A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6714 results for cover
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
City-Maut
oder
Sonntagsfahrverbote
würden
somit
nur
einen
kleinen
Teil
des
Problems
erfassen
. [G]
City
tolls
or
driving
bans
on
Sundays
would
therefore
only
cover
a
small
part
of
the
problem
.
Damals
schaffte
"Sandstorm"
,
das
Roboterauto
des
Red
Teams
der
Carnegie
Mellon
University
in
Pittsburgh
,
als
bestes
der
Konkurrenz
gerade
einmal
wenige
Kilometer
. [G]
"Sandstorm"
,
the
robot
car
of
the
Red
Team
from
Carnegie
Mellon
University
in
Pittsburgh
,
gave
the
best
performance
,
even
if
it
did
only
manage
to
cover
a
few
kilometres
.
Das
(
mittlerweile
eingestellte
)
Londoner
Monatsmagazin
The
Face
beschrieb
bereits
im
Februar
1983
in
der
Titelgeschichte
"The
Making
of
Clubculture"
wie
ganz
unterschiedliche
Subkulturen
eine
einzige
Adresse
im
Amüsierviertel
Soho
immer
wieder
neu
definierten
. [G]
In
February
1983
,
the
London
magazine
The
Face
(now
out
of
print
)
already
described
in
its
cover
story
"The
Making
of
Club
Culture"
how
quite
diverse
sub-cultures
constantly
redefined
one
single
address
in
the
night
club
district
of
Soho
.
Das
Spektrum
der
Themen
,
Disziplinen
,
Methoden
und
historischen
Epochen
,
das
es
abzudecken
sich
vornimmt
,
ist
um
vieles
zu
weit
,
um
sinnvoll
in
einem
einzigen
Zusammenhang
erforscht
und
gelehrt
zu
werden
. [G]
The
spectrum
of
subjects
,
disciplines
,
methods
and
historical
epochs
it
sets
out
to
cover
is
far
too
broad
to
be
researched
and
taught
within
a
single
context
.
Das
thematische
Spektrum
sei
vielfältig
und
umfasse
"die
ganze
Bandbreite
,
die
das
Leben
ausmacht"
. [G]
They
cover
"the
full
spectrum
of
life
experiences"
.
Das
Ziel
,
das
sich
die
Stiftung
"Wiederaufbau
Frauenkirche"
gesetzt
hatte
-
mindestens
die
Hälfte
der
geschätzten
Baukosten
von
rund
132
Millionen
Euro
durch
Spenden
aufzubringen
-,
wurde
mehr
als
erfüllt
.
Über
100
Millionen
Euro
wurden
in
aller
Welt
gesammelt
. [G]
The
target
set
by
the
Frauenkirche
Foundation
Dresden
-
to
raise
enough
donations
to
cover
around
half
the
projected
rebuild
costs
of
EUR
132
million
-
was
met
and
exceeded
.
In
the
event
,
more
than
EUR
100
million
was
collected
around
the
world
.
Denn
der
schon
angesprochene
Topf
des
Auswärtigen
Amtes
umfasst
diese
Art
der
kommunalen
Kooperation
nicht
. [G]
For
the
Foreign
Office
fund
already
mentioned
doesn't
cover
this
sort
of
municipal
cooperation
.
Der
Scherbenberg
,
der
dadurch
langsam
entsteht
,
soll
an
den
verstorbenen
amerikanischen
Künstler
Robert
Smithson
erinnern
,
der
im
Frühjahr
1970
einen
Inselfelsen
vor
Vancouver
mit
Glas
überschütten
wollte
und
von
der
Umweltorganisation
Greenpeace
attackiert
wurde
. [G]
The
pile
of
broken
glass
that
is
slowly
taking
shape
as
people
do
this
is
intended
to
recall
the
dead
American
artist
Robert
Smithson
,
who
wanted
to
cover
a
rocky
island
rising
from
the
sea
near
Vancouver
with
broken
glass
in
spring
1970
and
became
the
target
of
attacks
by
the
environmental
organisation
Greenpeace
.
Der
Umschlag
des
Buches
trägt
keinen
Titel
,
sondern
zeigt
nur
dieses
Rot
,
das
frisch
aufgetragen
wirkt
,
als
ob
es
auf
die
Hand
des
Lesers
abfärben
könnte
. [G]
The
book
cover
bears
no
title
,
but
shows
only
this
red
paint
,
which
looks
as
if
it
had
been
freshly
applied
,
as
if
it
could
rub
off
on
the
reader's
hand
.
Die
Paten
tragen
die
Kosten
für
die
notwendigen
Maßnahmen
,
um
ein
oder
mehrere
gefährdete
Stücke
vor
dem
Verfall
zu
schützen
. [G]
These
sponsors
cover
the
costs
of
the
necessary
measures
so
as
to
protect
one
or
more
endangered
volumes
from
dilapidation
.
Drei
Jahre
später
in
Hamburg
prangte
auf
dem
Cover
des
Programmhefts
eine
Maschinenpistole
. [G]
Three
years
later
in
Hamburg
, a
submachine
gun
was
emblazoned
on
the
cover
of
the
theatre
programme
.
Durch
Eingemeindungen
und
Verwaltungsreformen
haben
sich
die
Grenzen
Tokyos
immer
wieder
verschoben
,
heute
umfassen
die
23
Stadtbezirke
von
Tokyo
eine
Fläche
von
mehr
als
620
km2
. [G]
Suburbanisation
and
administrative
reforms
have
led
to
the
city
limits
being
re-drawn
again
and
again
-
today
Tokyo's
23
districts
cover
an
area
of
more
than
620
square
kilometres
.
Eine
Studie
von
Greenpeace
und
European
Wind
Energy
Association
(
EWEA
)
kommt
zu
dem
Ergebnis
,
dass
unter
optimalen
Bedingungen
-
wozu
eine
kontinuierliche
Förderung
,
Abbau
der
Bürokratie
und
leichter
Netzzugang
gehören
-
die
Windkraft
bis
2020
zwölf
Prozent
der
globalen
Stromversorgung
decken
könne
. [G]
A
study
by
Greenpeace
and
the
European
Wind
Energy
Association
(EWEA)
comes
to
the
conclusion
that
,
under
optimal
conditions
-
including
ongoing
support
,
cuts
in
bureaucracy
and
easy
access
to
the
grid
-
wind
power
could
cover
twelve
per
cent
of
the
global
power
supply
by
2020
.
Ein
Viertel
der
Fläche
der
Landeshauptstadt
von
Mecklenburg-Vorpommern
wird
von
Seen
gebildet
. [G]
Lakes
cover
a
quarter
of
the
area
of
the
capital
city
of
Mecklenburg-Western
Pomerania
.
Erst
in
den
60er
Jahren
,
als
es
zu
einigen
Todesfällen
im
Radsport
gekommen
war
,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Einnahme
von
Stimulanzien
standen
,
wurden
von
den
Sportverbänden
Anti-Doping-Regeln
erlassen
,
die
im
Laufe
der
Jahre
immer
mehr
ausgeweitet
wurden
. [G]
It
was
not
until
the
1960s
,
when
a
number
of
fatalities
associated
with
the
consumption
of
stimulants
occurred
in
cycling
,
that
sports
associations
started
to
issue
anti-doping
regulations
which
,
over
the
years
,
were
extended
to
cover
increasingly
wide
areas
.
Es
gab
die
Idee
,
das
Münster
aus
Schutz
vor
Wetter-
und
Umwelteinflüssen
unter
Glas
zu
stellen
. [G]
There
was
an
idea
to
put
the
Minster
under
a
glass
cover
to
protect
it
from
the
weather
and
environmental
effects
.
Im
Unterschied
zu
einem
Lexikon
,
das
kein
vernünftiger
Mensch
an
einem
Tag
komplett
lesen
würde
,
versucht
man
hier
das
Ganze
bei
einem
Besuch
zu
bewältigen
. [G]
In
contrast
to
an
encyclopaedia
,
which
nobody
in
their
right
mind
would
read
from
cover
to
cover
in
one
day
,
one
attempts
here
to
get
through
everything
in
one
visit
.
In
seiner
Herbst/Winter-Kollektion
2001
fühlte
man
sich
allerdings
an
ein
Kloster
-
sowohl
christlich
als
auch
buddhistisch
-
erinnert
,
denn
schwarze
,
weiße
und
braune
Gewänder
,
die
den
Körper
fast
vollständig
umhüllten
,
dominierten
. [G]
In
contrast
,
his
autumn/winter
collection
2001
was
reminiscent
of
the
clothing
worn
in
a
Christian
or
Buddhist
monastery
,
with
the
dominant
theme
being
black
,
white
and
brown
gowns
which
almost
entirely
cover
the
body
.
Mal
bedecken
sie
den
Boden
wie
bei
ihrem
Bühnenbild
für
"Blunt"
in
Stuttgart
(
Regie:
Elmar
Goerden
),
wo
sie
den
moralischen
Abgrund
eines
Familiendramas
verschlossen
halten
. [G]
Sometimes
they
cover
the
floor
,
as
in
her
stage
set
for
"Blunt"
at
Stuttgart
(director:
Elmar
Goerden
),
in
which
they
keep
the
moral
abyss
of
a
family
drama
locked
away
.
Meist
aber
arbeiten
mehrere
an
einer
Serie
,
wie
bei
Jerry
Cotton
,
wo
auf
dem
Titel
überhaupt
kein
Autor
genannt
wird
,
oder
beim
Heimat-Roman
von
Bastei
,
wo
auf
dem
Cover
verschiedene
wohlklingende
Pseudonyme
erscheinen
. [G]
However
,
in
most
cases
several
writers
collaborate
on
one
series
,
as
in
the
case
of
Jerry
Cotton
,
whose
cover
pages
do
not
display
the
writer's
name
,
or
the
'Heimat'
novels
by
Bastei
,
whose
cover
s
feature
various
euphonic
names
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "cover"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners