DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
interconnected
Search for:
Mini search box
 

120 similar results for interconnected
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Dort wurden mit Mitteln der niederländischen Filmförderung zehn Arthouse-Kinos mit digitaler Technik ausgestattet und vernetzt, um dort gemeinsam Dokumentarfilme zu präsentieren. [G] Sponsored by the Netherlands Film Fund, ten art-house cinemas were equipped with digital technology and interconnected in order to present documentary films simultaneously.

Etwa 1.000 Seen verschiedener Größe und Art sind durch ein weit verzweigtes Kanalsystem miteinander verbunden und bilden das größte zusammenhängende Wassergebiet Mitteleuropas. [G] Some 1000 lakes of different shapes and sizes are linked by a complex canal system, forming the most extensive interconnected body of water in Central Europe.

"Polaroid als Geste" bildet den zweiten Teil zweier zusammen gehörender Ausstellungen, Teil eins zeigte letztes Jahr die Polaroids von Andy Warhol. [G] "The Polaroid Gesture" forms the second part of two interconnected exhibitions. Part one last year showed Andy Warhol's Polaroids.

Sie unterliegen vielmehr einem komplexen Wirkungsgeflecht von wirtschaftlichen, politischen, technischen und kulturellen Einflüsse und sind damit eine ungeplante Nebenfolge allgemeinerer gesellschaftlicher Prozesse. [G] Rather, they are subject to the complex, interconnected effects of economic, political, technical and cultural influences and are therefore an unplanned by-product of more general social processes.

.3 Die Fernsteuerung der Antriebsanlage darf zu jedem Zeitpunkt nur von einer Stelle aus möglich sein; miteinander verbundene Steuerungseinheiten sind an solchen Stellen zulässig. [EU] .3 Remote control of the propulsion machinery shall be possible only from one location at a time; at such locations interconnected control positions are permitted.

an andere transeuropäische Verkehrswege gemäß Anhang I angeschlossen sind und [EU] interconnected with other trans-European transport routes as shown in Annex I; and [listen]

anderen Fernleitungsnetzbetreibern, Speicheranlagenbetreibern oder LNG-Anlagenbetreibern und/oder einem Verteilernetzbetreiber ausreichende Informationen bereitzustellen, damit der Transport und die Speicherung von Erdgas so erfolgen kann, dass der sichere und effiziente Betrieb des Verbundnetzes sichergestellt ist und [EU] provide any other transmission system operator, any other storage system operator, any other LNG system operator and/or any distribution system operator, sufficient information to ensure that the transport and storage of natural gas may take place in a manner compatible with the secure and efficient operation of the interconnected system; and [listen]

Angesichts der zunehmend vernetzten und voneinander abhängigen Märkte und im Hinblick auf die Vollendung des Erdgasbinnenmarkts kann beispielsweise und unter anderem eine Zusammenarbeit zwischen den folgenden Mitgliedstaaten, einschließlich zwischen Teilen benachbarter Mitgliedstaaten, deren individuelle und kollektive Erdgasversorgungssicherheit verbessern: [EU] In the light of the increasingly interconnected and interdependent markets and the completion of the internal gas market, cooperation between the following Member States, as an example and among others, including between parts of neighbouring Member States, can enhance their individual and collective security of gas supply:

Anmerkung:'Kryptoanalyse' (cryptanalysis): die Analyse eines Kryptosystems oder seiner Eingänge und Ausgänge, um vertrauliche variable oder sensitive Daten einschließlich Klartext abzuleiten. [EU] "Instrumented range" (6) means the specified unambiguous display range of a radar. "Insulation" (9) is applied to the components of a rocket motor, i.e. the case, nozzle, inlets, case closures, and includes cured or semi-cured compounded rubber sheet stock containing an insulating or refractory material. It may also be incorporated as stress relief boots or flaps. "Interconnected radar sensors" (6) means two or more radar sensors are interconnected when they mutually exchange data in real time.

Anmerkung:'Kryptoanalyse' (cryptanalysis): die Analyse eines Kryptosystems oder seiner Eingänge und Ausgänge, um vertrauliche variable oder sensitive Daten einschließlich Klartext abzuleiten. [EU] It may also be incorporated as stress relief boots or flaps. "Interconnected radar sensors" (6) means two or more radar sensors are interconnected when they mutually exchange data in real time.

Aufsichtsmodelle auf nationaler Ebene konnten mit der Globalisierung des Finanzsektors sowie mit der Realität der Integration und Verknüpfung der europäischen Finanzmärkte mit vielen grenzüberschreitend tätigen Finanzinstituten nicht länger Schritt halten. [EU] Nationally based supervisory models have lagged behind financial globalisation and the integrated and interconnected reality of European financial markets, in which many financial institutions operate across borders.

Außerdem sollten Beschränkungen für Investitionen in den iranischen Öl- und Gassektor, damit sie wirksam sind, bestimmte Schlüsseltätigkeiten erfassen, wie beispielsweise Dienstleistungen des Erdgasferntransports zum Zwecke der Durchleitung oder Lieferung an unmittelbar miteinander verbundene Leitungsnetze, und sollten sowohl für Jointventures als auch für andere Formen der Vereinigung und Zusammenarbeit mit Iran im Sektor des Erdgastransports gelten. [EU] In addition, to be effective, restrictions on investment in the Iranian oil and gas sector should cover certain key activities, such as bulk gas transmission services for the purpose of transit or delivery to directly interconnected grids, and, for the same reason, should apply to joint ventures as well as other forms of associations and cooperation with Iran in the sector of the transmission of natural gas.

Beim Zugang auf Vertragsbasis treffen die Mitgliedstaaten oder, wenn die Mitgliedstaaten dies vorsehen, die Regulierungsbehörden die erforderlichen Maßnahmen, damit die Erdgasunternehmen und die zugelassenen Kunden, die sich innerhalb oder außerhalb des Verbundnetzgebiets befinden, einen Zugang zu Speicheranlagen und Netzpufferung aushandeln können, wenn dieser Zugang für einen effizienten Netzzugang sowie für den Zugang zu anderen Hilfsdiensten technisch und/oder wirtschaftlich erforderlich ist. [EU] In the case of negotiated access, Member States or, where Member States have so provided, the regulatory authorities shall take the necessary measures for natural gas undertakings and eligible customers either inside or outside the territory covered by the interconnected system to be able to negotiate access to storage facilities and linepack, when technically and/or economically necessary for providing efficient access to the system, as well as for the organisation of access to other ancillary services.

Bei Projekten in Drittländern, die wie das Solarenergieprogramm für den Mittelmeerraum von großem europäischen Interesse sind, sind möglicherweise lange Vorlaufzeiten erforderlich, bis die Verbundfernleitung zum Gemeinschaftsgebiet betriebsbereit ist. Der Aufbau der Leitungen sollte demnach gefördert werden, indem den Mitgliedstaaten für die Dauer der Baumaßnahmen gestattet wird, sich einen begrenzten Betrag der im Rahmen solcher Projekte produzierten Elektrizität für die Erfüllung der nationalen Ziele in Bezug auf die nationalen Ziele anzurechnen. [EU] Noting that projects of high European interest in third countries, such as the Mediterranean Solar Plan, may need a long lead-time before being fully interconnected to the territory of the Community, it is appropriate to facilitate their development by allowing Member States to take into account in their national targets a limited amount of electricity produced by such projects during the construction of the interconnection.

Besteht eine Maschine oder eine Kombination aus Maschinen aus entweder voneinander getrennten oder durch Leitungen, Übertragungsvorrichtungen, elektrischen Kabeln oder anderen Vorrichtungen miteinander verbundenen Einzelkomponenten, die gemeinsam eine genau bestimmte, in einer der Positionen des Kapitels 84 oder 85 erfasste Funktion ausüben, so ist das Ganze in die Position einzureihen, die diese Funktion erfasst. [EU] Where a machine (including a combination of machines) consists of individual components (whether separate or interconnected by piping, by transmission devices, by electric cables or by other devices) intended to contribute together to a clearly defined function covered by one of the headings in Chapter 84 or 85, then the whole falls to be classified in the heading appropriate to that function.

Beteiligung nationaler, durch Gleichstromleitungen miteinander verbundener Netze gemäß Artikel 13. [EU] The participation of national systems which are interconnected through direct current lines, in accordance with Article 13.

Bezüglich der Verwendung von HFKW in Kälte- und Klimaanlagen gilt das überarbeitete Verbot nicht mehr für folgende Zwecke: Kühleinrichtungen für Hochleistungs-Computer, unabhängig von der Kältemittel-Füllmenge; Geräte mit einer Kältemittelfüllung zwischen 150 g und höchstens 20 kg; Einzelanlagen mit einer Kältemittelfüllung bis zu 20 kg; Kompakt-Anlagen, bei denen die Kältemittel-Füllmenge einen Wert von 0,5 kg je kW Kälteleistung nicht überschreitet; sowie ortsfeste Anlagen mit verzweigtem Rohrleitungssystem und einer Kältemittel-Füllmenge bis zu 100 kg. [EU] As regards the use of HFCs in refrigeration and air-conditioning equipment and uses, the revised prohibition does no longer apply to equipment used for cooling computers, irrespective of charge size, to equipment containing between 150 g and not more than 20 kg, to stand alone units with refrigerant charges up to 20 kg, for compact units with charges of 0,5 kg per kw and for large interconnected stationary units with charges up to 100 kg.

bieten Dienstleistungen an, die mit der Nutzung der verbundenen Gastransportnetze kompatibel sind, und erleichtern den Zugang durch die Zusammenarbeit mit dem Fernleitungsnetzbetreiber; [EU] offer services that are compatible with the use of the interconnected gas transport systems and facilitate access through cooperation with the transmission system operator; and [listen]

"Binnenwasserstraße" ein natürliches oder künstliches schiffbares Binnengewässer oder System von miteinander verbundenen Binnengewässern, das für Beförderungszwecke genutzt wird, wie z. B. Seen, Flüsse oder Kanäle oder eine beliebige Kombination davon [EU] 'inland waterway' means a natural or artificial navigable inland body of water, or system of interconnected bodies of water, used for transport, such as lakes, rivers or canals or any combination of these

Da die Einzelkomponenten miteinander verbundenen sind und das System aus Einzelkomponenten besteht, die zusammen eine klar definierte Funktion, die unter eine der Positionen des Kapitels 84 oder 85 fällt, erfüllen sollen, ist Anmerkung 4 zu Abschnitt XVI anwendbar. [EU] As the individual components are interconnected and the system consists of individual components intended to contribute together to a clearly defined function, covered by one of the headings in Chapter 84 or 85, Note 4 to Section XVI is applicable.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners