A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1362 results for denselben
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Einmal
hast
du
mich
reingelegt
,
ein
zweites
Mal
gelingt
dir
das
nicht
!;
Wer
zweimal
auf
denselben
Trick
hereinfällt
,
ist
selber
schuld
.
[Sprw.]
Fool
me
once
,
shame
on
you
,
fool
me
twice
,
shame
on
me
!
[prov.]
Sie
werden
von
denselben
Schauspielern
gespielt
,
Henry
Arnold
und
Salome
Kammer
,
die
mit
ihren
Figuren
älter
geworden
sind
. [G]
They
are
played
by
the
same
actors
,
Henry
Arnold
and
Salome
Kammer
,
who
have
aged
together
with
their
film
characters
.
100
Bei
anderen
als
den
in
Paragraph
97
und
98
angeführten
Absicherungen
von
Zahlungsströmen
sind
die
Beträge
,
die
im
sonstigen
Ergebnis
erfasst
wurden
,
in
derselben
Periode
oder
denselben
Perioden
,
in
denen
die
abgesicherte
erwartete
Transaktion
das
Periodenergebnis
beeinflusst
(z.B.,
wenn
ein
erwarteter
Verkauf
stattfindet
)
vom
Eigenkapital
in
den
Gewinn
oder
Verlust
umzugliedern
und
als
Umgliederungsbeträge
auszuweisen
(
siehe
IAS
1 (
überarbeitet
2007
))." [EU]
100
For
cash
flow
hedges
other
than
those
covered
by
paragraphs
97
and
98
,
amounts
that
had
been
recognised
in
other
comprehensive
income
shall
be
reclassified
from
equity
to
profit
or
loss
as
a
reclassification
adjustment
(see
IAS
1 (revised
2007
))
in
the
same
period
or
periods
during
which
the
hedged
forecast
transaction
affects
profit
or
loss
(for
example
,
when
a
for
ecast
sale
occurs
).'
[19]
Artikel
37
EWR-Abkommen
hat
denselben
Wortlaut
. [EU]
Article
37
EEA
is
framed
in
identical
terms
.
5
Diese
Interpretation
gilt
nicht
für
die
Ausschüttung
eines
Sachwerts
,
der
letztlich
vor
und
nach
der
Ausschüttung
von
derselben
Partei
bzw
.
denselben
Parteien
kontrolliert
wird
. [EU]
5
This
Interpretation
does
not
apply
to
a
distribution
of
a
non-cash
asset
that
is
ultimately
controlled
by
the
same
party
or
parties
before
and
after
the
distribution
.
6
Gemäß
Paragraph
5
ist
diese
Interpretation
nicht
anzuwenden
,
wenn
der
Sachwert
letztlich
von
denselben
Parteien
vor
wie
auch
nach
der
Ausschüttung
kontrolliert
wird
. [EU]
6
In
accordance
with
paragraph
5,
this
Interpretation
does
not
apply
when
the
non-cash
asset
is
ultimately
controlled
by
the
same
parties
both
before
and
after
the
distribution
.
Ab
2005
können
die
Mitgliedstaaten
unter
denselben
Voraussetzungen
den
Handel
mit
Emissionszertifikaten
auf
Anlagen
ausweiten
,
die
in
Anhang
I
aufgeführte
Tätigkeiten
durchführen
und
bei
denen
die
in
jenem
Anhang
vorgesehenen
Kapazitätsgrenzen
nicht
erreicht
werden
." [EU]
From
2005
,
Member
States
may
under
the
same
conditions
apply
emissions
allowance
trading
to
installations
carrying
out
activities
listed
in
Annex
I
below
the
capacity
limits
referred
to
in
that
Annex
.';
Aber
auch
in
hier
wird
der
Standpunkt
vertreten
,
dass
die
Beihilfe
aus
denselben
Gründen
als
mit
dem
gemeinsamen
Markt
vereinbar
anzusehen
sei
. [EU]
In
this
case
again
,
it
contends
that
the
aid
should
be
found
compatible
with
the
common
market
,
for
the
same
reasons
.
Abgesehen
davon
,
dass
das
überarbeitete
Angebot
nach
Fristablauf
vorgelegt
wurde
,
kann
es
aus
folgendem
Grund
nicht
angenommen
werden:
Das
Unternehmen
bot
zwar
an
,
nur
direkt
an
den
ersten
unabhängigen
Abnehmer
in
der
Gemeinschaft
zu
verkaufen
,
also
ohne
seine
beiden
verbundenen
Unternehmen
in
die
Vertriebskanäle
einzubeziehen
,
die
Untersuchung
ergab
aber
,
dass
das
Unternehmen
denselben
Abnehmern
in
der
Gemeinschaft
andere
Waren
verkaufte
. [EU]
It
is
noted
that
in
addition
to
the
fact
that
the
revised
offer
was
submitted
after
the
deadline
,
it
cannot
be
accepted
for
the
following
reason:
although
the
company
offered
to
sell
only
directly
to
the
first
independent
customer
in
the
EU
, i.e.
without
including
its
two
related
companies
in
the
sales
channel
,
the
investigation
showed
that
the
company
sold
other
products
to
the
same
customers
in
the
EU
.
Abteilungen
des
Department
of
Homeland
Security
(
DHS
)
werden
wie
"Drittbehörden"
behandelt
,
die
denselben
Vorschriften
und
Bedingungen
für
die
Weitergabe
von
PNR-Daten
unterliegen
wie
andere
Regierungsbehörden
außerhalb
des
DHS
;
ausgenommen
hiervon
sind
Übermittlungen
zwischen
dem
CBP
und
der
TSA
gemäß
Absatz
8. [EU]
With
the
exception
of
transfers
between
CBP
and
TSA
pursuant
to
paragraph
8
herein
,
Department
of
Homeland
Security
(DHS)
components
will
be
treated
as
'third
agencies'
,
subject
to
the
same
rules
and
conditions
for
sharing
of
PNR
data
as
other
government
authorities
outside
DHS
.
Abweichend
von
Artikel
36
Absatz
2
können
die
Mitgliedstaaten
in
Ausnahmefällen
bei
der
Prüfung
eines
Antrags
auf
Zulassung
eines
Pflanzenschutzmittels
,
das
keine
Substitutionskandidaten
oder
Stoffe
mit
geringem
Risiko
enthält
,
auch
die
Bestimmungen
des
Absatzes
1
dieses
Artikels
anwenden
,
wenn
für
denselben
Zweck
eine
nichtchemische
Bekämpfungs-
oder
Präventionsmethode
existiert
,
die
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
allgemein
gebräuchlich
ist
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
36
(2)
Member
States
may
in
exceptional
cases
also
apply
the
provisions
of
paragraph
1
of
this
Article
when
evaluating
an
application
for
authorisation
of
a
plant
protection
product
not
containing
a
candidate
for
substitution
or
a
low-risk
active
substance
,
if
a
non-chemical
control
or
prevention
method
exists
for
the
same
use
and
it
is
in
general
use
in
that
Member
State
.
Abweichend
von
Artikel
9
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1291/2000
ist
eine
nach
der
vorliegenden
Verordnung
erteilte
Einfuhrlizenz
nicht
übertragbar
und
begründet
nur
dann
einen
Anspruch
auf
Inanspruchnahme
des
Zollkontingents
,
wenn
sie
auf
denselben
Namen
mit
derselben
Anschrift
ausgestellt
ist
,
welcher
in
der
der
Lizenz
beigefügten
Zollerklärung
über
die
Abfertigung
zum
zollrechtlich
freien
Verkehr
als
Empfänger
eingetragen
ist
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
9(1)
of
Regulation
(EC)
No
1291/2000
,
import
licences
issued
pursuant
to
this
Regulation
shall
not
be
transferable
and
shall
confer
rights
under
the
tariff
quotas
only
if
made
out
in
the
same
name
and
address
as
the
one
entered
as
consignee
in
the
customs
declaration
of
release
for
free
circulation
accompanying
them
.
Abweichend
von
der
allgemeinen
Regel
nach
Absatz
1
können
die
Mitgliedstaaten
die
Sozialhilfe
für
Personen
,
denen
der
subsidiäre
Schutzstatus
zuerkannt
worden
ist
,
auf
Kernleistungen
beschränken
,
die
sie
im
gleichen
Umfang
und
unter
denselben
Voraussetzungen
wie
für
eigene
Staatsangehörige
gewähren
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
general
rule
laid
down
in
paragraph
1,
Member
States
may
limit
social
assistance
granted
to
beneficiaries
of
subsidiary
protection
status
to
core
benefits
which
will
then
be
provided
at
the
same
level
and
under
the
same
eligibility
conditions
as
nationals
.
Alcoa
habe
nach
den
Reformen
weiter
denselben
Nettopreis
bezahlt
,
und
dieser
Preis
gewähre
,
wie
aus
der
Entscheidung
Alumix
hervorgehe
,
dem
Stromkäufer
keinen
Vorteil
. [EU]
Alcoa
continued
to
pay
the
same
net
price
after
the
reforms
and
that
price
did
not
confer
an
advantage
on
the
buyer
of
such
energy
,
as
recognised
in
the
Alumix
decision
.
Alle
Finanzausweise
des
Eurosystems
sind
ähnlich
aufgebaut
und
werden
nach
denselben
Konsolidierungsgrundsätzen
und
-verfahren
erstellt
. [EU]
All
Eurosystem
financial
statements
shall
be
prepared
on
a
similar
basis
by
applying
the
same
consolidation
techniques
and
processes
.
Alle
Formen
von
TCCA
und
von
Zubereitungen
daraus
haben
dieselben
grundlegenden
Eigenschaften
(
chemische
Zusammensetzung
)
und
dieselbe
Wirkung
(
Desinfektionsmittel
)
sowie
denselben
Verwendungszweck
und
werden
deshalb
als
eine
einzige
Ware
angesehen
. [EU]
All
forms
of
TCCA
and
preparations
thereof
share
the
same
basic
characteristics
(chemical
composition
)
and
properties
(disinfectant),
are
all
intended
for
similar
use
and
are
therefore
considered
as
a
single
product
.
Alle
in
den
Absätzen
1
und
2
genannten
Stätten
werden
von
der
europäischen
Jury
nach
denselben
Kriterien
bewertet
wie
alle
anderen
Stätten
,
und
sie
durchlaufen
auch
dasselbe
Verfahren
,
das
für
die
übrigen
Stätten
gilt
. [EU]
All
sites
referred
to
in
paragraphs
1
and
2
shall
be
assessed
by
the
European
panel
on
the
basis
of
the
same
criteria
and
follow
the
same
procedure
as
those
for
other
sites
.
alle
in
der
einschlägigen
Bestimmung
über
Flugdatenschreiber
vorgeschriebenen
Parameter
mit
denselben
in
jener
Bestimmung
vorgeschriebenen
Spezifikationen
. [EU]
all
parameters
required
by
the
relevant
flight
data
recorder
paragraph
,
with
the
same
specifications
required
by
those
paragraphs
.
Alle
maßgeblichen
Akteure
,
die
der
Agentur
Informationen
über
denselben
Phase-in-Stoff
übermittelt
haben
,
sollten
Teilnehmer
eines
SIEF
sein
. [EU]
SIEF
participants
should
include
all
relevant
actors
submitting
information
to
the
Agency
on
the
same
phase-in
substance
.
Alle
potenziellen
Registranten
,
nachgeschalteten
Anwender
und
Dritten
,
die
der
Agentur
gemäß
Artikel
28
Informationen
über
denselben
Phase-in-Stoff
übermittelt
haben
oder
deren
Angaben
über
denselben
Phase-in-Stoff
der
Agentur
gemäß
Artikel
15
vorliegen
,
und
Registranten
,
die
vor
dem
Ende
der
in
Artikel
23
Absatz
3
festgelegten
Frist
ein
Registrierungsdossier
für
diesen
Phase-in-Stoff
eingereicht
haben
,
sind
Teilnehmer
eines
Forums
zum
Austausch
von
Stoffinformationen
(
Substance
Information
Exchange
Forum
-
SIEF
). [EU]
All
potential
registrants
,
downstream
users
and
third
parties
who
have
submitted
information
to
the
Agency
in
accordance
with
Article
28
,
or
whose
information
is
held
by
the
Agency
in
accordance
with
Article
15
,
for
the
same
phase-in
substance
,
or
registrants
who
have
submitted
a
registration
for
that
phase-in
substance
before
the
deadline
set
out
in
Article
23
(3),
shall
be
participants
in
a
substance
information
exchange
forum
(SIEF).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "denselben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners