A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Balkonklapptisch
Balkonsanierung
Balkonverglasung
Balkonverkleidung
Ball
Ball mit Rückwärtsdrall
Ball mit Vorwärtsdrall
Ballabschlag
Ballabwehr
Search for:
ä
ö
ü
ß
71 results for
ball
|
ball
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
sich
zusammen
ball
en
;
sich
zu
einer
Kugel
formen
{vr}
to
ball
;
to
form
into
a
ball
;
to
gather
into
a
ball
sich
zusammen
ball
end
;
sich
zu
einer
Kugel
formend
ball
ing
;
forming
into
a
ball
;
gathering
into
a
ball
sich
zusammenge
ball
t
;
sich
zu
einer
Kugel
geformt
ball
ed
;
formed
into
a
ball
;
gathered
into
a
ball
etw
.
zusammen
ball
en
;
etw
.
zu
einem
Ball
en/zu
einer
Kugel
formen
;
etw
.
zusammenknüllen
{vt}
to
ball
sth
.;
to
ball
up
↔
sth
. (squeeze
into
a
rounded
shape
)
zusammen
ball
end
;
zu
einem
Ball
en/zu
einer
Kugel
formend
;
zusammenknüllend
ball
ing
;
ball
ing
up
zusammenge
ball
t
;
zu
einem
Ball
en/zu
einer
Kugel
geformt
;
zusammengeknüllt
ball
ed
;
ball
ed
up
den
Zettel
zusammenknüllen
to
ball
/
ball
up
the
slip
in
your
hands
die
Hände
zur
Faust
ball
en
to
ball
your
hands
into
fists
Ihre
Kleider
lagen
in
einem
kompakten
Haufen
auf
dem
Boden
.
Her
clothes
were
ball
ed
up
on
the
floor
.
sich
zusammenrollen
;
sich
einrollen
{vr}
to
ball
up
;
to
curl
up
sich
zusammenrollend
;
sich
einrollend
ball
ing
up
;
curling
up
sich
zusammengerollt
;
sich
eingerollt
ball
ed
up
;
curled
up
Er
lag
zusammengerollt
unter
der
Decke
.
He
lay
curled
up/
ball
ed
up
under
the
blanket
.
auf
Zack
sein
;
auf
Draht
sein
;
voll
da
sein
[ugs.]
; (
aufmerksam
sein
und
)
schnell
reagieren
{v}
(
Person
)
to
be
be
on
the
ball
[fig.]
(of a
person
)
ein
aufgeweckter
/
vifer
[Ös.]
[Schw.]
Kerl
;
ein
aufgewecktes
/
vifes
[Ös.]
[Schw.]
Mädel
;
ein
Vifzack
[Ös.]
sein
to
be
someone/a
person
who
is
on
the
ball
schwer
auf
Zack
sein
to
be
so
much
on
the
ball
nicht
der
Schnellste
sein
not
to
be
on
the
ball
Ein
geistesgegenwärtiger
Fotograf
hat
ein
paar
großartige
Bilder
von
dem
Vorfall
eingefangen
.
A
photographer
who
was
on
the
ball
got
some
great
pictures
of
the
incident
.
Ich
habe
letzte
Nacht
nicht
gut
geschlafen
und
bin
heute
nicht
ganz
da
.
I
didn't
sleep
well
last
night
and
I'm
not
really
on
the
ball
today
.
Danke
fürs
Mitdenken
!
Thanks
for
being
on
the
ball
!
den
Ball
einwerfen
{vt}
(
Ball
sport
)
to
throw
the
ball
in
(ball
sports
)
einwerfend
throwing
in
eingeworfen
thrown
in
wirft
ein
throws
in
warf
ein
threw
in
Der
Ball
wurde
durch
Einwurf
wieder
ins
Spiel
gebracht
.
The
ball
was
thrown
back
into
play
.
(
im
entscheidenden
Moment
)
versagen
(
bei
etw
.);
es
vermasseln
;
etw
.
vermasseln
{v}
to
drop
the
ball
(on
sth
.)
[Am.]
[fig.]
versagend
;
vermasselnd
dropping
the
ball
versagt
;
vermasselt
dropped
the
ball
Die
US-Behörden
haben
versagt
,
als
es
darum
ging
,
den
Anschlag
zu
verhindern
.
The
US
government
agencies
dropped
the
ball
in
failing
to
prevent
the
attack
.
Vermassle
uns
das
bloß
nicht
!
Don't
drop
the
ball
on
this
on
e!
Vermassle
es
bitte
nicht
,
wir
verlassen
uns
auf
dich
.
Please
,
don't
drop
the
ball
,
we're
relying
on
you
.
etwas
ganz
anderes
sein
;
wieder
eine
andere
Sache
/
Geschichte
sein
;
wieder
ein
anderes
Kapitel
sein
;
wieder
anders
aussehen
/
ausschauen
{vi}
to
be
a (whole)
new
ball
game
;
to
be
a (whole)
different
ball
game
,
to
be
another
kettle
of
fish
;
to
be
a
different
kettle
of
fish
Im
Winter
sieht
das
(
Ganze
)
wieder
anders
aus
.
In
winter
it's
a
whole
different
ball
game
.
Büroarbeit
ist
wieder
ein
anders
Kapitel
.
Working
in
an
office
is
a
different
kettle
of
fish
.
Das
steht
auf
einem
anderen
Blatt
.
That's
a
different
kettle
of
fish
.
Das
ist
ein
Unterschied
wie
Tag
und
Nacht
.
It's
a
completely
different
ball
game
.
Fuß
ball
spielen
;
kicken
[ugs.]
;
bolzen
[Dt.]
[ugs.]
;
pöhlen
[Westfalen]
[ugs.]
;
ball
estern
[Ös.]
[ugs.]
;
tschutten
[Schw.]
[ugs.]
{v}
[sport]
to
play
soccer
;
to
play
foot
ball
[Br.]
;
to
play
footy/footie
[Br.]
[coll.]
Fuß
ball
spielend
;
kickend
;
bolzend
;
pöhlend
;
ball
esternd
;
tschuttend
playing
soccer
;
playing
foot
ball
;
playing
footy/footie
Fuß
ball
gespielt
;
gekickt
;
gebolzt
;
gepöhlt
;
ball
estert
;
getschuttet
played
soccer
;
played
foot
ball
;
played
footy/footie
bolzen
{vi}
[sport]
[ugs.]
to
kick
the
ball
around
bolzend
kicking
the
ball
around
gebolzt
kicked
the
ball
around
jdn
.
stoppen
;
jdn
.
angehen
;
jdn
.
zu
Fall
bringen
(
Rugby
);
jdm
.
den
Ball
abnehmen
(
Fuß
ball
,
Rasenhockey
)
{vt}
[sport]
to
tackle
sb
.
stoppend
;
angehend
;
zu
Fall
bringend
;
den
Ball
abnehmend
tackling
gestoppt
;
angegangen
;
zu
Fall
gebracht
;
den
Ball
abgenommen
tackled
den
Ball
verschießen
(
Ball
sport
)
{vt}
[sport]
to
misplay
the
ball
(ball
sports
)
den
Ball
verschießend
misplaying
the
ball
den
Ball
verschossen
misplayed
the
ball
immer
am
Ball
sein
{v}
(
die
neuesten
Trends
kennen/verfolgen
)
[übtr.]
to
be
on
the
ball
(aware
of/alert
to
new
trends
)
Durch
den
regelmäßigen
Kundenkontakt
bin
ich
immer
am
Ball
.
Regular
contact
with
customers
keeps
me
on
the
ball
.
die
Sache
ständig
im
Auge
behalten
;
an
der
Sache
ständig
dranbleiben
;
die
Sache
keine
Sekunde
aus
den
Augen
lassen
[übtr.]
{v}
to
keep
your
eyes
on
the
ball
;
to
not
take
your
eyes
off
the
ball
for
a
second
[fig.]
den
Ball
zu
weit
schlagen
{vt}
[sport]
to
overhit
a
ball
den
Ball
mit
der
Brust
kontrollieren
{vt}
(
Fuß
ball
)
[sport]
to
chest
the
ball
(football)
den
Ball
in
hohem
Bogen
spielen
(
Tennis
,
Cricket
);
den
Ball
lupfen
(
Fuß
ball
)
{vi}
[sport]
to
lob
the
ball
(ball
sports
)
etw
.
in
hohem
Bogen
werfen
/
schießen
(
Ball
usw
.)
{vt}
to
arc
sth
. (a
ball
etc
.)
den
Gegner
(
durch
Antäuschen
)
auf
dem
falschen
Fuß
erwischen
{v}
(
Ball
sport
)
[sport]
to
wrong-foot
the
opponent
(ball
sports
)
den
Ball
ins
Netz
befördern/schlagen/schießen
{vt}
[sport]
to
net
the
ball
die
Sache/den
Fall/den
Stein
[geh.]
ins
Rollen
bringen
{v}
[übtr.]
to
set/get
the
ball
rolling
;
to
get
the
whole
process
roling
den
Ball
mit
der
Rückhand
spielen
/
zurückspielen
(
Tennis
,
Tischtennis
,
Feder
ball
)
{vt}
[sport]
to
backhand
the
ball
(tennis,
table
tennis
,
badminton
)
den
Ball
abfälschen
{vt}
(
Ball
sport
)
[sport]
to
deflect
the
ball
(ball
sports
)
(
den
Ball
)
abschlagen
{v}
(
Base
ball
)
[sport]
to
fly
(hit
the
ball
high
into
the
air
) (baseball)
den
Ball
(
zum
Gegner
)
abschlagen
{vt}
(
beim
Rugbyspiel
)
[sport]
to
punt
the
ball
(in
American
foot
ball
)
sich
bestens
amüsieren
;
viel
Spaß
haben
{v}
to
have
a
ball
[fig.]
einen
Ball
anschneiden
;
schneiden
{vt}
[übtr.]
[sport]
to
chip
a
ball
einen
Schlag/Schwung/Tritt
durchziehen
{vt}
(
Ball
sport
)
[sport]
to
follow
through
a
stroke/swing/kick
(ball
sports
)
eintanzen
{vi}
[Ös.]
;
am
Formationstanz
zur
Ball
eröffnung
teilnehmen
to
take
part
in
the
opening
formation
dance
(at a
ball
)
erfolgreich
nachsetzen
{vi}
(
Fuß
ball
)
[sport]
to
convert
the
rebound
(football)
(
den
Ball
)
fäusten
{vt}
[sport]
to
punch
(the
ball
)
(
den
Ball
)
hin-
und
herspielen
{vt}
to
bandy
(the
ball
)
holzen
{vi}
[ugs.]
(
hart
spielen
im
Fuß
ball
)
to
play
rough
;
to
clog
zu
jdm
.
querpassen
{vi}
[sport]
to
square
(the
ball
)
to
sb
.
den
Ball
an
einen
Ort
spitzeln
;
mit
den
Fußspitzen
an
einen
Ort
befördern
{vt}
(
Fuß
ball
)
[sport]
to
toe-poke
the
ball
in
a
place
(football)
einen
Freistoß/Strafstoß
verwandeln/verwerten
{vt}
(
Ball
sport
)
[sport]
to
convert
a
free/penalty
kick
(ball
sports
)
etw
.
zusammen
ball
en
{vt}
(
Schnee
)
to
make
sth
.
into
a
ball
jdm
.
den
Ball
zuspielen
{vt}
(
die
Verantwortung
abwälzen
)
[pol.]
[soc.]
to
punt
the
ball
to
sb
.
[Am.]
jdn
.
vernichtend
schlagen
;
jdn
.
einfach
mit
Leichtigkeit
besiegen
;
jdn
.
wegputzen
[ugs.]
;
jdn
.
vom
Platz
fegen
(
Fuß
ball
)
{vt}
to
hammer
sb
.
[coll.]
(
mit
jdm
.)
zusammenarbeiten
; (
mit
jdm
.)
kooperieren
{vi}
to
play
ball
(with
sb
.)
[fig.]
[coll.]
etw
.
zuammenknüllen
{vt}
to
screw
sth
.
into
a
ball
(especially
paper
)
einen
Bogen
beschreiben
{v}
(
Sache
)
to
arc
(of a
thing
)
Der
Ball
flog
in
hohem
Bogen
durch
die
Luft
.
The
ball
arced
across
the
sky
.
Die
Rakete
stieg
in
weitem
Bogen
in
den
Himmel
.
The
rocket
arced
into
the
sky
.
Ein
Regenbogen
spannte
sich
über
die
Stadt
.
A
rainbow
arced
across
the
city
.
etw
.
abfangen
{vt}
(
Sendung
,
Nachricht
usw
.)
to
intercept
sth
. (consignment,
message
etc
.)
abfangend
intercepting
abgefangen
intercepted
einen
Pass
abfangen
(
Ball
sport
)
[sport]
to
intercept
a
pass
(ball
sports
)
etw
.
abwickeln
;
abspulen
;
abrollen
;
entrollen
;
ausrollen
;
abhaspeln
;
abnehmen
{vt}
to
unwind
sth
. {
unwound
;
unwound
};
to
unroll
sth
.;
to
uncoil
sth
.
abwickelnd
;
abspulend
;
abrollend
;
entrollend
;
ausrollend
;
abhaspelnd
;
abnehmend
unwinding
;
unrolling
;
uncoiling
abgewickelt
;
abgespult
;
abgerollt
;
entrollt
;
ausgerollt
;
abgehaspelt
;
abgenommen
unwound
;
unrolled
;
uncoiled
wickelt
ab
;
spult
ab
;
rollt
ab
;
entrollt
;
rollt
aus
;
haspelt
ab
;
nimmt
ab
unwinds
;
unrolls
;
uncoils
wickelte
ab
;
spulte
ab
;
rollte
ab
;
entrollte
;
rollte
aus
;
haspelte
ab
;
nahm
ab
unwound
;
unrolled
;
uncoiled
ein
Seil
von
einer
Spule
abwickeln
to
unwind
a
rope
from
a
spool
ein
Wollknäuel
abwickeln
to
unwind
a
ball
of
wool
seinen
Schal
abnehmen
to
unwind
one's
scarf
aufprallen
lassen
;
prellen
{vi}
(
Ball
)
to
bounce
aufprallen
lassend
;
prellend
bouncing
aufprallen
lassen
;
geprellt
bounced
ausputzen
{vi}
(
den
Ball
aus
der
Torzone
bringen
) (
Ball
sport
)
[sport]
to
clear
(send
the
ball
away
from
the
goal
)
ausputzend
clearing
ausgeputzt
cleared
etw
.
schnell
drehen
;
etw
.
schleudern
{vt}
to
spin
sth
. {
spun
;
spun
}
schnell
drehend
;
schleudernd
spinning
schnell
gedreht
;
geschleudert
spun
ein
Rad
schnell
drehen
to
spin
a
wheel
einem
Ball
einen
Drall
geben
to
spin
a
ball
Mir
dreht
sich
alles
im
Kopf
.
My
head
is
spinning
.
eine
Sache
an
einen
Ort
dreschen/wuchtig
schlagen/mit
Wucht
schießen
{v}
to
slog
den
Ball
wuchtig
in
die
Luft
schlagen
to
slog
the
ball
up
in
the
air
dribbeln
{vi}
(
Ball
sport
)
[sport]
to
dribble
(ball
sports
)
dribbelnd
dribbling
gedribbelt
dribbled
mit
beiden
Händen
dribbeln
to
dribble
with
both
hands
etw
.
nicht
(
tun
)
dürfen
{vt}
(
moralische
Vorgabe
)
must
not
do
sth
. (moral
requirement
)
Nein
,
das
darf
ich
nicht
machen
.
Das
wäre
nicht
richtig
.
No
, I
must
not
do
that
.
It
would
be
wrong
.
Das
dürfen
Sie
nie
vergessen
.
You
must
never
forget
that
.
Es
ist
dort
sehr
eng
.
Wenn
man
sich
diskret
unterhalten
will
,
darf
man
dort
nicht
hingehen
.
The
place
is
tiny
,
you
must
not
go
there
for
private
conversation
.
So
etwas
darfst
du
nicht
sagen
.
You
mustn't
say
such
things
.
Das
darfst
du
nicht
verpassen
!
You
must
not
miss
out
on
this
!
Du
darfst
nicht
vergessen
,
dass
Fuß
ball
ein
beinhartes
Geschäft
ist
.
You
mustn't
forget
that
foot
ball
is
a
ruthless
business
.
Ich
darf
auch
nicht
vergessen
...
I
also
mustn't
forget
...
Ich
notiere
mir
alle
Dinge
,
die
ich
auf
keinen
Fall
übersehen
darf
.
I
make
a
note
of
all
the
things
I
must
not
under
any
circumstances
overlook
.
Es
kann
und
darf
nicht
sein
,
dass
jemand
seine
Frau
schlägt
.
It
is
absolutely
unacceptable
to
beat
your
wife
.
einköpfen
;
einköpfeln
[Ös.]
{vi}
(
den
Ball
ins
Tor
köpfen
) (
Ball
sport
)
[sport]
to
head
in
;
to
head
home
(ball
sports
)
einköpfend
;
einköpfelnd
heading
in
;
heading
home
eingeköpft
;
eingeköpfelt
headed
in
;
headed
home
Er
konnte
den
Ball
ungehindert
einköpfen
.
He
was
able
to
head
in
the
ball
unchallenged
.
More results
Search further for "ball":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners