A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
decision tables
decision theory
decision to buy
decision to emigrate
decision to invest
decision to invests
decision to migrate
decision trap
decision tree
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for
decision to invest
Search single words:
decision
·
to
·
invest
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Anders
verhält
es
sich
bei
einer
Entscheidung
,
in
ein
am
Rande
des
Konkurses
stehendes
Unternehmen
100
Mio
.
EUR
zu
invest
ieren
. [EU]
The
assessment
must
be
different
for
the
decision
to
invest
nearly
EUR
100
million
in
a
company
on
the
verge
of
bankruptcy
.
Bei
den
Wirtschaftsbeteiligten
in
dem
Sek
to
r
handelte
es
sich
oft
um
internationale
Hotelkonzerne
,
deren
Invest
itionsentscheidungen
durch
diese
Maßnahme
beeinflusst
werden
könnten
.
Kasinos
könnten
To
uristen
dazu
veranlassen
,
nach
Griechenland
zu
reisen
. [EU]
The
opera
to
rs
in
the
sec
to
r
are
often
international
hotel
groups
,
whose
decision
to
invest
could
be
affected
by
the
measure
,
and
in
fact
casinos
may
act
as
an
attraction
to
to
urists
to
visit
Greece
.
BT
macht
geltend
,
dass
zu
dem
Zeitpunkt
,
als
die
Regierung
ihre
Beteiligung
an
der
Kapitalaufs
to
ckung
angekündigt
habe
,
eine
signifikante
Beteiligung
privater
Invest
oren
nicht
sicher
gewesen
sei
,
selbst
wenn
man
als
Zeitpunkt
der
endgültigen
Invest
itionsentscheidung
erst
den
5.
Dezember
ansetze
. [EU]
Bouygues
Telecom
points
out
that
the
participation
of
private
invest
ors
was
neither
certain
nor
significant
at
the
time
of
the
announcement
by
the
Government
of
its
participation
in
the
capital
increase
,
even
if
the
analysis
of
the
date
of
taking
of
the
decision
to
invest
is
brought
forward
to
5
December
.
Da
es
an
umfassenden
Daten
zur
Invest
itionsentscheidung
fehlt
,
geht
die
Kommission
davon
aus
,
dass
die
Invest
ition
nicht
als
rentabel
angesehen
werden
kann
und
dass
die
SLAP
somit
nicht
wie
ein
normaler
privater
Invest
or
aufgetreten
ist
. [EU]
In
absence
of
comprehensive
data
pointing
to
the
decision
to
invest
,
the
Commission
considers
,
indeed
,
that
the
invest
ment
cannot
be
considered
a
profitable
invest
ment
and
thus
that
SLAP
had
not
acted
like
a
normal
private
invest
or
.
Daher
gelangt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
sich
ein
gewöhnlicher
privater
Kapitalgeber
unter
den
gleichen
Umständen
nicht
dafür
entschieden
hätte
,
250
Mio
.
BEF
in
die
Fischauktion
zu
invest
ieren
. [EU]
On
the
basis
of
the
above
elements
,
the
Commission
concludes
that
the
decision
to
invest
BEF
250
million
in
the
auction
would
not
have
been
taken
under
the
same
circumstances
by
a
normal
private
invest
or
.
Demnach
standen
bei
der
Invest
itionsentscheidung
keine
weiteren
Informationen
zur
Verfügung
.
Das
Vereinigte
Königreich
hat
ausdrücklich
bestätigt
,
dass
die
Entscheidung
einzig
und
allein
auf
der
Grundlage
dieses
Berichts
getroffen
wurde
. [EU]
It
shows
that
no
additional
information
has
become
available
and
been
used
when
deciding
to
invest
;
the
United
Kingdom
has
explicitly
confirmed
that
the
decision
to
invest
was
indeed
taken
solely
on
the
basis
of
this
report
.
[...]
Der
Käufer
erklärt
,
dass
die
Gewährung
einer
öffentlichen
Beihilfe
für
die
Gesellschaft
,
von
der
im
Absatz
1
oben
die
Rede
ist
,
eine
Voraussetzung
dafür
war
,
dass
er
den
Beschluss
gefasst
hat
,
eine
Invest
ition
zu
tätigen
,
die
darin
bestand
,
Gesellschaftsaktien
zu
erwerben
. [EU]
[...]
The
Buyer
declares
that
the
award
of
State
aid
to
the
Company
referred
to
in
clause
1
above
was
one
of
the
conditions
of
its
decision
to
invest
by
purchasing
Company
Shares
.
Die
Entscheidung
15
Mio
.
EUR
zu
invest
ieren
,
um
der
IFB
die
Fortsetzung
ihrer
Aktivitäten
zu
ermöglichen
,
würde
zu
einem
erheblich
geringeren
Wertverlust
für
die
SNCB
führen
,
der
nur
noch
18
,2
Mio
.
EUR
betragen
würde
,
was
einen
Gewinn
von
143
,6
Mio
.
EUR
gegenüber
dem
Szenario
mit
Konkurs
und
Liquidation
bedeutete
(
52
,4
Mio
.
EUR
im
Vergleich
zur
berichtigten
Schätzung
). [EU]
The
decision
to
invest
EUR
15
million
to
allow
IFB
to
remain
in
business
would
lead
to
a
considerable
reduction
in
the
loss
of
value
for
SNCB
,
which
would
therefore
be
no
more
than
EUR
18
,2
million
, a
gain
of
EUR
143
,6
million
compared
with
the
scenario
of
bankruptcy
and
liquidation
(EUR
52
,4
million
compared
with
the
revised
estimate
).
Die
erwartete
Rendite
einer
Invest
ition
und
das
Invest
itionsrisiko
sind
wesentliche
Determinanten
der
Invest
itionsentscheidung
eines
marktwirtschaftlich
handelnden
Kapitalgebers
. [EU]
The
expected
return
on
an
invest
ment
and
the
risk
attaching
to
the
invest
ment
are
essential
determinants
of
the
decision
to
invest
on
the
part
of
a
market-economy
invest
or
.
Die
französische
Regierung
schließt
daraus
zum
einen
,
dass
die
invest
ierten
Mittel
keine
staatlichen
Mittel
seien
,
da
sie
nicht
ständig
unter
staatlicher
Kontrolle
und
somit
den
nationalen
Behörden
zur
Verfügung
stünden
,
und
zum
anderen
,
dass
die
Invest
itionsentscheidung
nicht
dem
Staat
zuzurechnen
sei
,
da
CDC
Entreprises
im
alleinigen
Interesse
der
Zeichner
des
FMEA
und
vollkommen
unabhängig
handle
. [EU]
Consequently
,
the
French
authorities
conclude
on
the
one
hand
that
the
resources
invest
ed
are
not
state
resources
in
so
far
as
they
are
not
constantly
under
public
control
and
therefore
available
to
the
national
authorities
and
,
on
the
other
hand
,
that
the
decision
to
invest
is
not
imputable
to
the
State
as
CDC
Entreprises
is
acting
only
in
the
exclusive
interest
of
the
FMEA
subscribers
and
to
tally
independently
.
Die
Invest
itionsentscheidung
der
französischen
Regierung
sei
am
12
.
Juli
2002
gefallen
und
die
Finanzschwierigkeiten
des
Unternehmens
zu
diesem
Zeitpunkt
würden
für
sich
genommen
die
Annahme
erlauben
,
dass
die
Kapitalerhöhung
eine
staatliche
Beihilfe
darstelle
,
da
der
Staat
die
Invest
ition
ohne
genaue
Kenntnis
der
wirtschaftlichen
und
finanziellen
Lage
von
FT
und
noch
vor
Aufstellung
eines
Finanzierungsplans
beschlossen
habe
. [EU]
The
French
authorities'
decision
to
invest
dates
from
12
July
2002
and
France
Télécom's
financial
difficulties
on
that
date
by
themselves
point
to
the
recapitalisation
being
state
aid
,
all
the
more
so
as
the
State
to
ok
its
invest
ment
decision
in
ignorance
of
the
Company's
exact
economic
and
financial
situation
and
prior
to
the
drawing-up
of
the
financing
plan
.
Die
Invest
itionsentscheidung
der
französischen
Regierung
sei
im
Gegensatz
zu
derjenigen
der
Privatanleger
verbindlich
und
bedingungslos
,
und
Letztere
hätten
ihren
Beitrag
erst
geleistet
,
nachdem
sie
mehrfach
die
sichere
Zusage
erhalten
hätten
,
der
Staat
werde
sich
ebenfalls
beteiligen
und
alle
erforderlichen
Maßnahmen
ergreifen
,
um
etwaige
Finanzprobleme
von
FT
abzuwenden
. [EU]
The
French
authorities'
decision
to
invest
is
firm
and
unconditional
whereas
that
of
the
private
invest
ors
is
not
,
and
the
private
invest
ors
made
their
contribution
only
after
having
received
,
on
a
number
of
occasions
and
with
certainty
,
the
assurance
that
the
State
would
also
participate
in
the
transaction
and
especially
that
it
would
take
every
step
to
ensure
that
France
Télécom
did
not
have
any
financing
problems
.
Die
Invest
ition
wird
daher
mit
staatlichen
Mitteln
gefördert
und
kann
dem
Staat
zugerechnet
werden
(
die
To
chtergesellschaft
ist
Eigentum
der
Stadt
,
und
der
Invest
itionsbeschluss
wurde
von
der
Stadt
getroffen
und
auf
Initiative
der
Stadt
über
die
To
chtergesellschaft
weitergeleitet
). [EU]
The
invest
ment
therefore
stems
from
State
resources
which
are
imputable
to
the
State
(the
subsidiary
is
owned
by
the
municipality
and
the
decision
to
invest
itself
has
been
taken
by
the
municipality
and
is
channelled
through
its
subsidiary
upon
initiative
by
the
municipality
).
Die
polnischen
Behörden
haben
eine
Kopie
der
für
den
Vorstand
bestimmten
Unterlagen
von
Dell
zur
Verfügung
gestellt
,
in
denen
die
Entscheidung
,
in
Ł
;ódź
zu
invest
ieren
,
bestätigt
wird
. [EU]
The
Polish
authorities
have
provided
a
copy
of
a
Dell
internal
document
which
was
presented
to
the
Board
of
Direc
to
rs
and
confirms
the
decision
to
invest
in
Ł
;ódź.
Die
polnischen
Behörden
weisen
darauf
hin
,
dass
die
Vereinbarung
,
die
eine
Absichtserklärung
darstellt
,
das
letzte
Dokument
ist
,
in
dem
die
Entscheidung
von
Dell
bestätigt
wird
,
zu
den
festgelegten
Bedingungen
,
die
vor
allem
das
staatliche
Beihilfepaket
umfassen
,
in
Polen
zu
invest
ieren
. [EU]
The
Polish
authorities
point
out
that
the
MoU
,
constituting
the
letter
of
intent
,
is
the
last
document
confirming
Dell's
decision
to
invest
in
Poland
on
the
agreed
terms
,
in
particular
encompassing
the
State
aid
package
.
Die
portugiesischen
Behörden
scheinen
dies
zu
bestätigen
,
indem
sie
in
der
Anmeldung
erklären
,
dass
die
Entscheidung
von
ORFAMA
,
in
Polen
zu
invest
ieren
,
zum
Teil
darauf
zurückzuführen
sei
,
dass
das
Unternehmen
den
polnischen
Markt
und
die
Unternehmen
,
die
es
erworben
habe
,
bereits
teilweise
kannte
,
und
die
Invest
ition
deshalb
ein
geringeres
Risiko
darstelle
. [EU]
Portugal
itself
seemed
to
confirm
this
assessment
when
it
stated
in
the
notification
that
ORFAMA's
decision
to
invest
in
Poland
was
determined
partly
by
the
knowledge
that
the
beneficiary
already
had
of
the
Polish
market
and
of
the
companies
it
acquired
,
thereby
limiting
the
risks
associated
with
the
invest
ment
.
Diesbezüglich
kann
die
Kommission
nicht
ausschließen
,
dass
die
Stadt
sich
bei
ihrem
Beschluss
,
in
das
Vorhaben
zu
invest
ieren
,
nicht
wie
ein
nach
Gewinnmaximierung
strebender
privater
Kapitalgeber
verhalten
hat
. [EU]
With
regard
to
the
argument
put
forward
by
Mojo
and
Music
Dome
here
,
the
Commission
cannot
exclude
the
possibility
that
in
its
decision
to
invest
in
the
project
the
municipality
did
not
behave
as
a
profit-maximising
private
invest
or
.
Diese
Befürchtung
würde
den
Privatanleger
dazu
veranlassen
,
die
in
seine
Invest
itionsentscheidung
einbezogene
Risikoprämie
zu
erhöhen
und
eine
höhere
Rendite
als
die
normale
zu
verlangen
. [EU]
This
concern
would
lead
a
private
invest
or
to
increase
the
risk
premium
fac
to
red
in
to
his
decision
to
invest
,
such
that
he
would
require
a
higher-than-normal
rate
of
return
.
Diese
Zahl
wurde
im
internen
Geschäftsplan
von
ITP
,
der
dem
Verwaltungsrat
anlässlich
der
Beschlussfassung
über
die
Invest
ition
in
das
Vorhaben
vorgelegt
wurde
,
angegeben
. [EU]
This
figure
is
mentioned
in
the
internal
business
plan
of
ITP
presented
to
the
board
in
view
of
its
decision
to
invest
in
the
project
.
Die
strategische
Invest
itionsentscheidung
wurde
2006
getroffen
,
wie
aus
einem
Papier
hervorgeht
,
das
Galp
Energia
im
Ok
to
ber
2006
veröffentlicht
hat
. [EU]
It
appears
that
the
strategic
decision
to
invest
was
taken
in
2006
.
This
is
reflected
in
a
document
published
by
Galp
Energia
in
Oc
to
ber
2006
[48].
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "decision to invest":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners