Kauf
nicht
ausschlaggebend
sind:
Wasser
,
wässrige
Salzlösungen
,
Salzlake
,
Genusssäure
in
wässriger
Lösung
;
Essig
,
wässrige
Zuckerlösungen
,
wässrige
Lösungen
von
anderen
Süßungsstoffen
oder
-mitteln
,
Frucht-
oder
Gemüsesäfte
bei
Obst
und
Gemüse
. [EU]
For
the
purposes
of
this
point
,
'liquid
medium'
shall
mean
the
following
products
,
possibly
in
mixtures
and
also
where
frozen
or
quick-frozen
,
provided
that
the
liquid
is
merely
an
adjunct
to
the
essential
elements
of
that
preparation
and
is
thus
not
a
decisive
factor
for
the
purchase:
water
,
aqueous
solutions
of
salts
,
brine
,
aqueous
solutions
of
food
acids
,
vinegar
,
aqueous
solutions
of
sugars
,
aqueous
solutions
of
other
sweetening
substances
,
fruit
or
vegetable
juices
in
the
case
of
fruit
or
vegetables
.
Andererseits
ist
auch
die
Tatsache
,
dass
der
Konzern
Duferco
bereit
ist
,
ein
Risiko
in
Höhe
von
11
Mio
.
EUR
zu
übernehmen
,
nicht
relevant
für
die
Klärung
der
Frage
,
ob
die
Sogepa
wie
ein
normaler
Anleger
in
einer
Marktwirtschaft
aus
den
nachfolgend
dargelegten
Gründen
handelt
. [EU]
On
the
other
hand
,
the
fact
that
the
Duferco
group
is
ready
to
take
on
a
risk
amounting
to
EUR
11
million
is
not
a
decisive
factor
either
in
assessing
whether
Sogepa
is
acting
in
the
same
way
as
a
normal
market
economy
investor
,
for
the
reasons
set
out
below
.
Ausschlaggebend
ist
die
Stärke
des
Wettbewerbsdrucks
,
den
die
Unternehmen
im
Bieterprozess
aufeinander
ausüben
,
wobei
die
langfristigen
Marktanteile
ein
wichtiger
Indikator
für
diese
Stärke
sind
. [EU]
The
decisive
factor
is
the
strength
of
the
competitive
pressure
exerted
by
firms
on
one
another
in
the
bidding
process
,
although
long-term
market
shares
are
an
important
indicator
of
such
strength
.
Ausschlaggebend
sei
somit
nicht
der
Zeitpunkt
,
zu
dem
der
Umstrukturierungsplan
vorgelegt
werde
,
sondern
die
Tatsache
,
dass
er
übermittelt
werde
,
bevor
die
Kommission
zu
ihrer
endgültigen
Entscheidung
gelange
. [EU]
The
decisive
factor
was
therefore
not
the
point
in
time
when
the
restructuring
plan
is
submitted
,
but
the
fact
that
it
is
submitted
before
the
Commission
reaches
its
final
decision
.
Da
die
Bedingungen
für
die
Inanspruchnahme
des
Artikels
114
AEUV
als
Rechtsgrundlage
erfüllt
sind
,
hat
der
Unionsgesetzgeber
selbst
dann
auf
diese
Rechtsgrundlage
zurückzugreifen
,
wenn
der
Schutz
der
Gesundheit
der
Bevölkerung
ein
entscheidender
Faktor
für
die
getroffenen
Entscheidungen
ist
. [EU]
Given
that
the
conditions
for
recourse
to
Article
114
TFEU
as
a
legal
basis
are
fulfilled
,
Union
legislation
has
to
rely
on
this
legal
basis
even
when
public
health
protection
is
a
decisive
factor
in
the
choices
made
.
Da
diese
Informationen
von
zentraler
Bedeutung
für
die
Entscheidung
der
Kommission
waren
,
entschied
diese
am
26
.
April
2006
,
bezüglich
der
betreffenden
Beihilfe
das
in
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
vorgesehene
Verfahren
einzuleiten
,
die
Entscheidung
von
2000
zu
widerrufen
und
eine
neue
Entscheidung
zu
erlassen
. [EU]
Subsequently
,
France
pointed
out
to
the
Commission
that
incorrect
information
had
been
furnished
in
the
original
notification
and
,
insofar
as
that
information
constituted
a
decisive
factor
for
the
decision
,
the
Commission
decided
on
26
April
2006
to
open
the
procedure
laid
down
in
Article
88
(2)
of
the
EC
Treaty
in
respect
of
the
aid
at
issue
with
a
view
to
revoking
the
2000
Decision
and
adopting
a
new
decision
.
Darin
erläuterte
er
die
Gründe
für
die
Verlagerung
seiner
Tätigkeiten
in
die
Slowakei:
"Der
Verwaltungsrat
(
Glunz&Jensen
)
hat
im
Laufe
des
Jahres
2003
beschlossen
,
die
Möglichkeit
der
Errichtung
einer
Produktionseinheit
in
einem
Niedrigkostenland
zu
prüfen
.
Das
Ziel
bestand
darin
,
die
Produktionskosten
zu
senken
,
Zulieferer
in
Mittel-
und
Osteuropa
zu
finden
(...). [EU]
Third
,
the
idea
that
the
availability
of
the
aid
was
not
a
decisive
factor
for
the
beneficiary's
decision
to
start
work
on
relocation
,
seemed
to
be
confirmed
by
the
beneficiary's
own
statement
in
its
aid
application
which
explained
the
reasons
for
relocating
its
activities
to
Slovakia:
'The
Board
(of
Glunz&Jensen
)
decided
during
the
course
of
2003
to
investigate
the
possibility
of
establishing
a
production
unit
in
a
low-cost
country
.
Darüber
hinaus
betrifft
ein
erheblicher
Teil
der
Nachfrage
in
der
EU
Standardtypen
von
RBM
,
deren
Preis
eine
ganz
entscheidende
Rolle
beim
Kauf
spielt
. [EU]
Furthermore
a
significant
part
of
the
demand
in
the
EU
concerns
standard
types
of
RBM
,
for
which
price
is
by
far
a
decisive
factor
when
purchasing
the
product
.
Das
überarbeitete
Geschäftsmodell
der
LBBW
ist
ein
entscheidender
Faktor
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
die
Wiederherstellung
der
Rentabilität
realistisch
ist
. [EU]
LBBW's
revised
business
model
is
a
decisive
factor
in
ensuring
that
the
restoration
of
viability
is
realistic
.
Der
ausschlaggebende
Faktor
in
diesem
Zusammenhang
sei
im
Gegenteil
die
Frage
,
ob
die
einzelnen
Beihilfezahlungen
zeitlich
und
in
Bezug
auf
ihren
Zweck
so
miteinander
verknüpft
seien
,
dass
sie
als
eine
einzige
Beihilfe
zu
betrachten
seien
. [EU]
On
the
contrary
,
the
decisive
factor
in
this
connection
is
an
overall
assessment
of
whether
the
individual
amounts
of
aid
are
connected
in
time
and
purpose
in
such
a
way
that
they
can
be
regarded
as
a
single
aid
measure
.
Der
für
die
Bewertung
einer
Leistung
,
sei
sie
vom
Staat
auferlegt
oder
von
den
Parteien
in
einem
Vertrag
vereinbart
,
als
gemeinwirtschaftliche
Verpflichtung
ausschlaggebende
Faktor
ergibt
sich
aus
dem
Inhalt
der
Leistung
und
nicht
aus
der
Form
,
die
ihrer
Entstehung
zugrunde
liegt
. [EU]
The
decisive
factor
when
determining
the
nature
of
a
service
,
whether
imposed
by
the
State
or
approved
by
the
parties
to
a
contract
,
as
a
public
service
obligation
is
its
content
and
not
the
form
in
which
it
originates
[22].
Der
Gerichtshof
kann
jederzeit
nach
Anhörung
des
Generalanwalts
die
Eröffnung
oder
Wiedereröffnung
des
mündlichen
Verfahrens
beschließen
,
insbesondere
wenn
er
sich
für
unzureichend
unterrichtet
hält
,
wenn
eine
Partei
nach
Abschluss
des
mündlichen
Verfahrens
eine
neue
Tatsache
unterbreitet
hat
,
die
von
entscheidender
Bedeutung
für
die
Entscheidung
des
Gerichtshofs
ist
,
oder
wenn
ein
zwischen
den
Parteien
oder
den
in
Artikel
23
der
Satzung
bezeichneten
Beteiligten
nicht
erörtertes
Vorbringen
entscheidungserheblich
ist
. [EU]
The
Court
may
at
any
time
,
after
hearing
the
Advocate
General
,
order
the
opening
or
reopening
of
the
oral
part
of
the
procedure
,
in
particular
if
it
considers
that
it
lacks
sufficient
information
or
where
a
party
has
,
after
the
close
of
that
part
of
the
procedure
,
submitted
a
new
fact
which
is
of
such
a
nature
as
to
be
a
decisive
factor
for
the
decision
of
the
Court
,
or
where
the
case
must
be
decided
on
the
basis
of
an
argument
which
has
not
been
debated
between
the
parties
or
the
interested
persons
referred
to
in
Article
23
of
the
Statute
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "decisive factor":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners