DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

49 similar results for 1990-99
Tip: See also our word lists for special subjects.

 English  German

A-level year group [Br.]; year [Br.]; class [Am.] [listen] [listen] Abiturjahrgang {m} [Dt.]; Abijahrgang {m} [Dt.] [ugs.]; Maturajahrgang {m} [Ös.] [Schw.] [school]

the A-level year group of 2014 [Br.]; the class of 2014 [Am.] der Abiturjahrgang/Maturajahrgang 2014

the year/class of 1999 school reunion das Abiturtreffen/Maturatreffen des Jahrgangs 1999

bilateral; bipartite [listen] zweiseitig; bilateral {adj} [pol.] [soc.]

bilateral talks; bipartite talks zweiseitige Gespräche; bilaterale Gespräche

bipartite agreement Abkommen zwischen zwei Parteien

bail (for the provisional release from custody) (criminal law) [listen] Kaution {f} (für die vorläufige Haftentlassung) (Strafrecht) [jur.] [listen]

forfeiture of the bail Verfall der Kaution

to be free on bail; to be out on bail gegen Kaution auf freiem Fuß sein

to jump bail; to skip bail die Kaution verfallen lassen

The judge granted bail in this case. Der Richter gewährte in diesem Fall die Freilassung gegen Kaution / gegen Sicherheitsleistung.

He has been released/set free/freed on bail. Er wurde gegen Kaution auf freien Fuß gesetzt.

She was released (from custody) on a AUD 5,000 bail. Sie wurde gegen Zahlung (einer Kaution) von 3.000 AUD auf freien Fuß gesetzt.

The bail was set at EUR 500,000. Die Kaution wurde mit 500.000 Euro festgesetzt.

Someone posted/put up/made bail for him. Jemand hat für ihn die Kaution hinterlegt/erlegt [Ös.].

Bail was denied. Eine Freilassung gegen Kaution wurde nicht gewährt.

to bail; to bail out; to bale out [listen] (Wasser) schöpfen; ausschöpfen {vt}

bailing; bailing out; baling out schöpfend; ausschöpfend

bailed; bailed out; baled out geschöpft; ausgeschöpft

to bail out a boat; to bale out a boat Wasser aus einem Boot schöpfen

to bail [listen] lenzen; Wasser aus einem Boot oder Schiff entfernen {v} [naut.]

bailing lenzend; Wasser aus einem Boot oder Schiff entfernend

bailed gelenzt; Wasser aus einem Boot oder Schiff entfernt

spike [listen] Ähre {f}

bail (printer, typewriter) [listen] Andruckleiste {f} (Drucker, Schreibmaschine)

bails Andruckleisten {pl}

bark Bellen {n}

bail [listen] Bügel {m}; Haltevorrichtung {f} [listen]

bail (criminal law) [listen] Bürgschaft {f} (Strafrecht)

to go bail for Bürgschaft leisten für

client program; client application; client (software) [listen] Client {m}; Client-Anwendung {f} (Netzwerkprogramm, das mit einer Server-Software kommuniziert) [comp.]

client computer; client [listen] Client-Rechner {m} (Computer, der im Netzwerk Dienste von einem Server abruft) [comp.]

like Gleiche {m,f} [listen]

spike (seismic signal) [listen] Impuls {m} [geogr.] [phys.] [listen]

spike [listen] (großer) Nagel {m} [listen]

ladle support; bail (foundry) [listen] Pfannenträger {m} (Gießerei) [techn.]

ladle supports; bails Pfannenträger {pl}

bail [listen] Querholz {n} (Kricket)

bail (cricket) [listen] Querstange {f} des Krickettors [sport]

bails Querstangen {pl} de Krickettors

spike; glitch [coll.] (unwanted pulse of short duration) [listen] [listen] Spannungsspitze {f}; Impulsspitze {f} (kurzer Störimpuls) [electr.]

spike (nuclear engineering) [listen] Störzone {f} (Kerntechnik) [techn.]

like (poles) gleichnamig {adj} (Pole)

after [listen] nachdem {conj} [listen]

prepared [listen] vorbereitet; bereit; parat {adj} [listen] [listen]

Barcelona (city in Spain) Barcelona (Stadt in Spanien) [geogr.]

age cohort Altersgruppe {f}; Altersjahrgang {m}; Alterskohorte {f}; Geburtsjahrgang {m}; Jahrgang {m} [listen]

age cohorts Altersgruppen {pl}; Altersjahrgänge {pl}; Alterskohorten {pl}; Geburtsjahrgänge {pl}; Jahrgänge {pl}

the 1998 birth cohort die Gruppe der 1998 Geborenen

The study followed up a cohort of 150 patients aged 50 plus. Die Studie begleitete eine Gruppe von 150 Patienten, die 50 oder älter waren.

workhouse; spike [Br.] [coll.] [listen] Arbeitshaus {n} [hist.]

workhouses; spikes Arbeitshäuser {pl}

poverty; want [formal] [listen] Armut {f} [soc.] [listen]

old age poverty; poverty at old age Altersarmut {f}

energy poverty Energiearmut {f}

child poverty Kinderarmut {f}

in dire poverty in äußerster Armut

intellectual poverty geistige Armut

new poverty neue Armut

to live in poverty/want in Armut leben

principal; client [listen] [listen] Auftraggeber {m}; Auftraggeberin {f}; Auftragsgeber {m} [adm.] [listen]

principals; clients Auftraggeber {pl}; Auftraggeberinnen {pl}; Auftragsgeber {pl} [listen]

to trace the principals in a crime die Auftraggeber einer Straftat ermitteln / ausfindig machen / ausforschen [Bayr.] [Ös.]

tree bark; bark; cortex Baumrinde {f}; Rinde {f}; Borke {f} [bot.]

birchbark Birkenrinde {f}

oak bark Eichenrinde {f}

willow bark Weidenrinde {f}

vintage; year [listen] [listen] Jahrgang {m} [listen]

the 1996 vintage der Jahrgang 1996

to be of (more) recent vintage [fig.] jüngeren Datums sein

2008 was not a vintage year for the cinema [Br.]/movies [Am.]. [fig.] 2008 war kein gutes Jahr für die Kinobranche.

client [listen] Kunde {m}; Klient {m}; Mandant {m} [jur.] (Person oder Firma bei Dienstleistungen) [listen]

clients Kunden {pl}; Klienten {pl}; Mandanten {pl} [listen]

prospective client; prospect [listen] potenzieller Kunde; potentieller Neukunde

man [listen] Mann {m} [listen]

men [listen] Männer {pl} [listen]

the right man in the right place der rechte Mann am rechten Platz

the man in the street [fig.] der kleine Mann; der Mann auf der Straße [übtr.]

to act big; to throw one's weight about den starken Mann markieren [ugs.]

man enough Manns genug

a grown man ein gestandener Mann

to a man bis auf den letzten Mann

to get rid of ... an den Mann bringen

spike [listen] Metallspitze {f}; Stachel {m}; Dorn {m} [techn.]

spikes Metallspitzen {pl}; Stachel {pl}; Dornen {pl}

spikes on fences Stacheln an Zäunen

bead [listen] Perle {f} (aus Glas; Holz)

beads [listen] Perlen {pl}

spike [listen] Spike {m} [sport]

spikes Spikes {pl}

spike [listen] Stift {m} [listen]

spikes Stifte {pl}

election (process and result) [listen] Wahl {f} [pol.] (Vorgang und Ergebnis) [listen]

elections Wahlen {pl}

secret election; election by secret ballot geheime Wahl

watershed election Richtungswahl {f}; Schicksalswahl {f}

elections to the European Parliament Wahlen zum Europäischen Parlament

multi-candidate elections Wahlen mit mehreren Kandidaten

unopposed election Wahl ohne Gegenkandidaten

multi-party elections Wahlen unter Beteiligung mehrerer Parteien

to hold elections Wahlen durchführen/abhalten

to call a general election Wahlen ausrufen/ansetzen/anberaumen

to challenge / contest the result of an election eine Wahl anfechten; das Wahlergebnis anfechten

to annul an election eine Wahl annullieren

to win the election die Wahl gewinnen

Her election to the Senate was a surprise to many. Ihre Wahl in den Senat kam für viele überraschend.

The scandal may reduce his chances for election. Der Skandal könnte seine Chancen schmälern, gewählt zu werden.

The Conservative Party won the election in 1992. 1992 hat die Konservative Partei die Wahl gewonnen.

from; as from/of [formal] [listen] [listen] ab {prp; +Dat.} (zeitlich) [listen]

as from 1990; as of 1990 ab 1990; ab dem Jahr 1990

from today ab heute

starting at/from 100 Euros schon ab 100 Euro

as from next month [Br.]; as of next month [Am.] ab dem nächsten Monat; ab nächstem Monat; beginnend mit nächstem Monat [geh.]

From now on, the course session will be starting half an hour earlier than usual. Ab jetzt beginnt der Kurs eine halbe Stunde früher als gewohnt.

to bead [listen] aufreihen {vt}

beading aufreihend

beaded aufgereiht

to bark (of a dog, seal etc.) [listen] bellen {vi} (Hund, Seehund usw.) [zool.]

barking bellend

barked gebellt

barks bellt

barked bellte

to spike bespicken {vt}

spiking bespickend

spiked bespickt

spikes bespickt

spiked bespickte

biblical; scriptural biblisch; Bibel... {adj} [relig.]

scriptural message biblische Botschaft

scriptural passage Bibelpassage {f}

to dedicate sth. (formally open/unveil) etw. einweihen {vt}

dedicating einweihend

dedicated [listen] eingeweiht

Construction started in 1995, and the finished building was dedicated in 1998. Die Bauarbeiten begannen 1995 und das fertige Gebäude wurde 1998 eingeweiht.

to spike festnageln {vt}

spiking festnagelnd

spiked festgenagelt

spikes nagelt fest

spiked nagelte fest

alike; like [listen] gleich; ähnlich {adj} [listen] [listen]

products of like grade and quality Produkte gleicher Güte und Qualität

two apples alike in shape zwei gleich geformte Äpfel

The houses all look alike. Die Häuser sehen alle gleich aus.

Airports are all alike to me. Für mich sind alle Flughäfen gleich.

The two cars are much alike. Die beiden Autos sind ziemlich ähnlich.

My father and I are alike in many ways. Mein Vater und ich sind uns in vielerlei Hinsicht ähnlich.

like (comparison to a person, animal or natural phenomenon) gleich {prp} (Vergleich mit einer Person, einem Tier oder Naturphänomen) [altertümlich] [listen]

like a field commander einem Feldherrn gleich

like an eagle gleich einem Adler

like a whirlwind gleich einem Wirbelwind

like; analogous gleichartig; analog; entsprechend {adj} [listen]

The same applies to ... Analoges / Entsprechendes gilt für ...

The weather was bad and the mood was the same. Das Wetter war schlecht und die Stimmung entsprechend.

alike; as much as; in the same way [listen] gleichermaßen; gleicherweise [geh.] {adv}

I learned a lot from teachers and students alike. Ich habe von Lehrern und Studenten gleichermaßen gelernt.

The report concerns Member States as much as the EU. Der Bericht betrifft die Einzelstaaten und die EU gleichermaßen.

These factors do, however, not affect all users in the same way. Diese Faktoren wirken sich jedoch nicht auf alle Nutzer gleichermaßen aus.

The text is authentic under the same conditions as the text of the 1990 Convention. Der Wortlaut ist gleichermaßen verbindlich wie der Wortlaut des Übereinkommens von 1990.

like (in comparisons) wie {adv} {conj} (bei Vergleichen) [listen]

just like genau wie

fit like a glove wie angegossen

like the wind wie der Wind; wie der Blitz [übtr.]

like a dying duck in a thunderstorm [fig.] wie der Ochse vorm Berg [übtr.]

like smoke [fig.] wie der Teufel [übtr.]

It's like I told you. Es ist so wie ich dir gesagt habe.

Like all operations, there is a residual risk. Wie bei allen Operationen gibt es ein Restrisiko.

Like all good stories, there is a twist. Wie in allen guten Geschichten gibt es eine überraschende Wendung.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners