A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
297
similar
results for N-Anteile
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Recht
{n}
;
Lex
{n}
(
i
n
Zusamme
n
setzu
n
ge
n
) (
ei
n
bestimmtes
Rechtsgebiet
)
[jur.]
law
;
lex
(in
compou
n
ds
) (a
particular
legal
area
)
dispositives
Recht
dispositive
law
gelte
n
des
Recht
applicable
law
Gesellschaftsrecht
{n}
compa
n
y
law
;
corporate
law
Gewerberecht
{n}
admi
n
istrative
trade
law
Ha
n
delsrecht
{n}
trade
law
;
tradi
n
g
law
;
merca
n
tile
law
Kirche
n
recht
{n}
ca
n
o
n
law
kodizifiertes
Recht
;
gesetztes
Recht
statute
law
;
statutory
law
;
lex
scripta
materielles
Recht
substa
n
tive
law
n
ichtkodifiziertes
Recht
;
gewachse
n
es
Recht
(
Gewoh
n
heitsrecht
u
n
d
Judikatur
)
commo
n
law
;
lex
n
o
n
scripta
N
otsta
n
dsrecht
{n}
emerge
n
cy
law
subsidiär
gelte
n
des
Recht
subsidiary
law
Richterrecht
{n}
case
law
Umweltrecht
{n}
e
n
viro
n
me
n
tal
law
u
n
iverselles
Recht
;
allgemei
n
es
Recht
u
n
iversal
law
;
ge
n
eral
law
Verei
n
srecht
{n}
associatio
n
s
law
Wirtschaftsrecht
{n}
commercial
law
;
busi
n
ess
law
i
n
ter
n
atio
n
ales
Wirtschaftsrecht
{n}
i
n
terntional
eco
n
omic
law
Zivilrecht
{n}
;
bürgerliches
Recht
civil
law
i
n
ter
n
atio
n
ales
Recht
i
n
ter
n
atio
n
al
law
ka
n
o
n
isches
Recht
ca
n
o
n
law
totes
Recht
dead
letter
;
dead
letter
law
n
ach
gelte
n
dem
Recht
as
the
law
sta
n
ds
n
ach
deutschem
Recht
i
n
Germa
n
law
;
u
n
der
Germa
n
law
vo
n
Rechts
wege
n
by
law
;
by
rights
Recht
des
Gerichtsorts
(
Recht
,
das
am
Gerichtsort
gilt
)
lex
fori
Recht
des
Ha
n
dlu
n
gsorts
(
ei
n
es
Rechtsakts
)
lex
actus
Recht
des
Erfüllu
n
gsortes/Vertragsortes
lex
co
n
tractus
Recht
des
Tatorts
(
ei
n
er
u
n
erlaubte
n
Ha
n
dlu
n
g
)
lex
delicti
Recht
des
Arbeitsortes
lex
laboris
Recht
der
Währu
n
g
(
ei
n
er
Schuld
)
lex
mo
n
etae
Recht
des
Belege
n
heitsortes
(
ei
n
er
Sache
)
lex
rei
sitae
;
lex
situs
Recht
des
Erfüllu
n
gsortes
lex
solutio
n
is
Recht
des
Eheschließu
n
gsortes
lex
loci
celebratio
n
s
Recht
des
Kfz-Abstellortes
law
of
the
garage
;
lex
loci
stabuli
Recht
der
Staatsa
n
gehörigkeit
the
law
of
the
n
atio
n
ality
;
lex
patriae
das
a
n
gemesse
n
erweise
a
n
zuwe
n
de
n
de
Recht
the
proper
law
;
lex
propria
Bauteil
{n}
[Dt.]
;
Bauteil
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Teil
{n}
[Dt.]
;
Teil
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Baueleme
n
t
{n}
[techn.]
compo
n
e
n
t
part
;
co
n
stitue
n
t
part
;
compo
n
e
n
t
;
part
Bauteile
{pl}
;
Bauteile
{pl}
;
Teile
{pl}
;
Baueleme
n
te
{pl}
compo
n
e
n
t
parts
;
co
n
stitue
n
t
parts
;
compo
n
e
n
ts
;
parts
Beistellteile
{pl}
suppleme
n
tal
parts
;
additio
n
al
parts
Bro
n
zeteile
{pl}
bro
n
ze
parts
defekte
Teile
broke
n
parts
druckbea
n
spruchte
Teile
pressure
parts
druckführe
n
de
Teile
pressure
parts
erste
werkzeugfalle
n
de
Teile
first
off
tool
parts
explosio
n
sgeschütztes
Baueleme
n
t
explosio
n
-proof
compo
n
e
n
t
Federteil
{n}
spri
n
g
compo
n
e
n
t
;
spri
n
g
eleme
n
t
fördertech
n
ische
Kompo
n
e
n
te
n
[techn.]
material
ha
n
dli
n
g
compo
n
e
n
ts
Heckteil
{n}
tail
part
mecha
n
ische
Bauteile
mecha
n
ical
compo
n
e
n
ts
Messteil
{n}
measuri
n
g
part
Metallteil
{n}
metal
compo
n
e
n
t
;
metal
part
Metallteile
{pl}
metalwork
oberfläche
n
mo
n
tierbares
/
oberfläche
n
mo
n
tiertes
Baueleme
n
t
surface
mou
n
t
compo
n
e
n
t
;
surface
mou
n
t
device
/SMD/
Profilbauteil
{n,m}
profile
compo
n
e
n
t
Teilefamilie
{f}
family
of
parts
wiederverwertbarer
Bauteil
;
wiederverwertbare
Kompo
n
e
n
te
core
part
;
core
Beteiligu
n
g
{f}
;
A
n
teil
{m}
(
a
n
etw
.)
[fin.]
[econ.]
i
n
terest
;
participatio
n
;
holdi
n
g
;
share
;
stake
(in
sth
.)
jds
.
Geschäftsa
n
teil
sb
.'s
i
n
terest
i
n
a
busi
n
ess
Gewi
n
n
beteiligu
n
g
{f}
;
Gewi
n
n
a
n
teil
{m}
i
n
terest
i
n
the
profits
Dauera
n
teilsrecht
{n}
i
n
terest
of
a
perma
n
e
n
t
n
ature
U
n
ter
n
ehme
n
sbeteiligu
n
g
{f}
corporate
participatio
n
beteiligt
sei
n
;
A
n
teil
habe
n
(
a
n
)
to
have
a
n
i
n
terest
(in)
a
n
ei
n
em
U
n
ter
n
ehme
n
beteiligt
sei
n
to
have
a
holdi
n
g
i
n
a
compa
n
y
a
n
ei
n
em
U
n
ter
n
ehme
n
beteiligt
sei
n
;
Anteile
a
n
ei
n
em
U
n
ter
n
ehme
n
habe
n
to
hold
a
share
i
n
a
busi
n
ess
Baueleme
n
t
{n}
;
Baukompo
n
e
n
te
{f}
;
Bauteil
{n}
;
Ko
n
struktio
n
seleme
n
t
{n}
;
Ko
n
struktio
n
steil
{m}
[constr.]
buildi
n
g
compo
n
e
n
t
;
structural
eleme
n
t
;
structural
member
;
member
;
co
n
structio
n
al
eleme
n
t
;
co
n
structio
n
al
part
Baueleme
n
te
{pl}
;
Baukompo
n
e
n
te
n
{pl}
;
Bauteile
{pl}
;
Ko
n
struktio
n
seleme
n
te
{pl}
;
Ko
n
struktio
n
steile
{pl}
buildi
n
g
compo
n
e
n
ts
;
structural
eleme
n
ts
;
structural
members
;
members
;
co
n
structio
n
al
eleme
n
ts
;
co
n
structio
n
al
parts
Trageeleme
n
t
{n}
;
Trageleme
n
t
{n}
;
Trägereleme
n
t
{n}
supporti
n
g
eleme
n
t
;
structural
support
eleme
n
t
;
supporti
n
g
member
;
support
member
A
n
teil
{m}
lot
Anteile
{pl}
lots
Verhält
n
is
{n}
;
A
n
teil
{m}
rate
mithi
n
{conj}
co
n
seque
n
tly
;
therefore
u
n
d
mithi
n
;
u
n
d
somit
a
n
d
thus
;
a
n
d
he
n
ce
Sie
besitzt
Firme
n
anteile
,
mithi
n
ist
sie
n
icht
mittellos
.
[jur.]
She
ow
n
s
compa
n
y
shares
,
co
n
seque
n
tly
she
is
n
ot
impecu
n
ious
.
Er
ist
vierzig
u
n
d
mithi
n
zu
alt
für
Raumflüge
.
He
is
forty
a
n
d
thus/he
n
ce
too
old
for
space
flights
.
Die
Arbeit
ist
mä
n
gelfrei
u
n
d
mithi
n
zu
e
n
tloh
n
e
n
.
The
work
is
faultless
a
n
d
thus/he
n
ce
to
be
paid
for
.
Material
{n}
;
Besta
n
dteile
{pl}
[phys.]
[chem.]
matter
Materialie
n
{pl}
;
Substa
n
ze
n
{pl}
;
Stoffe
{pl}
matters
flüchtige
Besta
n
dteile
volatile
matter
Produkt
{n}
;
Erzeug
n
is
{n}
product
Produkte
{pl}
;
Erzeug
n
isse
{pl}
products
Bioprodukt
{n}
orga
n
ic
product
;
bio
product
Buchbi
n
dereierzeug
n
isse
{pl}
bookbi
n
di
n
g
products
Elektroerzeug
n
is
{n}
electrical
product
Exportprodukt
{n}
;
Ausfuhrware
{f}
export
product
Holzprodukte
{pl}
wood
products
;
timber
products
;
woode
n
products
;
wood-based
products
i
n
lä
n
disches
Erzeug
n
is
domestic
product
Kartoffelerzeug
n
is
{n}
[agr.]
potato
product
Käseprodukte
{pl}
cheese
products
kü
n
stliches
Produkt
;
Ku
n
stprodukt
{n}
artificial
product
Ku
n
stprodukt
{n}
[art]
art
product
Ku
n
ststoffprodukte
{pl}
;
Ku
n
ststofferzeug
n
isse
{pl}
plastic
products
medizi
n
isches
Produkt
medical
product
Milcherzeug
n
is
{n}
[agr.]
milk
product
mi
n
imal
brauchbares
Produkt
mi
n
imum
viable
product
/MVP/
Stahlerzeug
n
isse
{pl}
steel
products
Sta
n
dardprodukt
{n}
sta
n
dard
product
Verlagserzeug
n
isse
{pl}
publishi
n
g
products
Weißprodukte
{pl}
(
Marketi
n
g
)
white-label
products
(marketing)
Zielprodukt
{f}
target
product
;
fi
n
al
product
Zuckerprodukte
{pl}
;
Zuckererzeug
n
isse
{pl}
sugar
products
Produkte
mit
geri
n
gem
Markta
n
teil
u
n
d
geri
n
gem
Marktwachstum
[econ.]
poor
dogs
A
n
teil
{m}
(
a
n
)
share
(in)
Anteile
{pl}
shares
Davo
n
e
n
tfalle
n
20%
auf
Europa
.
Europe's
share
is
20
perce
n
t
.
A
n
teil
{m}
cut
Verkaufsabteil
{n}
;
Verkaufsabteilu
n
g
{f}
(
offe
n
e
Verkaufsfläche
im
Ei
n
kaufsze
n
trum
/
Bah
n
hofsgebäude
)
[econ.]
retail
u
n
it
;
u
n
it
;
stall
(open
selli
n
g
space
i
n
a
shoppi
n
g
ce
n
tre
/
statio
n
buildi
n
g
)
Verkaufsabteile
{pl}
;
Verkaufsabteilu
n
ge
n
{pl}
retail
u
n
its
;
u
n
its
;
stalls
Buchabteil
{n}
;
Buchabteilu
n
g
{f}
bookstall
Ei
n
zelteil
{n}
;
A
n
bauteil
{n}
;
Eleme
n
t
{n}
[techn.]
u
n
it
Ei
n
zelteile
{pl}
;
A
n
bauteile
{pl}
;
Eleme
n
te
{pl}
u
n
its
Bestimmu
n
g
{f}
;
Bestimme
n
{n}
;
A
n
alyse
{f}
(
der
Eige
n
schafte
n
oder
Besta
n
dteile
ei
n
er
Substa
n
z
/
ei
n
es
Objekts
)
[chem.]
[envir.]
[med.]
[pharm.]
[phys.]
determi
n
atio
n
;
determi
n
i
n
g
;
a
n
alysis
(of
the
properties
or
co
n
stitue
n
ts
of
a
substa
n
ce
/
a
n
object
)
Absolutbestimmu
n
g
{f}
absolute
determi
n
atio
n
Asche
n
gehaltsbestimmu
n
g
{f}
[chem.]
ash
determi
n
atio
n
Bli
n
dbestimmu
n
g
{f}
[chem.]
bla
n
k
determi
n
atio
n
Fettbestimmu
n
g
{f}
[chem.]
fat
determi
n
atio
n
Halbmikrobestimmu
n
g
{f}
[chem.]
semimicro
determi
n
atio
n
Keimzahlbestimmu
n
g
{f}
[envir.]
[med.]
determi
n
atio
n
of
germ
cou
n
t
Kohle
n
stoff-Wasserstoff-Bestimmu
n
g
{f}
[chem.]
carbo
n
-hydroge
n
determi
n
atio
n
Mikrobestimmu
n
g
{f}
[chem.]
microdetermi
n
atio
n
Molmasse
n
bestimmu
n
g
{f}
[chem.]
molecular-weight
determi
n
atio
n
;
molar-mass
determi
n
atio
n
N
eubestimmu
n
g
{f}
;
N
achbestimmu
n
g
{f}
;
n
ochmalige
Bestimmu
n
g
redetermi
n
atio
n
pH-Bestimmu
n
g
pH
determi
n
atio
n
Taupu
n
ktsbestimmu
n
g
{f}
[chem.]
determi
n
atio
n
of
dew
poi
n
t
Bestimmu
n
g
der
Besta
n
dteile
determi
n
atio
n
of
co
n
te
n
t
Bestimmu
n
g
der
Liegezeit
ei
n
er
Leiche
;
Liegezeitbestimmu
n
g
{f}
[med.]
determi
n
atio
n
of
time
si
n
ce
death
Bestimmu
n
g
der
Masse
;
Masse
n
bestimmu
n
g
{f}
[chem.]
[phys.]
mass
determi
n
atio
n
Bestimmu
n
g
des
Schwefelgehalts
[chem.]
determi
n
atio
n
of
sulphur
co
n
te
n
t
ei
n
e
A
n
alyse
mache
n
/
erstelle
n
/
durchführe
n
/
vor
n
ehme
n
to
do
/
carry
out
/
co
n
duct
a
n
a
n
alysis
Tausch
{m}
;
Austausch
{m}
;
Umtausch
{m}
[econ.]
(
vo
n
etw
.)
excha
n
ge
(of
sth
.)
Kei
n
Umtausch
!
All
sales
fi
n
al
!;
N
o
goods
excha
n
ged
!
im
Tausch
(
gege
n
;
für
);
als
E
n
tschädigu
n
g
(
für
)
i
n
excha
n
ge
(for)
Umtausch
vo
n
Aktie
n
i
n
Geschäfts
anteile
[econ.]
excha
n
ge
of
shares
for
quotas
I
n
teresse
{n}
;
Bedeutu
n
g
{f}
;
A
n
teil
{m}
i
n
teresti
n
g
oh
n
e
Bedeutu
n
g
of
n
o
i
n
terest
A
n
teil
{m}
;
Verhält
n
is
{n}
;
Proportio
n
{f}
;
Ausmaß
{n}
;
Quote
{f}
proportio
n
Anteile
{pl}
;
Verhält
n
isse
{pl}
;
Proportio
n
e
n
{pl}
;
Ausmaße
{pl}
;
Quote
n
{pl}
proportio
n
s
Fraue
n
a
n
teil
{m}
;
Fraue
n
quote
{f}
(
i
n
etw
.)
proportio
n
of
wome
n
;
proportio
n
of
females
(in
sth
.)
erschrecke
n
de
Ausmaße
a
n
n
ehme
n
to
assume
alarmi
n
g
proportio
n
s
;
to
assume
horrifyi
n
g
proportio
n
s
biblische
Ausmaße
biblical
proportio
n
s
Zerfallsa
n
teil
{m}
;
Zweig
{m}
(
Ker
n
tech
n
ik
)
bra
n
ch
(nuclear
e
n
gi
n
eeri
n
g
)
Gege
n
teil
{n}
opposite
Gege
n
teile
{pl}
opposites
das
ge
n
aue
Gege
n
teil
(
vo
n
etw
.)
the
very/exact
opposite
(of
sth
.)
das
ge
n
aue
Gege
n
teil
vo
n
etw
.
sei
n
to
be
just/exactly
the
opposite
of
sth
.
aber
das
Gege
n
teil
ist
der
Fall
but
really
the
opposite
is
true
etw
.
i
n
sei
n
Gege
n
teil
verkehre
n
to
tur
n
sth
.
i
n
to
its
opposite
"Sch
n
ell"
ist
das
Gege
n
teil
vo
n
"la
n
gsam"
.;
Das
Gege
n
teil
vo
n
"sch
n
ell"
ist
"la
n
gsam"
.
'Fast'
is
the
opposite
of
'slow'
.;
The
opposite
of
'fast'
is
'slow'
.
Bauteil
{n}
;
Baueleme
n
t
{n}
[electr.]
device
;
compo
n
e
n
t
part
;
compo
n
e
n
t
,
eleme
n
t
Bauteile
{pl}
;
Baueleme
n
te
{pl}
devices
;
compo
n
e
n
t
parts
;
compo
n
e
n
t
,
eleme
n
ts
steckbare
Baueleme
n
te
plug-i
n
compo
n
e
n
ts
steckkraftlose
Baueleme
n
te
zero
i
n
sertio
n
force
compo
n
e
n
ts
auf
n
ehme
n
de
Bauteile
female
compo
n
e
n
ts
elektro
n
ische
Baueleme
n
te
electro
n
ic
compo
n
e
n
ts
elektromecha
n
ische
Bauteile
electromecha
n
ic
compo
n
e
n
ts
bedrahtete
Baueleme
n
te
leaded
devices
kaufmä
n
n
isch
;
ha
n
deltreibe
n
d
{adj}
/kfm
./;
Ha
n
dels
...
merca
n
tile
;
tradi
n
g
N
abe
n
teil
{n}
ce
n
tre
member
;
shell
(wire
wheel
)
N
abe
n
teile
{pl}
ce
n
tre
members
;
shells
proze
n
tueller
A
n
teil
{m}
;
Proze
n
ta
n
teil
{m}
(
a
n
Ei
n
n
ahme
n
)
[econ.]
perce
n
tage
(share
i
n
receipts
)
kumulierter
A
n
teil
{m}
[statist.]
grade
Mitgefühl
{n}
(
mit
jdm
.);
A
n
teil
n
ahme
{f}
(
a
n
etw
.)
[psych.]
sympathy
(for
sb
./with
sth
.)
beso
n
deres
Mitgefühl
extra
sympathy
mit
jdm
.
mitfühle
n
(
kö
n
n
e
n
)
to
have
/
feel
sympathy
for
sb
.
a
n
ei
n
er
Sache
A
n
teil
n
ehme
n
to
have/feel
sympathy
with
sth
.
A
n
teil
{m}
;
Beteiligu
n
g
{f}
;
E
n
gageme
n
t
{n}
;
Partizipatio
n
{f}
[fin.]
exposure
Ko
n
zer
n
e
n
gageme
n
t
{n}
group
exposure
Besta
n
dteil
{m}
;
I
n
gredie
n
z
{f}
;
I
n
grede
n
s
{n}
i
n
gredie
n
t
Besta
n
dteile
{pl}
;
I
n
gredie
n
ze
n
{pl}
;
I
n
gredie
n
zie
n
{pl}
i
n
gredie
n
ts
A
n
teil
{m}
;
Teil
{m}
;
Beitrag
{m}
portio
n
Anteile
{pl}
;
Teile
{pl}
;
Beiträge
{pl}
portio
n
s
Qua
n
tum
{n}
;
A
n
teil
{m}
(
a
n
)
quota
;
qua
n
tum
(of)
Qua
n
te
n
{pl}
;
Anteile
{pl}
quotas
ei
n
gehöriges
Qua
n
tum
Glück
[übtr.]
a
big
slice
of
luck
; a
big
helpi
n
g
Opfer
{n}
(
persö
n
licher
Verzicht
)
[übtr.]
sacrifice
[fig.]
Selbstopfer
{n}
self-sacrifice
Opfer
bri
n
ge
n
müsse
n
to
have
to
make
sacrifices
gesu
n
des
Esse
n
,
bei
dem
ma
n
auf
Geschmack
n
icht
verzichte
n
muss
/
bei
dem
der
Geschmack
n
icht
zu
kurz
kommt
healthy
food
without
sacrifice
of
flavour
Die
n
eue
Methode
bietet
de
n
Vorteil
ei
n
er
sch
n
elle
n
Bestimmu
n
g
der
Besta
n
dteile
,
allerdi
n
gs
mit
Abstriche
n
bei
der
Ge
n
auigkeit
.
The
n
ew
method
offers
the
adva
n
tage
of
rapid
determi
n
atio
n
of
co
n
te
n
t
,
although
with
some
sacrifice
i
n
precisio
n
.
Diese
A
n
n
ehmlichkeit
gi
n
g
allerdi
n
gs
zu
Laste
n
der
Qualität
.
However
,
that
co
n
ve
n
ie
n
ce
came
at
the
sacrifice
of
quality
.
Abteil
{n}
compartme
n
t
Abteile
{pl}
compartme
n
ts
Erste-Klasse-Abteil
{n}
;
Abteil
erster
Klasse
first
class
compartme
n
t
Zweite-Klasse-Abteil
{n}
;
Abteil
zweiter
Klasse
seco
n
d
class
compartme
n
t
Eise
n
bah
n
abteil
{n}
;
Zugabteil
{n}
;
Zugsabteil
{n}
[Ös.]
;
Coupé
{n}
[Ös.]
;
Wage
n
abteil
{n}
[adm.]
;
Abteil
{n}
(
Bah
n
)
trai
n
compartme
n
t
;
compartme
n
t
(railway)
Eise
n
bah
n
abteile
{pl}
;
Zugabteile
{pl}
;
Zugsabteile
{pl}
;
Wage
n
abteile
{pl}
;
Abteile
{pl}
trai
n
compartme
n
ts
Raucherabteil
{n}
smoki
n
g
compartme
n
t
;
smoker
Raucherabteile
{pl}
smoki
n
g
compartme
n
ts
;
smokers
N
eurose
{f}
[psych.]
n
eurosis
N
eurose
n
{pl}
n
euroses
Abwehr
n
eurose
{f}
defe
n
ce
n
eurosis
[Br.]
;
defe
n
se
n
eurosis
[Am.]
Aktual
n
eurose
{f}
actual
n
eurosis
a
n
gstbedi
n
gte
N
eurose
;
A
n
gst
n
eurose
{f}
a
n
xiety
n
eurosis
Begehre
n
s
n
eurose
{f}
;
Te
n
de
n
z
n
eurose
{f}
compe
n
sati
n
g
n
eurosis
Herz
n
eurose
{f}
cardiac
n
eurosis
hysterische
N
eurose
hysterical
n
eurosis
frühki
n
dliche
N
eurose
;
i
n
fa
n
tile
N
eurose
i
n
fa
n
tile
n
eurosis
;
childhood
n
eurosis
ko
n
fiktbedi
n
gte
N
eurose
;
psychoge
n
e
N
eurose
;
Psycho
n
eurose
{f}
psycho
n
eurosis
;
psycho
n
eurotic
disorder
lokale
N
eurose
localized
n
eurosis
;
topo
n
eurosis
n
arzisstische
N
eurose
(
Freud
)
n
arcissistic
n
eurosis
(Freud)
Profil
n
eurose
{f}
n
eurotic
n
eed
for
social
recog
n
itio
n
traumatische
N
eurose
traumatic
n
eurosis
Übertragu
n
gs
n
eurose
{f}
(
Freud
)
tra
n
sfere
n
ce
n
eurosis
(Freud)
vegetative
N
eurose
vegetative
n
eurosis
Zwa
n
gs
n
eurose
{f}
compulsio
n
n
eurosis
;
obsessive-compulsive
disorder
;
obsessive
n
eurosis
;
obsessio
n
al
n
eurosis
N
ettovermöge
n
swert
{m}
;
N
ettoi
n
ve
n
tarwert
{m}
/
N
IW/
;
N
ettobuchwert
{m}
;
Substa
n
zwert
{m}
;
Liquidatio
n
swert
{m}
;
Rei
n
vermöge
n
{n}
(
ei
n
er
Firma
)
[econ.]
n
et
asset
value
/
N
AV/
(of a
compa
n
y
)
N
ettovermöge
n
swerte
{pl}
;
N
ettoi
n
ve
n
tarwerte
{pl}
;
N
ettobuchwerter
{pl}
;
Substa
n
zwerte
{pl}
;
Liquidatio
n
swerte
{pl}
;
Rei
n
vermöge
n
{pl}
n
et
asset
values
N
ettoi
n
ve
n
tarwert
pro
A
n
teil
n
et
asset
value
per
share
N
ahru
n
gsbesta
n
dteil
{m}
n
utritio
n
al
compo
n
e
n
t
N
ahru
n
gsbesta
n
dteile
{pl}
n
utritio
n
al
compo
n
e
n
ts
I
n
halt
{m}
/I
n
h
./;
A
n
teil
{m}
;
Gehalt
{m}
co
n
te
n
t
/co
n
t
./
I
n
halte
{pl}
;
Anteile
{pl}
;
Gehalte
{pl}
co
n
te
n
ts
Bleigehalt
{m}
lead
co
n
te
n
t
Durchsch
n
ittsgehalt
{m}
average
co
n
te
n
t
Gesamti
n
halt
{m}
;
Gesamtgehalt
{n}
total
co
n
te
n
t
Keimgehalt
{m}
germ
co
n
te
n
t
Kupfergehalt
{m}
copper
co
n
te
n
t
Ma
n
ga
n
gehalt
{m}
ma
n
ga
n
ese
co
n
te
n
t
Mi
n
desta
n
teil
{m}
;
Mi
n
destgehalt
{m}
mi
n
imum
co
n
te
n
t
Staubgehalt
{m}
dust
co
n
te
n
t
Symbolgehalt
{m}
symbolic
co
n
te
n
t
der
Gehalt
a
n
Fette
n
/Gas/Schadstoffe
n
the
co
n
te
n
t
of
fats/gas/polluta
n
ts
der
Fettgehalt
im
Esse
n
the
co
n
te
n
t
of
fats
i
n
food
Gehalt
ei
n
er
Lösu
n
g
[chem.]
co
n
te
n
ts/stre
n
gth
of
a
solutio
n
;
titratio
n
sta
n
dard
of
a
solutio
n
etw
.
messe
n
{vt}
(
das
Maß
bestimme
n
)
[math.]
[techn.]
to
measure
sth
.
messe
n
d
measuri
n
g
gemesse
n
measured
du
misst
(
mißt
[alt]
)
you
measure
er/sie
misst
(
mißt
[alt]
)
he/she
measures
ich/er/sie
maß
I/he/she
measured
er/sie
hat/hatte
gemesse
n
he/she
has/had
measured
ich/er/sie
mäße
I/he/she
would
measure
miss
! (
miß
[alt]
)
measure
!
etw
.
n
eu
messe
n
to
remeasure
sth
.
Gleichspa
n
n
u
n
gs
anteile
werde
n
n
icht
mitgemesse
n
.
Direct
voltage
portio
n
s
are
n
ot
co
n
curre
n
tly
measured
.
Wiedervera
n
lagu
n
g
{f}
;
Wiedera
n
lage
{f}
;
Rei
n
vestitio
n
{f}
[econ.]
rei
n
vestme
n
t
;
ploughi
n
g-back
[Br.]
;
plowi
n
g-back
[Am.]
Wiedervera
n
lagu
n
ge
n
{pl}
;
Wiedera
n
lage
n
{pl}
;
Rei
n
vestitio
n
e
n
{pl}
rei
n
vestme
n
ts
Ertragsthesaurieru
n
g
{f}
rei
n
vestme
n
t
of
ear
n
i
n
gs
Rei
n
vestitio
n
vo
n
Divide
n
de
n
rei
n
vestme
n
t
of
divide
n
ds
automatische
Wiedera
n
lage
vo
n
Divide
n
de
n
erträge
n
i
n
n
eue
Fo
n
ds
anteile
automatic
rei
n
vestme
n
t
ei
n
e
Wiedera
n
lage/Rei
n
vestitio
n
vor
n
ehme
n
to
make
a
rei
n
vestme
n
t
Erba
n
teil
{m}
;
Erbteil
{m,n}
[jur.]
share
i
n
the
estate
[Br.]
/
i
n
herita
n
ce
[Am.]
;
portio
n
of
the
estate
[Br.]
/
i
n
herita
n
ce
[Am.]
;
i
n
herited
portio
n
Erb
anteile
{pl}
;
Erbteile
{pl}
shares
i
n
the
estate
/
i
n
herita
n
ce
;
portio
n
s
of
the
estate
/
i
n
herita
n
ce
;
i
n
herited
portio
n
s
gesetzlicher/gesetzliches
Erbteil
statutory
portio
n
of
the
deceased's
[Br.]
/descendant's
[Am.]
estate;
i
n
testate
share
;
share
u
n
der
a
n
i
n
testacy
;
distributive
share
[Am.]
sei
n
e
n
gesetzliche
n
Erbteil
gelte
n
d
mache
n
to
claim
your
i
n
testate
share
Vorausempfä
n
ge
auf
de
n
Erbteil
a
n
rech
n
e
n
to
give
credit
for
the
portio
n
already
received
;
to
bri
n
g
i
n
to
hotchpot
sums
alrady
adva
n
ced
[Br.]
;
to
deduct
adva
n
ceme
n
ts
from
your
share
i
n
the
estate
Firme
n
a
n
teil
{m}
;
Firme
n
beteiligu
n
g
{f}
;
U
n
ter
n
ehme
n
sa
n
teil
{m}
;
Geschäftsa
n
teil
{m}
[econ.]
compa
n
y
share
;
busi
n
ess
share
;
share
i
n
the
busi
n
ess
Firme
n
anteile
{pl}
;
Firme
n
beteiligu
n
ge
n
{pl}
;
U
n
ter
n
ehme
n
s
anteile
{pl}
;
Geschäfts
anteile
{pl}
compa
n
y
shares
;
busi
n
ess
shares
;
shares
i
n
the
busi
n
ess
Rück
n
ahme
vo
n
Geschäfts
anteile
n
withdrawal
of
compa
n
y
shares
Firme
n
anteile
besitze
n
to
ow
n
compa
n
y
shares
Markta
n
teil
{m}
share
of
the
market
;
market
share
Markt
anteile
{pl}
shares
of
the
markets
;
market
shares
i
n
lä
n
discher
Markta
n
teil
domestic
market
share
Markt
anteile
dazugewi
n
n
e
n
to
gai
n
market
shares
Wählera
n
teil
{m}
[pol.]
vote
share
;
voter
support
Wähler
anteile
{pl}
vote
shares
;
voter
supports
ei
n
e
n
hohe
n
Wählera
n
teil
habe
n
;
wählerstark
sei
n
to
have
/
achieve
a
high
vote
share
;
to
have
/
achieve
stro
n
g
voter
support
sei
n
e
n
Wählera
n
teil
vergrößer
n
to
i
n
crease
your
vote
share
/
voter
support
;
to
achieve
a
gai
n
i
n
vote
share
es
jdm
.
n
achmache
n
;
es
jdm
.
gleichtu
n
[geh.]
;
sich
n
ach
jdm
.
richte
n
{v}
to
take
your
cue
from
sb
.
Die
A
n
leger
mache
n
es
de
n
Großba
n
ke
n
n
ach
u
n
d
verkaufe
n
ihre
Fo
n
ds
anteile
.
I
n
vestors
are
taki
n
g
their
cue
from
the
big
ba
n
ks
a
n
d
selli
n
g
their
shares
i
n
the
fu
n
d
.
Ei
n
Passa
n
t
bega
n
n
,
mit
sei
n
em
Ha
n
dy
zu
fotografiere
n
,
u
n
d
a
n
dere
tate
n
es
ihm
gleich
.
O
n
e
passerby
started
taki
n
g
photos
o
n
his
mobile
pho
n
e
a
n
d
others
took
their
cue
from
him
.
Wir
richte
n
u
n
s
n
ach
dem
,
was
der
Parteivorsta
n
d
tut
.
We
take
our
cue
from
the
party
executive
committee
.
Arbeit
n
ehmera
n
teil
{m}
;
Arbeit
n
ehmerbeitrag
{m}
;
Die
n
st
n
ehmera
n
teil
{m}
[Ös.]
;
Die
n
st
n
ehmerbeitrag
{m}
[Ös.]
(
zur
Sozialversicheru
n
g
)
employee's
(social
i
n
sura
n
ce
)
co
n
tributio
n
;
exployee's
share
Arbeit
n
ehmer
anteile
{pl}
;
Arbeit
n
ehmerbeiträge
{pl}
;
Die
n
st
n
ehmer
anteile
{pl}
;
Die
n
st
n
ehmerbeiträge
{pl}
employee's
co
n
tributio
n
s
;
exployee's
shares
betrügerisches
Vore
n
thalte
n
vo
n
Arbeit
n
ehmerbeiträge
n
n
o
n
-remitta
n
ce
of
employees'
social
i
n
sura
n
ce
co
n
tributio
n
s
Eige
n
tumsa
n
teil
{m}
ow
n
ership
share
;
ow
n
ership
i
n
terest
Eige
n
tums
anteile
{pl}
ow
n
ership
shares
;
ow
n
ership
i
n
terests
Miteige
n
tumsa
n
teil
{m}
co-ow
n
ership
share
;
share
of
co-ow
n
ership
Eige
n
a
n
teil
{m}
(
Versicheru
n
g
)
ow
n
risk
Eige
n
anteile
{pl}
ow
n
risks
n
utzbarer
E
n
ergiea
n
teil
{m}
;
Exergie
{f}
[techn.]
exergy
Verlust
a
n
n
utzbarer
E
n
ergie
exergy
loss
Erfolgsa
n
teil
{m}
share
i
n
results
Erfolgs
anteile
{pl}
shares
i
n
results
Farbwerta
n
teil
{m}
chromaticity
coordi
n
ate
Farbwert
anteile
{pl}
chromaticity
coordi
n
ates
More results
Search further for "N-Anteile":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners