DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

132 results for BEF
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

schicken; abschicken; senden; zusenden; zuschicken; befördern {vt} [listen] [listen] [listen] to send {sent; sent} [listen]

schickend; abschickend; sendend; zusendend; zuschickend; befördernd sending

geschickt; abgeschickt; gesendet; gesandt; zugesendet; zugesandt; zugeschickt; befördert [listen] [listen] sent [listen]

schickt; schickt ab; sendet; sendet zu; schickt zu; befördert sends

schickte; schickte ab; sendete; sendete zu; schickte zu; beförderte sent [listen]

jdn. nach etw. schicken to send sb. for sth.

... wird Ihnen zugesandt. ... will be sent to you.

Ihre Nachricht wurde gesendet / versendet. Your message was sent.

Ich bekomme es zugeschickt. I have it sent to me.

Beförderung {f}; Transport {m} (von etw.) [transp.] [listen] conveyance; carriage [Br.]; freightage; haulage; hauling; transport; transportation [Am.] (of sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

Abfalltransport {m} waste transport; waste transportation

Busbeförderung {f}; Bustransport {m} bus transport

Großraumtransport {m} large haulage; wide-load transport

Güterferntransport {m}; Ferntransport {m} long-haul carriage; long-distance haulage; long hauls

Kühltransport {m} refrigerated transport; refrigerated transportation [Am.]

Lufttransport {m}; Luftbeförderung {f}; Luftverlastung {f} (Kurzstrecken) air transport; air transportation [Am.]; carriage by air; airlift

Massenbeförderung {f}; Massentransport {m} mass transport; mass transportation [Am.]

Schiffstransport {m} ship transport

Schwertransport {m} heavy haulage; heavy transport

Sondertransport {m} special transport; special transportation

Wassertransport {m} water transport; water transportation

die Beförderung auf der Straße road conveyance; road haulage; road transport/transportation; trucking [Am.]; truckage [Am.] [listen]

innerwerklicher Transport in-plant transportation

Beförderung von Kernmaterial auf See maritime carriage of nuclear material

Anforderungen des modernen Transports requirements of modern transport

jdn./etw. tragen; befördern {vt} [listen] [listen] to carry; to take sb./sth. [listen] [listen]

tragend carrying [listen]

getragen [listen] carried [listen]

du trägst you carry

er/sie trägt he/she carries

ich/er/sie trug I/he/she carried [listen]

wir/sie trugen we/they carried [listen]

er/sie hat/hatte getragen he/she has/had carried

ich/er/sie trüge I/he/she would carry

trag! carry! [listen]

etw. mittragen to help to carry

Befürwortung {f} [listen] support [listen]

einen Behälter befüllen; mit etw. füllen; etw. (in einen Behälter) einfüllen {vt} to fill; to fill up a container with sth. [listen]

befüllend; füllend; einfüllend filling [listen]

befüllt; gefüllt; eingefüllt filled [listen]

befüllt; füllt; füllt ein fills

befüllte; füllte; füllte ein filled [listen]

etw. vollfüllen to fill upsth.

Fähigkeit {f}; Begabung {f}; Befähigung {f}; Vermögen {n}; Möglichkeit {f} [listen] [listen] [listen] [listen] ability [listen]

Fähigkeiten {pl}; Begabungen {pl} [listen] abilities [listen]

analytische Fähigkeiten analytical abilities

Fähigkeit zum kritischen Denken ability to think critically

Befürchtung {f}; Sorge {f} [listen] [listen] fear [listen]

Befürchtungen aufkommen lassen to raise fears

Es gibt Befürchtungen, dass ... There are fears that ...

Keine Bange! No fear!

Nur keine Bange!; Nur keine Sorge! Never fear!

fürchten; befürchten {vt}; Angst haben (um) [listen] [listen] to fear (for) [listen]

fürchtend; befürchtend fearing

gefürchtet; befürchtet feared [listen]

fürchtet; befürchtet fears [listen]

fürchtete; befürchtete feared [listen]

das Schlimmste befürchten fear the worst

nichts zu befürchten haben to have nothing to fear

Es steht/ist zu befürchten, dass ... There is reason to fear/for fearing that ... / It is to be feared that ...

Das ist kaum zu befürchten. That's quite unlikely.

Wovor hast du am meisten Angst? What do you fear most?

Beförderungsstrecke {f}; Fahrstrecke {f}; Strecke {f}; Laufweg {m}; Lauf {m}; Route {f} (Personenbeförderung im öffentlichen Raum) [transp.] [listen] [listen] journey route; run route; trip route; route (passenger traffic in public areas) [listen]

Beförderungsstrecken {pl}; Fahrstrecken {pl}; Strecken {pl}; Laufwege {pl}; Läufe {pl}; Routen {pl} journey routes; run routes; trip routes; routes

die Fahrstrecke eines Busses the route of a bus

Strecke ohne Unterwegsbedienung closed-door route

Befürworter {m} supporter [listen]

Befürworter {pl} supporters

Zustimmung {f}; Billigung {f}; Befürwortung {f}; Anklang {m} [adm.] [soc.] [listen] [listen] approval [listen]

Zustimmung {f} der Eltern parental approval

bei jdm. Anklang finden to meet with the approval of sb.

Genehmigung des Angebots proposal approval

nur nach vorheriger Zustimmung von ... only with (the) prior approval of ...

Beförderung {f}; Förderung {f}; Umsetzung {f}; Verwirklichung {f} (einer guten Sache) [soc.] [listen] [listen] [listen] promotion; furtherance; advancement (of a good cause) [listen] [listen]

Forschungsförderung {f} research promotion

Innovationsförderung {f} innovation promotion; promotion of innovation

Kulturförderung {f} cultural promotion; culture promotion; promotion of culture

Verein zur Förderung der Sozialarbeit Association for the furtherance of social work

für die Zwecke von; zwecks in (the) furtherance of

für die Umsetzung eines Abkommens in furtherance of an agreement

um beruflich weiterzukommen in (the) furtherance of my/his/her/their career

im Sinne der Chancengleichheit in (the) furtherance of equal opportunities

zur Verwirklichung des Tatbestands in (the) furtherance of the offence/crime

Beförderung {f} (im Beruf) [listen] promotion (in careers) [listen]

Beförderung zu einem höheren Dienstgrad promotion to a higher rank

Befähigung {f}; Eignung {f} [listen] qualification [listen]

Befähigungen {pl}; Eignungen {pl} qualifications

berufsqualifizierender Abschluss qualification to enter a profession

Anerkennung von Berufsqualifikationen recognition of professional qualifications

seine Befähigung nachweisen to establish/prove one's qualification

Befürchtung {f}; Besorgnis {f}; Sorge {f} (wegen etw.) [psych.] [listen] [listen] anxiety (about/over sth.); apprehension (about/at/for a future event) [listen]

jdm. Angst machen; jdm. Sorgen machen to cause sb. anxiety

in ängstlicher Erwartung von etw. in apprehension of sth.

die Ereignisse mit wachsender Besorgnis beobachten to watch the events with growing apprehension

Es macht sich die Sorge breit, dass die Zeit steigender Aktienkurse vorbei sein könnte. There is growing apprehension that the time for rising share prices may have passed.

Sie macht sich Sorgen wegen der Operation. She has apprehensions about the surgery.

Verfechter {m}; Verfechterin {f}; Befürworter {m}; Befürworterin {f}; Verteter {m}; Vertreterin {f} advocate [listen]

befördern; transportieren {vt} [listen] [listen] to ferry [listen]

befördernd; transportierend ferrying

befördert; transportiert ferried

befördern; transportieren {vt} [listen] [listen] to cart [listen]

befördernd; transportierend carting

befördert; transportiert carted

Befähigungsnachweis {m}; Sachkundenachweis {m} (Urkunde) certificate of qualification; certificate of competence; certificate of proficiency

Befähigungsnachweise {pl}; Sachkundenachweise {pl} certificates of qualification; certificates of competence; certificates of proficiency

Anerkennung von fremden Befähigungsnachweisen recognition of foreign qualifications

Beförderungsentgelt {n} [transp.] [fin.] transport rate; transportation fee [Am.]

Beförderungsentgelt im Güterverkehr freight [listen]

Beförderungsentgelt im Personenverkehr fare [listen]

Befüllgerät {n}; Füllgerät {n}; Befüllaggregat {n} [techn.] filling device; filler [listen]

Befüllgeräte {pl}; Füllgeräte {pl}; Befüllaggregate {pl} filling devices; fillers

Ölbefüllgerät {n}; Ölfüllgerät {n}; Ölbefüllaggregat {n} oil filling device; oil filler

Befähigungsüberprüfung {f} proficiency check

Befähigungsüberprüfungen {pl} proficiency checks

Beförderung {f} [listen] preferment

Beförderungen {pl} preferments

Beförderungsart {f}; Transportart {f} [transp.] type of transport [Br.]; type of transportation [Am.]

Beförderungsarten {pl}; Transportarten {pl} types of transport; types of transportation

Beförderungsart {f} (Personenbeförderung im öffentlichen Raum) [transp.] form of transport [Br.]; form of transporation [Am.] (passenger traffic in public areas)

Beförderungsarten {pl} forms of transport; forms of transporation

Beförderungsdokument {n}; Frachtdokument {n}; Beförderungspapier {n} [transp.] [adm.] transport document

Beförderungsdokumente {pl}; Frachtdokumente {pl}; Beförderungspapiere {pl} transport documents

Beförderungserschleichung {f} [adm.]; Schwarzfahren {n} [transp.] travelling without a valid ticket; fare evasion; fare dodging; ticket evasion

Strafe wegen Schwarzfahrens penalty for fare evasion

Beförderungsfall {m} [transp.] transport operation

Beförderungsfälle {pl} transport operations

Beförderungsklasse {f} class of carriage

Beförderungsklassen {pl} classes of carriage

Beförderungsmittel {n}; Transportmittel {n} [transp.] means of transport [Br.]; means of transportation [Am.]; conveyance [formal]; conveying means [Br.] [listen]

Erntetransportmittel {n} crop conveying means; crop transporting means

Beförderungssystem {n}; Transportsystem {n} [transp.] transport system [Br.]; transportation system [Am.]

Beförderungssysteme {pl}; Transportsysteme {pl} transport systems; transportation systems

Beförderungszyklus {m} haulage cycle

Beförderungszyklen {pl} haulage cycles

befürchten, dass ... {vt} to be afraid of sth.

Ich befürchte, dass es Schwierigkeiten geben wird. I'm afraid there will be problems.

Befähigungszeugnis {n} certificate of competency; certificate of competence

Befähigungszeugnisse {pl} certificates of competency; certificates of competence

etw. befördern; transportieren {vt} [transp.] [listen] to transport sth.

befördernd; transportierend transporting

befördert; transportiert transported

befördert; transportiert transports

beförderte; transportierte transported

Waren transportieren to transport goods

etw. als Massengut befördern to transport sth. in bulk; to freight sth.

etw. mit dem LKW / per LKW befördern / transportieren to transport sth. by lorry [Br.]; to truck sth. [Am.]

jdm./etw. den Anstoß zu etw. geben; jdn. schlagartig/abrupt in etw. befördern {vt} [übtr.] to jolt sb./sth. into sth. [fig.]

die Dinge in Gang bringen to jolt things into motion

jdn. aktiv werden lassen; auf Trab bringen [ugs.]; jdn. für etw. mobilisieren; etw. mobilisieren {vt} to jolt sb. into action

schlagartig in die Realität zurückgeholt werden to be jolted back into reality

der Wirtschaft einen Wachstumsschub geben to jolt the economy into growth

den Anstoß zu einer neuen Sicht auf die Welt geben to jolt sb. into seeing the world in a different way

Die neuen Herausgeber wollen die Zeitschrift mit einem Schlag ins 21. Jahrhundert befördern. The new editors want to jolt the magazine into the 21st century.

jdn./etw. (von / zu einem Ort) befördern; bringen; transportieren {vt} [transp.] [listen] [listen] [listen] to convey sth. (from / to a place)

befördernd; bringend; transportierend conveying

befördert; gebracht; transportiert [listen] conveied

befördert; bringt; transportiert conveys

beförderte; brachte; transportierte [listen] conveyed [listen]

Ein Wagen wartete, um sie nach Hause zu bringen. A carriage was waiting to convey her home.

Ich werde es gern ausrichten. I'll be happy to convey the message.

etw. befühlen; fühlen; betasten; abtasten [geh.] {vt} [listen] to feel sth. {felt; felt}; to finger sth.

befühlend; fühlend; betastend; abtastend feeling; fingering

befühlt; gefühlt; betastet; abgetastet felt; fingered

befühlt; fühlt; betastet; tastet ab felt; fingered

befühlte; fühlte; betastete; tastete ab felt; fingered

Ich fasste an seine Stirn. Sie war heiß. I felt his forehead. It was hot.

etw. billigen; gutheißen; beipflichten [geh.]; unterstützen; empfehlen; befürworten {vt} [listen] [listen] [listen] to endorse sth.

billigend; gutheißend; beipflichtend; unterstützend; empfehlend; befürwortend endorsing

gebilligt; gutgeheißen; beigepflichtet; unterstützt; empfohlen; befürwortet [listen] [listen] endorsed [listen]

Selbst die Opposition hat dem neuen Gesetz beigepflichtet. Even the opposition has endorsed the new law.

Ich befürworte Ihre hervorragenden Vorschläge. I endorse your excellent suggestions.

Die Verschärfung der Sanktionen fanden weitgehende Zustimmung und blieben unbestritten. The tightening of penalties were broadly endorsed and remained uncontroversial.

auf dem Luftweg befördert {adj} [aviat.] [transp.] airborne [listen]

Luftlandeaktion {f} [mil.] airborne operation

Luftlandedivision {f} [mil.] airborne division

Luftlandegefechtsverband {m} [mil.] airborne battalion combat team /ABCT/

Luftlandetruppe {f} [mil.] airborne troop

etw. unterstützen; etw. befördern; etw. fördern; etw. begünstigen; einen Beitrag zu etw. leisten {vt} (Sache) to assist in sth.; to aid in sth. (of a thing)

unterstützend; befördernd; fördernd; begünstigend; einen Beitrag leistend assisting; aiding

unterstützt; befördert; gefördert; begünstigt; einen Beitrag geleistet [listen] assisted; aided

Diese Forschungsarbeiten befördern die Entwicklung neuer Theorien. This research aids in establishing new theories.

Die Creme leistet einen Beitrag zur Vorbeugung von Hautkrebs. The cream assists in the prevention of skin cancer.

etw. (an einen Ort) befördern; transportieren {vt} [listen] to haul sth. (to a place)

befördernd; transportierend hauling

befördert; transportiert hauled

jdn./etw. abtransportieren to haul sb./sth. away

etw. befürworten; für etw. eintreten; sich für etw. einsetzen; sich für etw. starkmachen; etw. verfechten {v} to advocate sth.; to stick up for sth.

befürwortend; eintretend; sich einsetzend; sich starkmachend; verfechtend advocating; sticking up

befürwortet; eingetreten; sich eingesetzt; sich starkgemacht; verfochten advocated; sticked up

eine Theorie verfechten to advocate a theory

jdn. erschlagen; totschlagen; vom Leben zum Tode befördern [geh.]; morden [altertümlich]; meucheln [altertümlich]; jdm. den Garaus machen [poet.] (Person); etw. erlegen; zur Strecke bringen (Tier); jdn./etw. abtun [obs.] {vt} to do to deathsb.; to put to deathsb.; to put to the swordsb. [formal] (person); to slay sb./sth. {slew; slain} [poet.] [archaic] (person or animal) [listen]

erschlagend; totschlagend; vom Leben zum Tode befördernd; mordend; meuchelnd; den Garaus machend; erlegend; zur Strecke bringend; abtuend doing to death; putting to death; putting to the sword; slaying

erschlagen; totgeschlagen; vom Leben zum Tode befördert; gemordet; gemeuchelt; den Garaus gemacht; erlegt; zur Strecke gebracht; abgetan done to death; put to death; put to the sword; slayed

einen Löwen erlegen to slay a lion

Versand {m}; Beförderung {f}; Nachsendung {f} {+Gen.} [transp.] [listen] [listen] forwarding (of sth.) [listen]

Gepäckbeförderung {f} forwarding of luggage [Br.]; forwarding of baggage [Am.]

Güterbeförderung / Güterabfertigung per Bahn oder auf der Straße forwarding of goods by rail or road

jdn. (im Beruf) aufrücken lassen; befördern {vt} [listen] to upgrade sb.

aufrücken lassend; befördernd upgrading

aufrücken lassen; befördert upgraded

etw. befürworten; billigen; gutheißen [geh.]; absegnen [ugs.]; unterschreiben [ugs.] {vt} [listen] to countenance sth. [formal]

befürwortend; billigend; gutheißend; absegnend; unterschreibend countenancing

befürwortet; gebilligt; gutgeheißen; abgesegnet; unterschrieben [listen] countenanced

jdn./etw. beseitigen; aus dem Weg räumen (Person/Sache); jdn. ausschalten; unschädlich machen; ausknipsen [ugs.]; ins Jenseits befördern [humor.]; jdm. das Lebenslicht ausblasen [humor.] {vt} (Person) [listen] to take outsb./sth. [coll.]

beseitigend; aus dem Weg räumend; ausschaltend; unschädlich machend; ausknipsend; ins Jenseits befördernd; das Lebenslicht ausblasend taking out

beseitigt; aus dem Weg geräumt; ausgeschaltet; unschädlich gemacht; ausgeknipst; ins Jenseits befördert; das Lebenslicht ausgeblasen [listen] taken out

etw. (mit Muskelkraft an einen Ort) stemmen; bugsieren; befördern; expedieren [humor.] {vt} [listen] to muscle sth. [Am.] (move to a place)

stemmend; bugsierend; befördernd; expedierend muscling

gestemmt; bugsiert; befördert; expediert muscled

(in die nächsthöhere Schulklasse) versetzt werden [Dt.]; vorrücken [Dt.]; befördert werden [BW] [Schw.]; aufsteigen [Bayr.] [Ös.]; promovieren [Schw.] [school] {vi} [listen] to move up; to be promoted [Am.] (to the next class/grade)

versetzt werdend moving up

versetzt worden moved up

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners