A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
take a vow
take a walk
take aback
take account of
take action
take advantage
take advantage of
take after
take along
Search for:
ä
ö
ü
ß
184 results for
take action
Search single words:
take
·
action
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Der
ICC
tritt
erst
in
Aktion
,
wenn
die
Heimatstaaten
mutmaßlicher
Täter
nicht
selbst
ein
Verfahren
anstrengen
. [G]
The
ICC
will
only
take
action
if
the
home
states
of
suspected
criminals
do
not
intend
themselves
to
prosecute
.
Diese
Direktorin
,
Frau
Schmittke
,
zeigt:
Es
geht
,
wenn
man
sich
anstrengt
und
nicht
immer
nur
quatscht
. [G]
This
headteacher
,
Ms
Schmittke
,
shows
what
can
be
achieved
if
you
stop
moaning
and
take
action
.
Die
so
entstandenen
Zukunftsbilder
helfen
uns
handlungsfähig
zu
sein
. [G]
The
pictures
of
the
future
thus
obtained
enable
us
to
take
action
.
Er
hätte
dann
seinerseits
erkannt
,
dass
er
uns
als
Gegenbild
Elsers
den
"coolen"
Idealtyp
eines
Attentäters
gezeichnet
hat
,
der
vor
lauter
Skrupel
gar
nicht
oder
zu
spät
zur
Tat
schreiten
würde
. [G]
He
would
then
have
seen
that
as
a
counterpart
to
Elser
he
had
depicted
a
"cool"
ideal
type
of
resister
,
who
would
,
because
of
all
his
scruples
,
take
action
not
at
all
or
too
late
.
Ohne
diese
Reformen
,
obenan
das
Prinzip
der
doppelten
Mehrheit
(
also
der
Mehrheit
der
Staaten
und
der
Unionsbürgerschaft
)
und
die
Anpassung
der
Stimmverteilung
im
Rat
an
die
Bevölkerungszahlen
der
Mitgliedstaaten
,
ist
die
größer
gewordene
EU
nur
bedingt
handlungsfähig
und
strukturell
nicht
erweiterungsfähig
. [G]
Without
these
reforms
,
especially
the
principle
of
double
majority
voting
(i.e.
the
majority
of
the
Member
States
and
the
citizens
of
the
EU
)
and
the
redistribution
of
the
votes
in
the
Council
according
to
the
size
of
the
populations
in
the
Member
States
,
the
enlarged
EU's
capacity
to
make
decisions
and
take
action
is
limited
and
it
is
structurally
incapable
of
further
enlargement
.
Allein
die
Stellen
des
Herkunftsmitgliedstaats
des
OGAW
sind
befugt
,
diesem
OGAW
gegenüber
bei
Verletzung
der
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
sowie
der
in
den
Vertragsbedingungen
oder
in
der
Satzung
der
Investmentgesellschaft
enthaltenen
Bestimmungen
Maßnahmen
zu
ergreifen
. [EU]
Only
the
authorities
of
the
UCITS
home
Member
State
shall
have
the
power
to
take
action
against
that
UCITS
if
it
infringes
any
law
,
regulation
or
administrative
provision
or
any
regulation
laid
down
in
the
fund
rules
or
in
the
instruments
of
incorporation
of
the
investment
company
.
Allerdings
können
die
Behörden
des
Aufnahmemitgliedstaats
des
OGAW
diesem
OGAW
gegenüber
im
Falle
einer
Verletzung
der
in
diesem
Mitgliedstaat
geltenden
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
,
die
nicht
unter
den
Anwendungsbereich
der
vorliegenden
Richtlinie
oder
unter
die
in
den
Artikeln
92
und
94
festgelegten
Anforderungen
fallen
,
Maßnahmen
ergreifen
. [EU]
However
,
the
authorities
of
the
UCITS
host
Member
State
may
take
action
against
that
UCITS
if
it
infringes
the
laws
,
regulations
and
administrative
provisions
in
force
in
that
Member
State
that
fall
outside
the
scope
of
this
Directive
or
the
requirements
set
out
in
Articles
92
and
94
.
Alle
von
den
ersuchenden
Behörden
eingeleiteten
und
noch
nicht
abgeschlossenen
Erhebungsverfahren
werden
ausgesetzt
,
sobald
die
ersuchten
Behörden
diese
von
ihrem
Entschluss
,
die
Erhebung
vorzunehmen
,
in
Kenntnis
gesetzt
haben
. [EU]
Any
uncompleted
recovery
proceedings
initiated
by
the
first
authorities
shall
be
suspended
as
soon
as
the
authorities
addressed
inform
the
former
that
they
have
decided
to
take
action
for
recovery
.
Am
14
.
März
2006
hat
das
Europäische
Parlament
eine
befürwortende
Entschließung
zur
Strategie
angenommen
und
die
Kommission
gebeten
,
durch
geeignete
Maßnahmen
sicherzustellen
,
dass
alles
Quecksilber
aus
der
Chloralkaliindustrie
sicher
gelagert
wird
. [EU]
On
14
March
2006
,
the
European
Parliament
adopted
a
Resolution
welcoming
the
Strategy
,
asking
the
Commission
to
take
action
ensuring
that
all
mercury
coming
from
the
chlor-alkali
industry
is
safely
stored
.
Am
5.
Juli
2004
empfahl
der
Rat
auf
Empfehlung
der
Kommission
gemäß
Artikel
104
Absatz
7
EGV
Ungarn
,
in
einem
mittelfristigen
Rahmen
Maßnahmen
zu
ergreifen
,
um
das
Defizit
bis
2008
auf
unter
3 %
des
BIP
abzusenken
. [EU]
On
5
July
2004
the
Council
,
upon
a
recommendation
from
the
Commission
,
recommended
in
accordance
with
Article
104
(7)
TEC
that
the
Hungarian
authorities
take
action
in
a
medium-term
framework
in
order
to
bring
the
deficit
below
3 %
of
GDP
by
2008
.
Angesichts
ihrer
Befugnisse
zur
Gewährleistung
einer
wirksamen
Nutzung
der
Frequenzen
sollten
die
nationalen
Regulierungsbehörden
Maßnahmen
ergreifen
,
um
sicherzustellen
,
dass
der
Handel
nicht
zu
einer
Wettbewerbsverfälschung
führt
,
bei
der
Frequenzen
ungenutzt
bleiben
. [EU]
In
view
of
their
power
to
ensure
effective
use
of
spectrum
,
national
regulatory
authorities
should
take
action
so
as
to
ensure
that
trading
does
not
lead
to
a
distortion
of
competition
where
spectrum
is
left
unused
.
Auch
dieses
Argument
kann
nicht
für
stichhaltig
befunden
werden:
Entrichtet
der
Staat
die
geschuldeten
Beträge
,
so
geht
er
danach
nicht
unbedingt
gegen
den
ursprünglichen
Schuldner
vor
,
um
die
Beträge
zurückzufordern
,
da
es
im
staatlichen
Ermessen
liegt
,
dies
nicht
zu
tun
. [EU]
This
argument
is
also
inadmissible:
if
the
State
repays
the
amounts
due
,
it
is
not
certain
that
it
will
take
action
against
the
original
debtor
with
a
view
to
recovering
those
amounts
-
it
can
always
use
its
discretion
not
to
do
so
.
Auch
unter
Berücksichtigung
der
einschlägigen
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs
kann
von
einer
Untätigkeit
der
Kommission
also
keine
Rede
sein
. [EU]
Even
taking
into
account
the
relevant
ECJ
case
law
,
there
is
therefore
no
question
of
the
Commission
having
failed
to
take
action
.
Auf
der
Grundlage
des
Vorstehenden
kann
der
Schluss
gezogen
werden
,
dass
die
Interessen
der
Gemeinschaft
im
Sinne
des
Artikels
12
Absatz
1
der
Handelshemmnisverordnung
ein
Eingreifen
im
Rahmen
der
WTO
erfordern
,
um
eine
rasche
Aufhebung
des
brasilianischen
Einfuhrverbots
für
runderneuerte
Reifen
zu
erreichen
,
das
gegen
grundlegende
WTO-Regeln
verstößt
und
ein
Handelshemmnis
im
Sinne
des
Artikels
2
Absatz
1
der
Handelshemmnisverordnung
darstellt
. [EU]
On
the
basis
of
the
above
,
it
can
be
concluded
that
it
is
in
the
Community's
interest
in
the
sense
of
Article
12
(1)
of
the
Trade
Barriers
Regulation
to
take
action
,
within
the
WTO
framework
,
to
seek
a
rapid
removal
of
the
Brazilian
import
ban
on
retreaded
tyres
,
which
represents
a
breach
of
fundamental
WTO
rules
and
an
obstacle
to
trade
in
the
sense
of
Article
2(1)
of
the
Trade
Barriers
Regulation
.
Aufgrund
des
Übergangsverfahrens
hat
die
Kommission
Befugnisse
zur
Einleitung
eines
Prüfverfahrens
nur
hinsichtlich
derjenigen
Beihilfemaßnahmen
,
die
auch
nach
dem
Beitritt
als
anwendbar
angesehen
werden
. [EU]
Under
the
interim
mechanism
the
Commission
has
the
power
to
take
action
only
in
respect
of
those
aid
measures
that
are
considered
applicable
after
accession
.
Aus
den
dargelegten
Gründen
kann
der
Schluss
gezogen
werden
,
dass
die
Interessen
der
Gemeinschaft
im
Sinne
des
Artikels
12
Absatz
1
der
Handelshemmnisverordnung
ein
Eingreifen
im
Rahmen
der
WTO
erfordern
,
um
eine
rasche
Aufhebung
der
indischen
Zusatzabgabe
auf
eingeführte
Weine
und
Spirituosen
,
der
indischen
Sonderzusatzabgabe
auf
eingeführte
Spirituosen
sowie
des
Verkaufsverbots
für
eingeführte
Weine
und
Spirituosen
im
indischen
Bundesstaat
Tamil
Nadu
zu
erreichen
,
die
gegen
grundlegende
WTO-Bestimmungen
verstoßen
und
ein
Handelshemmnis
im
Sinne
des
Artikels
2
Absatz
1
der
Handelshemmnisverordnung
darstellen
. [EU]
On
the
basis
of
the
above
,
it
can
be
concluded
that
it
is
in
the
Community's
interest
in
the
sense
of
Article
12
(1)
of
the
Trade
Barriers
Regulation
to
take
action
,
within
the
WTO
framework
,
to
seek
a
rapid
removal
of
the
Indian
Additional
Duty
on
imported
wines
and
spirits
,
the
Indian
Extra
Additional
Duty
on
imported
spirits
and
the
ban
on
sale
of
imported
wines
and
spirits
in
the
Indian
State
of
Tamil
Nadu
,
which
represent
a
breach
of
fundamental
WTO
rules
and
an
obstacle
to
trade
in
the
sense
of
Article
2(1)
of
the
Trade
Barriers
Regulation
.
Außerdem
hat
der
VN-Sicherheitsrat
alle
Staaten
und
Regionalorganisationen
nachdrücklich
aufgefordert
,
in
Übereinstimmung
mit
Resolution
1814
(
2008
)
auch
weiterhin
Maßnahmen
zum
Schutz
der
Schiffskonvois
des
Welternährungsprogramms
zu
ergreifen
,
was
für
die
Bereitstellung
humanitärer
Hilfe
an
die
betroffene
Bevölkerung
in
Somalia
unerlässlich
ist
. [EU]
It
also
urged
all
States
and
regional
organisations
,
in
conformity
with
the
provisions
of
Resolution
1814
(2008),
to
continue
to
take
action
to
protect
the
World
Food
Programme
maritime
convoys
,
which
is
vital
to
bring
humanitarian
assistance
to
the
Somali
population
.
Außerdem
wurde
Absatz
4.26
des
Verfahrenshandbuchs
,
Band
I,
2002-2007
,
im
Wege
einer
am
10
.
Oktober
2005
herausgegebenen
öffentlichen
Bekanntmachung
wie
folgt
ergänzt:
"die
Lizenzbehörde
geht
auch
im
Falle
der
Nichtvorlage
einer
ordnungsgemäß
ausgefüllten
Anlage
23
(
andere
Bezeichnung
für
das
Verbrauchsverzeichnis
)
gegen
den
Lizenzinhaber
vor"
.
Es
fehlen
aber
Angaben
darüber
,
wie
ein
solches
Vorgehen
aussehen
könnte
. [EU]
In
addition
,
by
means
of
a
public
notice
released
on
10
October
2005
,
paragraph
4.26
HOP
I
2002-2007
was
complemented
as
follows:
'the
licensing
authority
shall
also
take
action
against
the
licensee
in
case
of
non
submission
of
duly
filled
in
appendix
23
(other
name
for
the
consumption
register
)'
However
,
there
is
no
indication
of
what
that
action
might
be
.
Befassung
mit
Gesundheitsfaktoren
zur
Förderung
und
Verbesserung
der
körperlichen
und
geistigen
Gesundheit
,
Schaffung
von
guten
Rahmenbedingungen
für
eine
gesunde
Lebensführung
und
die
Prävention
von
Krankheiten
;
Maßnahmen
zu
Schlüsselfaktoren
wie
Ernährung
,
körperliche
Betätigung
und
Sexualgesundheit
sowie
suchtrelevanten
Faktoren
wie
Tabak
,
Alkohol
,
illegale
Drogen
und
Arzneimittelmissbrauch
,
Konzentration
auf
Schlüsselelemente
wie
Erziehung
und
Arbeitsplatz
während
des
gesamten
Lebenszyklus
. [EU]
Address
health
determinants
to
promote
and
improve
physical
and
mental
health
,
creating
supportive
environments
for
healthy
lifestyles
and
preventing
disease
;
take
action
on
key
factors
such
as
nutrition
and
physical
activity
and
sexual
health
,
and
on
addiction-related
determinants
such
as
tobacco
,
alcohol
,
illegal
drugs
and
pharmaceuticals
used
improperly
,
focusing
on
key
settings
such
as
education
and
the
workplace
,
and
across
the
life
cycle
.
begrüßt
die
zügige
Veröffentlichung
des
oben
genannten
Sonderberichts
des
Rechnungshofs
und
fordert
die
dezentralen
Agenturen
auf
,
sich
der
im
Bericht
ermittelten
Schwachstellen
anzunehmen
und
den
Empfehlungen
des
Rechnungshofs
entsprechende
Maßnahmen
zu
treffen
[EU]
Welcomes
the
timely
publication
by
the
ECA
of
its
abovementioned
special
report
,
and
urges
the
decentralised
agencies
to
take
on
board
the
shortcomings
identified
in
the
report
as
well
as
to
take
action
in
line
with
the
recommendations
of
the
ECA
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "take action":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners