DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

36 similar results for 859
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

fade; fading; suppression [listen] [listen] [listen] Abschwächung {f} [techn.]

evaluation (of a draft bill by interest groups/political parties) [listen] Begutachtung {f} [Dt.] [Ös.]; Vernehmlassung {f} [Schw.] (einer Gesetzesvorlage durch Interessensgruppen und Parteien) [pol.]

evaluation [listen] Untersuchung {f} und Diagnosestellung [med.]

huge; tremendous [listen] [listen] enorm; riesig; gewaltig; ungeheuer; kolossal {adj} [listen] [listen] [listen]

adult [listen] erwachsen {adj} [listen]

evaluation [listen] Abschätzung {f}; Schätzung {f}; Taxierung {f} [listen]

in my evaluation nach meiner Schätzung

adult [listen] Adult {m}; Aldultus {m} (ausgewachsenes Tier) [zool.]

adults [listen] Adulti {pl}

August [listen] August {m} [listen]

in the middle of August; in mid August Mitte August

exercise (of a thing) [listen] Ausübung {f}; Ausüben {n} (einer Sache)

in the exercise of his duties bei der Ausübung seiner Pflichten

evaluation (of measuring data) [listen] Auswertung {f} (von Messdaten) [techn.] [listen]

graphic(al) evaluation/solution of measuring results grafische Auswertung von Messergebnissen

need; requirement; requirements [listen] [listen] [listen] Bedarf {m} (an etw.) (Umstand, dass etwas benötigt wird) [listen]

protein requirement Eiweißbedarf {m}

yearly need; yearly requirement Jahresbedarf {m}

increased requirements erhöhter Bedarf

anticipated requirement voraussichtlicher Bedarf

in cases of urgent need bei dringendem/akutem Bedarf

There is an urgent need for quality professionals. Es besteht dringender Bedarf an gut ausgebildeten Fachkräften.

need; needfulness [listen] Bedürftigkeit {f} [in Zusammensetzungen]

need for help Hilfsbedürftigkeit {f}; Hilfebedürftigkeit {f}

need for care Pflegebedürftigkeit {f}

to demonstrate (a) financial need die soziale Bedürftigkeit nachweisen

evaluation [listen] (inhaltliche / fachliche) Beurteilung {f}; Evaluierung {f}; Evaluation {f} [geh.] [selten] [listen]

evaluations Beurteilungen {pl}; Evaluierungen {pl}; Evaluationen {pl}

ex-ante evaluation Ex-ante-Beurteilung {f}

ex-post evaluation Ex-post-Beurteilung {f}

course evaluation Lehrveranstaltungsevaluierung {f} [stud.]

interim evaluation; intermediate evaluation Zwischenbeurteilung {f}

evaluation of surfactant biodegradability Bewertung der biologischen Abbaubarkeit von Tensiden

evaluation of the benefits and risks of the veterinary medicinal product concerned Beurteilung des Nutzens und der Risiken des betreffenden Tierarzneimittels

physical exercise; exercise [listen] körperliche Bewegung {f}; Bewegung {f}; körperliche Betätigung {f} [med.] [listen]

Diet and exercise are equally important. Ernährung und Bewegung sind gleich wichtig.

I need to get some exercise. Ich brauche ein wenig Bewegung.

I don't get much exercise sitting in the office all day. Da ich den ganzen Tag im Büro sitze, habe ich nicht viel Bewegung.

The mind needs exercise as well as the body. Der Geist muss genauso bewegt werden wie der Körper.

to exercise; to do exercise; to take exercise [Br.] Bewegung machen; Bewegungsübungen machen; sich bewegen; sich körperlich / sportlich betätigen; sporteln [ugs.] {v}

exercising; doing exercise; taking exercise Bewegung machend; Bewegungsübungen machend; sich bewegend; sich körperlich / sportlich betätigend; sportelnd

exercised; done exercise; taken exercise Bewegung gemacht; Bewegungsübungen gemacht; sich bewegt; sich körperlich / sportlich betätigt; gesportelt

to exercise to music Bewegungsübungen zu Musik machen

Carl never does any exercise.; Carl never takes any exercise. [Br.] Karl macht überhaupt keine Bewegung.

How often do you exercise? Wie oft betätigen Sie sich körperlich / sportlich?

unexercised ungeübt; untrainiert {adj}

to exercise one's memory sein Gedächtnis trainieren

to exercise robustly hart trainieren

to exercise strenuously bis an die Belastungsgrenze trainieren

adult [listen] Erwachsene {m,f}; Erwachsener /Erw./ [listen]

adults [listen] Erwachsenen {pl}; Erwachsene [listen]

young adults junge Erwachsene

consequence [listen] (negative) Folge {f} [listen]

consequences [listen] Folgen {pl}

to have to take / bear the consequences die Folgen tragen müssen

to face the music [fig.] die Folgen tragen; dafür geradestehen; die Suppe auslöffeln [übtr.]

Actions carry consequences. Handlungen haben Folgen.

This may have serious consequences. Das kann ernste Folgen haben.

gag; laugh; jape [Br.] [dated] [listen] [listen] Gag {m}; Spaß {m}; Witz {m} [listen] [listen]

gags; laughs; japes Gags {pl}; Späße {pl}; Witze {pl}

conscience [listen] Gewissen {n} [listen]

a clear conscience [listen] ein reines Gewissen

to have a guilty/bad conscience about sth. wegen etw. ein schlechtes Gewissen haben

to have your conscience seared sein Gewissen abstumpfen lassen

I cannot square it with my conscience to ... Ich kann es nicht mit meinem Gewissen vereinbaren, ...

I can, in good conscience, recommend it. Ich kann es guten Gewissens empfehlen.

We cannot, in good conscience, send our children there. Wir können unsere Kinder nicht mit gutem Gewissen dorthin schicken.

Do it with a clear conscience. Tun Sie es mit reinem Gewissen.

laugh; laughter [listen] [listen] Lachen {n} (Heiterkeitsausbruch)

short laugh Lacher {m}; Auflachen {n}

sth. for laughter; sth. to laugh about; sth. to laugh at etw. zum Lachen

to make sb. laugh jdn. zum Lachen bringen

I'm not in the mood to laugh / for laughing. Mir ist nicht zum Lachen zumute.

It's no/not a laughing matter.; It's not something to laugh about. Das ist nicht zum Lachen.; Das finde ich gar nicht lustig.

The laugh froze in his throat / on his face / on his lips.; His laugh froze. Das Lachen blieb ihm im Halse stecken.

necessity; need (for sth. / to do sth.); needfulness [dated] [listen] [listen] Notwendigkeit {f} (zu etw. / etw. zu tun) [listen]

necessities; needs [listen] Notwendigkeiten {pl}

dire necessity dringende Notwendigkeit

natural necessity. Naturnotwendigkeit {f}

when the necessity arises wenn sich die Notwendigkeit ergibt

What is a luxury for some is a necessity for others. Was für die einen Luxus ist, ist für die anderen eine Notwendigkeit.

necessity; need; needfulness [listen] [listen] Notwendigkeit {f}; Bedarfsfall {m}; Bedarf {m} [listen] [listen]

in case of necessity; when necessary; in case of need; when needed; when required; as required bei Bedarf; im Bedarfsfall [geh.]

to have an emergency need for sth. etw. dringend benötigen

exercise [listen] Übung {f}; Bewegungsübung {f} [sport] [listen]

exercises Übungen {pl}; Bewegungsübungen {pl}

foot exercise Fußübung {f}

balancing exercise Gleichgewichtsübung {f}

learning task; exercise [listen] Übungsaufgabe {f}; Aufgabe {f}; Übungsbeispiel {n}; Übung {f}; Lernbeispiel {n} [school] [listen] [listen]

learning tasks; exercises Übungsaufgaben {pl}; Aufgaben {pl}; Übungsbeispiele {pl}; Übungen {pl}; Lernbeispiele {pl} [listen]

commercial Werbesendung {f} (Fernsehen)

commercials Werbesendungen {pl}

to fade (away); to dwindle away; to vanish; to waste away [listen] [listen] dahinschwinden; hinschwinden {vi}

fading; dwindling away; vanishing; wasting away [listen] dahinschwindend; hinschwindend

faded; dwindled away; vanished; wasted away [listen] [listen] dahingeschwunden; hingeschwunden

to employ; to engage; to recruit sb.; to hire [Am.]; to take onsb.; to take sb. into employment; to put sb. on the payroll [listen] [listen] [listen] jdn. einstellen; anstellen; aufnehmen [Ös.]; beschäftigen {vt} (als Angestellten) [listen] [listen] [listen]

employing; engaging; recruiting; hiring; taking on; taking into employment; putting on the payroll [listen] [listen] [listen] einstellend; anstellend; aufnehmend; beschäftigend

employed; engaged; recruited; hired; taken on; taken into employment; put on the payroll [listen] [listen] [listen] eingestellt; angestellt; aufgenommen; beschäftigt [listen] [listen] [listen] [listen]

to be employed on a permanent/regular basis fest angestellt sein; fix angestellt sein [Ös.] [ugs.]

to recruit staff Personal einstellen / aufnehmen [Ös.]

to employ sb. on probation / on trial jdn. probeweise / auf Probe einstellen

to rehire sb. jdn. erneut anstellen

to be employed by/with a company bei einer Firma angestellt / beschäftigt sein; im Arbeitsverhältnis stehen [Dt.]

to be gainfully employed einer Beschäftigung nachgehen; eine Erwerbstätigkeit ausüben

Many government officials were recruited from private industry. Viele Beamte kommen aus der Privatwirtschaft.

to exercise exerzieren {vi} [mil.]

exercising exerzierend

exercised exerziert

huge [listen] groß; bekannt; gefeiert {adj} [soc.] [listen] [listen]

I think this band is going to be huge. Ich glaube, diese Band wird noch einmal groß herauskommen.

commercial [listen] kommerziell {adj}

more commercial kommerzieller

most commercial am kommerziellsten

uncommercial nicht kommerziell

to laugh (at sb.) [listen] lachen {vi} (über); jdn. auslachen; jdn. anlachen [listen] [listen] [listen]

laughing [listen] lachend; auslachend; anlachend

laughed gelacht; ausgelacht; angelacht

he/she laughs er/sie lacht

I/he/she laughed ich/er/sie lachte

he/she has/had laughed er/sie hat/hatte gelacht

I/he/she would laugh ich/er/sie lachte

it is laughed at; someone jokes; someone laughs es wird gelacht

to laugh oneself to tears Tränen lachen

to laugh one's ass off; to lmaonaise [slang] sich kaputt lachen

to laugh oneself to death [fig.] sich tot lachen; sich einen Ast lachen [übtr.]

I laugh myself to death. Ich lache mich tot.

Don't make me laugh!; You must be joking! Dass ich nicht lache!; Da lachen ja die Hühner!

Laughing out loud. /LOL/ (chat jargon) Da muss ich herzlich lachen! (Chatjargon)

to need (personal goal or requisite for something else) [listen] (unbedingt) müssen {v} (persönliches Ziel oder Voraussetzung für etwas anderes) [listen]

needing müssend

needed [listen] gemusst

to need not nicht müssen

Need I point out that ... Muss ich darauf hinweisen, dass ...

My clothes no longer fit me. I need to lose weight. Meine Kleider passen mir nicht mehr. Ich muss unbedingt abnehmen.

You need to be home by eight so you can watch the match. Du musst spätestens um acht zu Hause sein, damit du das Match noch sehen kannst.

to fade [listen] schwinden; nachlassen {vi} [listen]

fading [listen] schwindend; nachlassend

faded [listen] geschwunden; nachgelassen

he/she/it fades er/sie/es schwindet

I/he/she/it faded [listen] ich/er/sie/es schwand

he/she/it has/had faded er/sie/es ist/war geschwunden

I/he/she would fade ich/er/sie/es schwände

to fade (to) [listen] überblenden {vt} (auf; zu)

fading [listen] überblendend

faded [listen] überblendet

to fade [listen] verblassen; verwelken; verblühen; verklingen {vi}

fading [listen] verblassend; verwelkend; verblühend; verklingend

faded [listen] verblasst; verwelkt; verblüht; verklungen

fades verblasst; verwelkt; verblüht; verklingt

faded [listen] verblasste; verwelkte; verblühte; verklang

to fade [listen] verbleichen {vi}

fading [listen] verbleichend

faded [listen] verblichen
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners