DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

40 similar results for 104
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 English  German

climb; climb-up [listen] Aufstieg {m} (auf einen Berg) [listen]

climb; ascent (to sth.) [listen] [listen] Aufstieg {m} (zu etw.) [soc.] [listen]

termination (of a reaction) [listen] Abbruch {m} (einer Reaktion) [chem.] [listen]

termination [listen] Abschluss {m}; Ausgang {m}; Abschlussglied {n} (eines Wellenleiters) [telco.] [listen] [listen]

termination; terminator (in a transmission line etc.) [listen] Abschlusswiderstand {m} [electr.]

climbing; climb [listen] Kletterei {f}

overnight; from one day to the next über Nacht; von heute auf morgen; Knall auf Fall

night-time; overnight Nacht...

temporal [listen] Schläfen... [anat.]

tentative [listen] Versuchs...

stage-like; theatrical bühnenhaft {adj}

temporal [listen] diesseitig; irdisch; weltlich {adj}

thirteenth dreizehnte; dreizehnter; dreizehntes {num}

normal [listen] einnormal; einsnormal {adj} [chem.]

theatrical schauspielerisch {adj}

temporal [listen] temporal {adj}

normal [listen] unverstellt {adj}

temporal [listen] zeitlich {adj} [listen]

theatrical komödiantisch {adj}

termination (the end of sth.) [listen] Ablauf {m}; Ende {n}; Erlöschen {n} (von etw.) [jur.] [listen] [listen]

termination of membership Erlöschen der Mitgliedschaft

termination of a right Erlöschen eines Rechts

termination of a treaty Außerkrafttreten eines Staatsvertrags

to bring sth. to a termination; to put (a) termination to sth. etw. zum Abschluss bringen; beendigen

termination (the action of ending sth.) [listen] Beendigung {f}; Kündigung {f} (von etw.) [jur.] [listen]

terminations Beendigungen {pl}; Kündigungen {pl}

abnormal termination vorzeitige Beendigung; außerplanmäßige Beendigung

extraordinary termination außerordentliche Kündigung

termination for grave cause Kündigung aus wichtigem Grund

on termination of the contract bei Kündigung des Vertrags; bei Vertragsbeendigung

termination of a contract of employment; termination [Am.] [listen] Beendigung/Kündigung eines Arbeitsvertrags; Kündigung [listen]

termination of an agreement Aufhebung einer Absprache/Vereinbarung

termination of employment by notice Beendigung des Arbeitsverhältnisses durch Kundigung

termination of a partnership Beendigung/Auflösung einer Personengesellschaft

termination of sb.'s employment Abberufung von jdm.

termination of a treaty Außerkraftsetzen eines Staatsvertrags

expiry [Br.]; expiration [Am.]; extinction; extinguishment; termination (of sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Erlöschen {n} [jur.]

expiration of a patent Erlöschen {n} eines Patents

expiration date of a patent Zeitpunkt des Erlöschens eines Patents

expiry/expiration of a licence/license Erlöschen einer Konzession

extinction/lapse of a claim Erlöschen eines Anspruchs

extinction of the duty to pay the purchase price Erlöschen der Zahlungsverpflichtung

extinguishment of an easement Erlöschen einer Grunddienstbarkeit

extinction of obligations Erlöschen von Schuldverhältnissen

termination of a power of attorney Erlöschen einer Vollmacht

lapse of a protected trademark Erlöschen einer Schutzmarke

discharge of a mortgage Erlöschen einer Hypothek

cessation/termination of membership Erlöschen der Mitgliedschaft

after a country ceases to be a member nach Erlöschen der Mitgliedschaft eines Staates

on the eypiry/at the date of expiration of the authorization mit dem Erlöschen der Ermächtigung

terrain [listen] Gelände {n}; Terrain {n} [geogr.] [listen]

key terrain entscheidende Geländeteile

overnight Nacht...; Übernachtungs...; über Nacht; nächtlich {adj}

to stay overnight über Nacht bleiben

normal Normale {f} [math.]

normals Normalen {pl}

climbing flight; climbout; climb [listen] Steigflug {m} [aviat.]

climbing flights; climbouts; climbs Steigflüge {pl}

to testify [listen] aussagen {vt} [jur.] [listen]

testifying aussagend

testified ausgesagt

testifies sagt aus

testified sagte aus

to testify for sb. für jdn. aussagen; für jdn. zeugen

to testify in sb.'s favour; to testify on sb.'s behalf zu jds. Gunsten aussagen

to testify against sb. gegen jdn. aussagen; gegen jdn. zeugen

to refuse to testify die Aussage verweigern

to verify (circumstances as being true) [listen] (einen Sachverhalt als wahr) bestätigen; belegen {vt} [listen] [listen]

verifying bestätigend; belegend

verified [listen] bestätigt; belegt [listen] [listen]

unverified unbestätigt

I have witnesses who can verify that I was actually there. Ich habe Zeugen, die bestätigen können, dass ich tatsächlich dort war.

The rumour [Br.] / rumor [Am.] could not be verified / confirmed. Das Gerücht ließ sich nicht bestätigen.

As an attorney I hereby verify that I have been duly authorized by the party to represent him. Die ordnungsgemäße Bevollmächtigung wird hiermit anwaltlich versichert. [jur.]

to testify [listen] bezeugen {vt}

testifying bezeugend

testified bezeugt

he/she testifies er/sie bezeugt

I/he/she testified ich/er/sie bezeugte

to testify the death; to certify death (of a doctor) den Tod feststellen (Arzt)

to climb [listen] klettern {vi}; erklettern; erklimmen; steigen; besteigen; ersteigen {vt} [listen] [listen]

climbing kletternd; erkletternd; erklimmend; steigend; besteigend; ersteigend

climbed geklettert; erklettert; erklommen; gestiegen; bestiegen; erstiegen

he/she climbs er/sie klettert; er/sie erklimmt; er/sie besteigt; er/sie ersteigt

I/he/she climbed ich/er/sie kletterte; ich/er/sie erklomm; ich/er/sie bestieg; ich/er/sie erstieg

he/she has/had climbed er/sie ist/war geklettert; er/sie hat/hatte erklommen; er/sie hat/hatte bestiegen; er/sie hat/hatte erstiegen

to climb a tree auf einen Baum klettern

to climb [listen] klimmen {vi}

climbing klimmend

climbed geklommen

he/she climbs er/sie klimmt

I/he/she climbed ich/er/sie klimmte; ich/er/sie klomm

he/she has/had climbed er/sie ist/war geklommen

I/he/she would climb ich/er/sie klömme

normal; regular [Am.] [listen] [listen] normal, gewöhnlich {adj}

to have a normal childhood eine normale Kindheit haben

Normal people don't react that way. Normale Leute reagieren nicht so.

It's perfectly normal to feel that way. Es ist ganz normal, dass man sich so fühlt.

Egg pasta is nutrient-richer than regular pasta. [Am.] Eiernudeln sind nährstoffreicher als normale Nudeln.

He's a regular guy. [Am.] Er ist ein ganz normaler Typ.

tentative [listen] provisorisch; vorläufig; tentativ {adj} [listen] [listen]

tentative draft erster Entwurf

theatrical; theatric theatralisch {adj}

untheatrical nicht theatralisch

at times rather theatrical gestures die zuweilen theatralischen Gesten

theoretically theoretisch {adv} [listen]

Is it theoretically possible that ... Ist es theoretisch möglich, dass ...

usual; customary; normal [listen] [listen] [listen] üblich; allgemein üblich; gebräuchlich; gewohnt {adj} [listen] [listen] [listen]

more usual üblicher

most usual am üblichsten

normal; without pathological findings [listen] unauffällig {adj} [med.]

No clinical abnormalities.; No abnormal findings. Befund unauffällig.

formal thought process without pathological findings. formaler Denkablauf unauffällig.

tempting [listen] verleitend {adj}

more tempting verleitender

most tempting am verleitendsten

tentative [listen] vorsichtig; zaghaft; zögernd {adj} [listen] [listen]

a tentative smile ein vorsichtiges Lächeln

the baby's first tentative steps die ersten zaghaften Schritte des Babys

disgusting; yucky; yukky [Br.]; skeevy [slang] [listen] widerlich; widerwärtig; scheußlich; eklig; ekelig; ekelhaft; degoutant [geh.] {adj}

more disgusting widerlich; widerwärtiger; scheußlicher; ekliger; ekelhafter; degoutanter

most disgusting am widerlichsten; am widerwärtigsten; am scheußlichsten; am ekligsten; am ekelhaftesten; am degoutantesten

to smell disgusting eklig riechen

to taste disgusting eklig schmecken

It's disgusting. Das ist widerlich.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org