DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Finger
Search for:
Mini search box
 

109 results for finger | finger
Word division: Fin·ger
Tip: Spell check / suggestions: word?

 English  German

fish finger; fish stick [Am.] Fischstäbchen {n} [cook.]

fish fingers; fish sticks Fischstäbchen {pl}

hammer finger; mallet finger Hammerfinger {m} [med.]

hammer fingers; mallet fingers Hammerfinger {pl}

five-finger fern; American/Northern maidenhair fern Hufeisenfarn {m}; Pfauenradfarn {m}; amerikanischer Frauenhaarfarn {m} (Adiantum pedatum) [bot.]

steering finger Lenkfinger {m} [auto]

snap finger Rastlappen {m}

grounding finger ring Schirmkranz {m} [electr.]

off-finger crack; off-hand crack (in the rock) (climbing) Schmalhandriss {m} (im Fels) (Klettern)

sickle guard; sickle finger (combine harvester) Schneidwerksfinger {m} (Mähdrescher) [agr.]

sickle guards; sickle fingers Schneidwerksfinger {pl}

finger-pointing öffentliche Schuldzuweisungen {pl} [pol.] [soc.]

to give sb. the bird; to flip sb. the bird [Am.]; to give sb. the finger; to flip offsb.; to give sb. a one-finger salute; to put/stick two fingers up to sb. [Br.] [coll.] jdm. den Stinkefinger zeigen {v} [ugs.]

touch mark; finger mark (of a human being); paw mark (of an animal) Tapser {m}

touch marks; finger marks; paw marks Tapser {pl}

four-finger line; simian crease Vierfingerfurche {f}; Affenfurche {f} [anat.]

gripper finger Zangengreifer {m}

gripper fingers Zangengreifer {pl}

to wag one's finger jdm. mit dem Finger drohen {v}

finger-shaped; digitiform; digitate; digital [listen] fingerförmig {adj}

finger-tight; hand-tight; hand-screwed handfest angezogen; handfest geschraubt {adj} [techn.]

fat-finger trade (stock exchange) irrtümliche Großorder {f} (aufgrund eines Tippfehlers) (Börse) [fin.]

to jam your fingers, hand, fist, leg etc. (climbing technique) (climbing) Finger, Hand, Faust, Bein usw. klemmen {vt} (Klettertechnik) (Klettern) [sport]

to have a finger in every pie [fig.] überall die Hände im Spiel haben {v} [übtr.]

He has a finger in the pie. Er hat seine Hand im Spiel.

Get/Pull your finger out! [Br.] [coll.] Jetzt komm mal in die Gänge!

fingertip; finger tip Fingerkuppe {f} [anat.]

toe socks {pl}; glove socks {pl}; finger socks {pl} Zehensocken {pl}

biteable; bitable {adj} zum Anbeißen

a biteable bum ein Hintern zum Anbeißen

The cat finds my fingers to be biteable. Die Katze findet meine Finger zum Anbeißen.

tap (at/on sth.) (act of striking lightly) [listen] Antippen {n}; Antipsen {n} [ugs.]; Drauftippen {n}; Tipser {m}; leichtes Klopfen (an/auf etw.)

a tap at the window ein leises Klopfen am Fenster

with a tap of the finger mit einem Fingertipser (oft fälschlich: Fingertipp)

to feel a tap on your shoulder ein Tippen / einen Tipser auf die Schulter spüren

at the tap of a key mit einem Tastendruck

the tap of your feet in time to the music das Tippen mit den Füßen im Takt

abelmoschus mallows (botanical genus) Bisameibisch {m} (Abelmoschus) (botanische Gattung) [bot.]

lady's finger; okra; bamia; bhindi; gumbo Gemüse-Eibisch {m}; Okra {m} (Abelmoschus esculentus)

dissection Dissektion {f} (chirurgisches Auseinanderschneiden) [med.]

sharp dissection scharfe Dissektion

aortic dissection Aortendissektion {f}

hernial sac dissection Bruchsackdissektion {f}; Bruchsackisolierung {f}

finger fracture technique Fingerdissektion {f}; Digitoklasie {f}

neck dissection Halsdissektion {f}; Halslymphknotenausräumung {f}

submucosal dissection Submukosadissektion {f}

cinquefoils (botanical genus) Fingerkräuter {pl} (Potentilla) (botanische Gattung) [bot.]

erect cinquefoil; septfoil; common tormentil Blutwurz-Fingerkraut {n}; Blutwurz {f}; Natterwurz {f}; Rotwurz {f}; Siebenfinger {m}; Gemeiner Tormentill {n} (Potentilla erecta)

silverweed cinquefoil; common silverweed; silverweed; goose-tansy Gänsefingerkraut {n}; Ganskraut {n}; Gemeiner Gänserich {m} (Potentilla anserina / Argentina anserina)

creeping cinquefoil; English cinquefoil; trailing tormentil Niederliegendes Fingerkraut {n}; Englisches Fingerkraut {n}; Kriechender Tormentill {m} (Potentilla anglica)

silver-leaved cinquefoil; silvery cinquefoil; silver cinquefoil; hoary cinquefoil Silbriges Fingerkraut {n}; Silberfingerkraut {n} (Potentilla argentea)

bush cinquefoil; shrubby cinquefoil; shrubby five-finger Strauchfingerkraut {n}; Fünffingerstrauch {m}; Fingerstrauch {m} (Potentilla fruticosa / Dasiphora fruticosa)

white-flowered cinquefoil; white cinquefoil Weißblütiges Fingerkraut {n}; Weißes Fingerkraut {n}; Weißfingerkraut {n} (Potentilla alba)

money; geld [obs.] [listen] Geld {n} [fin.] [listen]

bank money; deposit money Buchgeld {n}; Giralgeld {n}; Depositengeld {n}

electronic money; e-money; e-cash; digital cash digitales Geld

credit money geborgtes Geld

commodity money Naturalgeld {n}; Warengeld {n}

weigh-money Wägegeld {n}; Hackgeld {n} [hist.]

West German money Westgeld {n} [Dt.] [fin.]

public money; public monies; public moneys öffentliche Gelder

easy money leichtverdientes/leicht verdientes Geld

pre-coinage money vormünzliches Geld

to keep money in the bank Geld auf der Bank haben

to raise money/funds [listen] Geld/Gelder auftreiben

to outraise sb. mehr Geld/Gelder auftreiben als jdn.

to spend money Geld ausgeben

to spend money wildly etw. auf den Kopf hauen [übtr.]

to make advances to Geld ausleihen

to make money Geld verdienen

to advance money Geld vorschießen

to put/lay money aside; to lay up money (save money) Geld zur Seite legen (ansparen)

to retain money Geld zurückbehalten

to refund money Geld zurückerstatten

to come into money zu Geld kommen

money at call and short notice Geld auf Abruf

pots of money Geld wie Heu [übtr.]

to have money to burn Geld wie Heu haben [übtr.]

to save money for a rainy day Geld auf die hohe Kante legen

dirty money [fig.] (money from crimes) schmutziges Geld [übtr.] (Geld aus Straftaten)

to be a moneymaker; to be a money-spinner [Br.] Geld einbringen; Geld bringen [ugs.]

to be out of pocket Geld verlieren; Verluste machen

With money you can arrange anything. Mit Geld lässt sich alles regeln.

This can run into money. Das kann (ganz schön) ins Geld gehen.

Money just runs through his fingers. Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger.

He's rolling in money. Er hat Geld wie Heu.

I haven't any money. Ich habe kein Geld.

He had no money on him. Er hatte kein Geld bei sich.

He poured the money down the drain (down a rat hole). Er warf das Geld zum Fenster hinaus.

I don't have pots of money. Ich habe doch nicht Geld wie Heu.

guillotine Guillotine {f}; Fallbeil {n}; Fallschwertmaschine {f} [hist.]; Köpfmaschine {f} [hist.]

guillotines Guillotinen {pl}; Fallbeile {pl}; Fallschwertmaschinen {pl}; Köpfmaschinen {pl}

finger guillotine; finger chopper Fingerguillotine {f}

to guillotine mit der Guillotine hinrichten

Virginia creepers; creepers (botanical genus) Jungfernreben {pl}; Zaunreben {pl}; Wilder Wein {m} (Parthenocissus) (botanische Gattung) [bot.]

Virginia creeper; five-leaved ivy; five-finger Selbstkletternde Jungfernrebe (Parthenocissus quinquefolia)

paint Malfarbe {f}; Farbe {f} [listen]

acrylic paint Acrylfarbe {f}

finger paint Fingerfarbe {f}

body paint Körperfarbe {f}

special paint Spezialfarbe {f}

snap (of the/your fingers) Schnippen {n}; Schnipsen {n} (der Finger / mit den Fingern)

at the snap of your fingers mit einem Fingerschnippen; mit einem Fingerschnipsen

screw [listen] (kleinere) Schraube {f} (mit konischem Schaft, ohne Mutter) [techn.] [listen]

screws Schrauben {pl}

clamping screw; retaining screw Anzugsschraube {f}

truss-head screw Flachrundkopfschraube {f}

thread-forming tapping screw gewindeformende Schraube {f}

screw with internal serrations; multipoint-socket screw Innenvielzahnschraube {f}

self-tapping screw gewindefurchende Schraube {f}; selbstschneidende Schraube; Treibschraube {f}

flap screw Lappenschraube {f}

knurled-head screw; knurled-thumb screw; knurled screw; finger screw Rändelschraube {f}; Kordelschraube {f}

trunnion screw Schraube mit Zapfen

partial thread screw Teilgewindeschraube {f}

plate screw Tellerschraube {f}

captive screw unverlierbare Schraube

full-thread screw Vollgewindeschraube {f}

to drive home/drive in/cinch a screw eine Schraube fest anziehen

It is not enough to adjust a few screws. [fig.] Es reicht nicht, an ein paar Schrauben zu drehen. [übtr.]

sclerosis; hardening (of tissues/organs) Sklerose {f}; Verhärtung {f}; Verkalkung {f} [ugs.] (von Geweben/Organen) [med.]

arteriosclerosis; arteriosclerotic vascular disease /ASVD/; vascular sclerosis Arteriosklerose {f}; vaskuläre Sklerose {f}; Arterienverkalkung {f}; Schlagaderverkalkung {f}

aortic sclerosis Aortensklerose {f}

bulbar sclerosis Bulbärsklerose {f}

otosclerosis; otospongiosis Sklerose der Gehörknöchelchen; Verknöcherung der Gehörknöchelchen; Otosklerose

sclerosis of the skin; sclerema Sklerose der Haut; Sklerem (Sclerema)

atrophic scarring of the cerebral convulsions; sclerogyria Sklerose der Hirnwindungen; Sklerogyrie

neurosclerosis Sklerose des Nervengewebes; Nervengewebeverkalkung; Neuroklerose

inosclerosis Sklerose durch Faservermehrung; Inosklerose

pyosclerosis Sklerose mit Eiteransammlung; Pyosklerose

general sclerosis allgemeine Sklerose; generalisierte Sklerose

amyotrophic lateral sclerosis /ALS/; myotrophic lateral sclerosis; motor neurone disease /MND/; Charcot's disease; Charcot's syndrome; Lou Gehrig's disease [Am.] amyotrophische Lateralsklerose {f} /ALS/; amyotrophe Lateralsklerose {f}; myatrophe Lateralsklerose {f}; Lou-Gehrig-Syndrom {n}

familial centrolobular sclerosis; Pllizaeus-Merzbacher disease familiäre zentrolobuläre Sklerose

Baló's concentric sclerosis; Baló's disease; concentric periaxial leucoencephalitis; demyelinating encephalopathy konzentrische Sklerose; Leucoencephalitis periaxialis; Baló'sche Krankheit (Enzephalomyelitis periaxialis concentrica)

Mönckeberg's arteriosclerosis; medial ateriosclerosis Mönckeberg'sche Mediasklerose; Mönckeberg-Sklerose; Mediaverkalkung {f}

multiple sclerosis /MS/; polysclerosis; multilocular sclerosis; disseminated sclerosis; diffuse sclerosis; cerebrospinal sclerosis; insular sclerosis multiple Sklerose /MS/

tubulo-interstitial sclerosis Skerose / Verkalkung des Niereninterstitiums; tubulointerstitielle Sklerose

posterolateral sclerosis; Lichtheim's syndrome; Putnam-Dana syndrome posterolaterale Sklerose; subakute kombinierte Rückenmarkdegeneration; funikuläre Spinalerkrankung; funikuläre Myelose; Lichtheim-Syndrom; Putnam-Dana-Syndrom

progressive systemic sclerosis; Madonna finger progressive systemische Sklerose; Madonnenfinger (Sclerodermia diffusa progressiva)

systemic sclerosis systemische Sklerose

tuberous sclerosis; epiloia; Bourneville's disease tuberöse Sklerose; Bourneville'sche Krankheit; Bourneville-Syndrom

mark (distinct shape left behind) [listen] Spur {f}; Abdruckspur {f}; Abdruck {m} [listen]

marks [listen] Spuren {pl}; Abdruckspuren {pl}; Abdrücke {pl}

scuff mark Abriebspur {f}

bite mark Bissspur {f}; Bissabdruck {m}

tyre mark [Br.]; tire mark [Am.] Reifenabdruck {m}; Reifenspur {f}

teeth marks Zahnabdrücke {pl}

the skid marks of the tyres die Bremsspuren / Schleuderspuren der Reifen

finger mark (forensics) Fingerabdruckspur {f}; Fingerspur {f} (Kriminaltechnik)

palm mark (forensics) Handabdruckspur {f} (Kriminaltechnik)

scratch mark Kratzspur {f}

footwear mark (forensics) Schuhabdruckspur {f}; Schuhspur {f} (Kriminaltechnik)

dust mark (forensics) Staubabdruck {m} (Kriminaltechnik)

The glass left a water mark on the wooden table. Das Glas hinterließ einen Wasserabdruck auf dem Holztisch.

medical examination; exploration (of an organ) [listen] medizinische Untersuchung; Exploration {f} (eines Organs) [med.]

cardiac examination; cardiac exploration Herzuntersuchung {f}; Herzexploration {f}

finger examination; digital exploration Untersuchung mit den Fingern; Fingeruntersuchung; digitale Exploration

vibrato Vibrato {n} [mus.]

vibratos Vibrati {pl}

finger vibrato (on bow string instruments) Fingervibrato {n} (am Streichinstrument)

lip vibrato (on wind instruments) Lippenvibrato {n} (am Blasinstrument)

head vibrato (vocal technique) Kopfvibrato {n} (Gesangstechnik)

to chop offsth.; to lop offsth. etw. abtrennen; abschlagen; etw. abhacken {vt}

chopping off; lopping off abtrennend; abschlagend; abhackend

chopped off; lopped off abgetrennt; abgeschlagen; abgehackt

to lop off a branch (from a tree) einen Ast (von einem Baum) abhacken; kappen

to lop off sb.'s head jdm. den Kopf abschlagen

Two of his fingers were chopped off in an accident at work Bei einem Arbeitsunfall wurden ihm zwei Finger abgetrennt.

to apply sth. (to sth.) (cream/ointment/paint etc.) etw. (auf etw.) auftragen; auflegen; aufbringen; applizieren [geh.] {vt} (Creme, Salbe, Farbe usw.) [listen] [listen]

applying [listen] auftragend; auflegend; aufbringend; applizierend

applied [listen] aufgetragen; aufgelegt; aufgebracht; appliziert

to apply a plaster to the wound ein Pflaster auf die Wunde legen

to apply varnish Lack auftragen/aufbringen

I applied the cream with my finger. Ich habe die Creme mit meinem Finger aufgetragen.

These materials are very easy to apply. Diese Materialien sind sehr einfach aufzutragen.

to moisten; to dampen; to damp; to slightly wet sth. etw. befeuchten; anfeuchten; benetzen; netzen {vt} [listen]

moistening; dampening; damping; wetting slightly befeuchtend; anfeuchtend; benetzend; netzend

moistened; dampened; damped; wetted slightly befeuchtet; angefeuchtet; benetzt; genetzt

he/she moistens er/sie befeuchtet

I/he/she moistened ich/er/sie befeuchtete

to wet your finger and hold it up to test the wind direction den Finger befeuchten und hochhalten, um die Windrichtung zu bestimmen

to pierce sth. (of a thing) sich in etw. bohren {vr} (Sache)

A splinter has pierced my finger. Ein Schiefer hat sich in meinen Finger gebohrt.

chunky kurz und dick; klobig; klotzig {adj}

chunky fingers kurze, dicke Finger

chubby; stubby; stumpy [pej.]; podgy [Br.]; pudgy [Am.]; fat (of a body part) [listen] [listen] dicklich; dick; knubbelig [Dt.] {adj} (Körperteil) [anat.] [listen]

chubby fingers; podgy fingers [Br.]; pudgy fingers [Am.]; fat fingers dicke Finger; Wurstfinger {pl}; Würstelfinger {pl} [Ös.] [anat.]

to mistype sth.; to type sth. wrong (word etc.) etw. falsch eintippen; sich bei etw. vertippen; sich bei etw. verschreiben {vt} (auf einer Tastatur) (Wort usw.)

mistyping; typing wrong falsch eintippend; sich vertippend; sich verschreibend

mistyped; typed wrong falsch eingetippt; sich vertippt; sich verschrieben

to fat-finger an e-mail address [coll.] eine E-Mail-Adresse (auf den kleinen Tasten / mit seinen Wurstfingern) falsch eintippen

to miss sth.; to let sth. slip through one's fingers [fig.] sich etw. entgehen lassen {vr}

All the money slips through his fingers. Das ganze Geld rinnt durch seine Finger.

He slipped through their fingers. Er ist ihnen durch die Lappen gegangen.

It's a pity that you had to miss this party! Schade, dass du dir diese Party hast entgehen lassen müssen.

Don't let the chance slip away/by! Lass dir die Gelegenheit nicht entgehen!

greasy [listen] fettig; schmierig {adj}

greasier fettiger

greasiest am fettigsten

greasy hair fettige Haare

greasy skin fettige Haut

greasy frying-pan fettige Pfanne

sb.'s greasy fingers jds. schmierige Finger

fleshless fleischlos; knochig; abgemagert {adj}

fleshless fingers knochige Finger

unfeeling; senseless [listen] gefühllos {adj} [med.]

My fingers are utterly senseless. Meine Finger sind völlig gefühllos.

to clutch; to claw at sth. nach etw. greifen {v}

clutching; clawing greifend

clutched; clawed gegriffen

His fingers clutched / clawed at the air. Seine Finger griffen in die Luft.

Frieda clutched at her throat.; Frieda's hands clawed at her throat. Frieda griff sich an die Kehle.

The climbers clawed their way up the steep terrain. Die Kletterer arbeiteten sich Griff um Griff das steile Gelände hinauf.

He has clawed his way to the top of his profession. Er hat sich in seinem Metier an die Spitze gehangelt.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners