A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
36
similar
results for 859
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
fade
;
fading
;
suppression
Abschwächung
{f}
[techn.]
evaluation
(of a
draft
bill
by
interest
groups/political
parties
)
Begutachtung
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Vernehmlassung
{f}
[Schw.]
(
einer
Gesetzesvorlage
durch
Interessensgruppen
und
Parteien
)
[pol.]
evaluation
Untersuchung
{f}
und
Diagnosestellung
[med.]
huge
;
tremendous
enorm
;
riesig
;
gewaltig
;
ungeheuer
;
kolossal
{adj}
adult
erwachsen
{adj}
evaluation
Abschätzung
{f}
;
Schätzung
{f}
;
Taxierung
{f}
in
my
evaluation
nach
meiner
Schätzung
adult
Adult
{m}
;
Aldultus
{m}
(
ausgewachsenes
Tier
)
[zool.]
adults
Adulti
{pl}
August
August
{m}
in
the
middle
of
August
;
in
mid
August
Mitte
August
exercise
(of a
thing
)
Ausübung
{f}
;
Ausüben
{n}
(
einer
Sache
)
in
the
exercise
of
his
duties
bei
der
Ausübung
seiner
Pflichten
evaluation
(of
measuring
data
)
Auswertung
{f}
(
von
Messdaten
)
[techn.]
graphic
(al)
evaluation/solution
of
measuring
results
grafische
Auswertung
von
Messergebnissen
need
;
requirement
;
requirements
Bedarf
{m}
(
an
etw
.) (
Umstand
,
dass
etwas
benötigt
wird
)
protein
requirement
Eiweißbedarf
{m}
yearly
need
;
yearly
requirement
Jahresbedarf
{m}
increased
requirements
erhöhter
Bedarf
anticipated
requirement
voraussichtlicher
Bedarf
in
cases
of
urgent
need
bei
dringendem/akutem
Bedarf
There
is
an
urgent
need
for
quality
professionals
.
Es
besteht
dringender
Bedarf
an
gut
ausgebildeten
Fachkräften
.
need
;
needfulness
Bedürftigkeit
{f}
[in Zusammensetzungen]
need
for
help
Hilfsbedürftigkeit
{f}
;
Hilfebedürftigkeit
{f}
need
for
care
Pflegebedürftigkeit
{f}
to
demonstrate
(a)
financial
need
die
soziale
Bedürftigkeit
nachweisen
evaluation
(
inhaltliche
/
fachliche
)
Beurteilung
{f}
;
Evaluierung
{f}
;
Evaluation
{f}
[geh.]
[selten]
evaluations
Beurteilungen
{pl}
;
Evaluierungen
{pl}
;
Evaluationen
{pl}
ex-ante
evaluation
Ex-ante-Beurteilung
{f}
ex-post
evaluation
Ex-post-Beurteilung
{f}
course
evaluation
Lehrveranstaltungsevaluierung
{f}
[stud.]
interim
evaluation
;
intermediate
evaluation
Zwischenbeurteilung
{f}
evaluation
of
surfactant
biodegradability
Bewertung
der
biologischen
Abbaubarkeit
von
Tensiden
evaluation
of
the
benefits
and
risks
of
the
veterinary
medicinal
product
concerned
Beurteilung
des
Nutzens
und
der
Risiken
des
betreffenden
Tierarzneimittels
physical
exercise
;
exercise
körperliche
Bewegung
{f}
;
Bewegung
{f}
;
körperliche
Betätigung
{f}
[med.]
Diet
and
exercise
are
equally
important
.
Ernährung
und
Bewegung
sind
gleich
wichtig
.
I
need
to
get
some
exercise
.
Ich
brauche
ein
wenig
Bewegung
.
I
don't
get
much
exercise
sitting
in
the
office
all
day
.
Da
ich
den
ganzen
Tag
im
Büro
sitze
,
habe
ich
nicht
viel
Bewegung
.
The
mind
needs
exercise
as
well
as
the
body
.
Der
Geist
muss
genauso
bewegt
werden
wie
der
Körper
.
to
exercise
;
to
do
exercise
;
to
take
exercise
[Br.]
Bewegung
machen
;
Bewegungsübungen
machen
;
sich
bewegen
;
sich
körperlich
/
sportlich
betätigen
;
sporteln
[ugs.]
{v}
exercising
;
doing
exercise
;
taking
exercise
Bewegung
machend
;
Bewegungsübungen
machend
;
sich
bewegend
;
sich
körperlich
/
sportlich
betätigend
;
sportelnd
exercised
;
done
exercise
;
taken
exercise
Bewegung
gemacht
;
Bewegungsübungen
gemacht
;
sich
bewegt
;
sich
körperlich
/
sportlich
betätigt
;
gesportelt
to
exercise
to
music
Bewegungsübungen
zu
Musik
machen
Carl
never
does
any
exercise
.;
Carl
never
takes
any
exercise
.
[Br.]
Karl
macht
überhaupt
keine
Bewegung
.
How
often
do
you
exercise
?
Wie
oft
betätigen
Sie
sich
körperlich
/
sportlich
?
unexercised
ungeübt
;
untrainiert
{adj}
to
exercise
one's
memory
sein
Gedächtnis
trainieren
to
exercise
robustly
hart
trainieren
to
exercise
strenuously
bis
an
die
Belastungsgrenze
trainieren
adult
Erwachsene
{m,f};
Erwachsener
/Erw
./
adults
Erwachsenen
{pl}
;
Erwachsene
young
adults
junge
Erwachsene
consequence
(
negative
)
Folge
{f}
consequences
Folgen
{pl}
to
have
to
take
/
bear
the
consequences
die
Folgen
tragen
müssen
to
face
the
music
[fig.]
die
Folgen
tragen
;
dafür
geradestehen
;
die
Suppe
auslöffeln
[übtr.]
Actions
carry
consequences
.
Handlungen
haben
Folgen
.
This
may
have
serious
consequences
.
Das
kann
ernste
Folgen
haben
.
gag
;
laugh
;
jape
[Br.]
[dated]
Gag
{m}
;
Spaß
{m}
;
Witz
{m}
gags
;
laughs
;
japes
Gags
{pl}
;
Späße
{pl}
;
Witze
{pl}
conscience
Gewissen
{n}
a
clear
conscience
ein
reines
Gewissen
to
have
a
guilty/bad
conscience
about
sth
.
wegen
etw
.
ein
schlechtes
Gewissen
haben
to
have
your
conscience
seared
sein
Gewissen
abstumpfen
lassen
I
cannot
square
it
with
my
conscience
to
...
Ich
kann
es
nicht
mit
meinem
Gewissen
vereinbaren
, ...
I
can
,
in
good
conscience
,
recommend
it
.
Ich
kann
es
guten
Gewissens
empfehlen
.
We
cannot
,
in
good
conscience
,
send
our
children
there
.
Wir
können
unsere
Kinder
nicht
mit
gutem
Gewissen
dorthin
schicken
.
Do
it
with
a
clear
conscience
.
Tun
Sie
es
mit
reinem
Gewissen
.
laugh
;
laughter
Lachen
{n}
(
Heiterkeitsausbruch
)
short
laugh
Lacher
{m}
;
Auflachen
{n}
sth
.
for
laughter
;
sth
.
to
laugh
about
;
sth
.
to
laugh
at
etw
.
zum
Lachen
to
make
sb
.
laugh
jdn
.
zum
Lachen
bringen
I'm
not
in
the
mood
to
laugh
/
for
laughing
.
Mir
ist
nicht
zum
Lachen
zumute
.
It's
no/not
a
laughing
matter
.;
It's
not
something
to
laugh
about
.
Das
ist
nicht
zum
Lachen
.;
Das
finde
ich
gar
nicht
lustig
.
The
laugh
froze
in
his
throat
/
on
his
face
/
on
his
lips
.;
His
laugh
froze
.
Das
Lachen
blieb
ihm
im
Halse
stecken
.
necessity
;
need
(for
sth
. /
to
do
sth
.);
needfulness
[dated]
Notwendigkeit
{f}
(
zu
etw
. /
etw
.
zu
tun
)
necessities
;
needs
Notwendigkeiten
{pl}
dire
necessity
dringende
Notwendigkeit
natural
necessity
.
Naturnotwendigkeit
{f}
when
the
necessity
arises
wenn
sich
die
Notwendigkeit
ergibt
What
is
a
luxury
for
some
is
a
necessity
for
others
.
Was
für
die
einen
Luxus
ist
,
ist
für
die
anderen
eine
Notwendigkeit
.
necessity
;
need
;
needfulness
Notwendigkeit
{f}
;
Bedarfsfall
{m}
;
Bedarf
{m}
in
case
of
necessity
;
when
necessary
;
in
case
of
need
;
when
needed
;
when
required
;
as
required
bei
Bedarf
;
im
Bedarfsfall
[geh.]
to
have
an
emergency
need
for
sth
.
etw
.
dringend
benötigen
exercise
Übung
{f}
;
Bewegungsübung
{f}
[sport]
exercises
Übungen
{pl}
;
Bewegungsübungen
{pl}
foot
exercise
Fußübung
{f}
balancing
exercise
Gleichgewichtsübung
{f}
learning
task
;
exercise
Übungsaufgabe
{f}
;
Aufgabe
{f}
;
Übungsbeispiel
{n}
;
Übung
{f}
;
Lernbeispiel
{n}
[school]
learning
tasks
;
exercises
Übungsaufgaben
{pl}
;
Aufgaben
{pl}
;
Übungsbeispiele
{pl}
;
Übungen
{pl}
;
Lernbeispiele
{pl}
commercial
Werbesendung
{f}
(
Fernsehen
)
commercials
Werbesendungen
{pl}
to
fade
(away);
to
dwindle
away
;
to
vanish
;
to
waste
away
dahinschwinden
;
hinschwinden
{vi}
fading
;
dwindling
away
;
vanishing
;
wasting
away
dahinschwindend
;
hinschwindend
faded
;
dwindled
away
;
vanished
;
wasted
away
dahingeschwunden
;
hingeschwunden
to
employ
;
to
engage
;
to
recruit
sb
.;
to
hire
[Am.]
;
to
take
on
↔
sb
.;
to
take
sb
.
into
employment
;
to
put
sb
.
on
the
payroll
jdn
.
einstellen
;
anstellen
;
aufnehmen
[Ös.]
;
beschäftigen
{vt}
(
als
Angestellten
)
employing
;
engaging
;
recruiting
;
hiring
;
taking
on
;
taking
into
employment
;
putting
on
the
payroll
einstellend
;
anstellend
;
aufnehmend
;
beschäftigend
employed
;
engaged
;
recruited
;
hired
;
taken
on
;
taken
into
employment
;
put
on
the
payroll
eingestellt
;
angestellt
;
aufgenommen
;
beschäftigt
to
be
employed
on
a
permanent/regular
basis
fest
angestellt
sein
;
fix
angestellt
sein
[Ös.]
[ugs.]
to
recruit
staff
Personal
einstellen
/
aufnehmen
[Ös.]
to
employ
sb
.
on
probation
/
on
trial
jdn
.
probeweise
/
auf
Probe
einstellen
to
rehire
sb
.
jdn
.
erneut
anstellen
to
be
employed
by/with
a
company
bei
einer
Firma
angestellt
/
beschäftigt
sein
;
im
Arbeitsverhältnis
stehen
[Dt.]
to
be
gainfully
employed
einer
Beschäftigung
nachgehen
;
eine
Erwerbstätigkeit
ausüben
Many
government
officials
were
recruited
from
private
industry
.
Viele
Beamte
kommen
aus
der
Privatwirtschaft
.
to
exercise
exerzieren
{vi}
[mil.]
exercising
exerzierend
exercised
exerziert
huge
groß
;
bekannt
;
gefeiert
{adj}
[soc.]
I
think
this
band
is
going
to
be
huge
.
Ich
glaube
,
diese
Band
wird
noch
einmal
groß
herauskommen
.
commercial
kommerziell
{adj}
more
commercial
kommerzieller
most
commercial
am
kommerziellsten
uncommercial
nicht
kommerziell
to
laugh
(at
sb
.)
lachen
{vi}
(
über
);
jdn
.
auslachen
;
jdn
.
anlachen
laughing
lachend
;
auslachend
;
anlachend
laughed
gelacht
;
ausgelacht
;
angelacht
he/she
laughs
er/sie
lacht
I/he/she
laughed
ich/er/sie
lachte
he/she
has/had
laughed
er/sie
hat/hatte
gelacht
I/he/she
would
laugh
ich/er/sie
lachte
it
is
laughed
at
;
someone
jokes
;
someone
laughs
es
wird
gelacht
to
laugh
oneself
to
tears
Tränen
lachen
to
laugh
one's
ass
off
;
to
lmaonaise
[slang]
sich
kaputt
lachen
to
laugh
oneself
to
death
[fig.]
sich
tot
lachen
;
sich
einen
Ast
lachen
[übtr.]
I
laugh
myself
to
death
.
Ich
lache
mich
tot
.
Don't
make
me
laugh
!;
You
must
be
joking
!
Dass
ich
nicht
lache
!;
Da
lachen
ja
die
Hühner
!
Laughing
out
loud
.
/LOL/
(chat
jargon
)
Da
muss
ich
herzlich
lachen
! (
Chatjargon
)
to
need
(personal
goal
or
requisite
for
something
else
)
(
unbedingt
)
müssen
{v}
(
persönliches
Ziel
oder
Voraussetzung
für
etwas
anderes
)
needing
müssend
needed
gemusst
to
need
not
nicht
müssen
Need
I
point
out
that
...
Muss
ich
darauf
hinweisen
,
dass
...
My
clothes
no
longer
fit
me
. I
need
to
lose
weight
.
Meine
Kleider
passen
mir
nicht
mehr
.
Ich
muss
unbedingt
abnehmen
.
You
need
to
be
home
by
eight
so
you
can
watch
the
match
.
Du
musst
spätestens
um
acht
zu
Hause
sein
,
damit
du
das
Match
noch
sehen
kannst
.
to
fade
schwinden
;
nachlassen
{vi}
fading
schwindend
;
nachlassend
faded
geschwunden
;
nachgelassen
he/she/it
fades
er/sie/es
schwindet
I/he/she/it
faded
ich/er/sie/es
schwand
he/she/it
has/had
faded
er/sie/es
ist/war
geschwunden
I/he/she
would
fade
ich/er/sie/es
schwände
to
fade
(to)
überblenden
{vt}
(
auf
;
zu
)
fading
überblendend
faded
überblendet
to
fade
verblassen
;
verwelken
;
verblühen
;
verklingen
{vi}
fading
verblassend
;
verwelkend
;
verblühend
;
verklingend
faded
verblasst
;
verwelkt
;
verblüht
;
verklungen
fades
verblasst
;
verwelkt
;
verblüht
;
verklingt
faded
verblasste
;
verwelkte
;
verblühte
;
verklang
to
fade
verbleichen
{vi}
fading
verbleichend
faded
verblichen
Search further for "859":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners