A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
company's success
company-grade officer
company-grade officers
company-owned
company's
company's address
company's capital
company's performance
company's strategic direction
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for
Company's
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
company's
capital
;
company
capital
;
corporate
capital
[Am.]
Gesellschaftskapital
{n}
;
Firmenkapital
{n}
[econ.]
company's
risk
/C
.R./
auf
Gefahr
der
Gesellschaft
a/the
company's
real
property
[Br.]
;
a/the
company's
real
estate
[Am.]
Betriebsgrundstück
{n}
;
Betriebsliegenschaft
{f}
[adm.]
a
company's
provision
with
its
own
funds
/
with
capital
and
reserves
Eigenmittelausstattung
{f}
eines
Unternehmens
[econ.]
rolling
stock
(a
railway
company's
vehicles
collectively
) (railway)
Fahrzeuge
{pl}
und
Wagen
{pl}
;
Rollmaterial
{n}
[Schw.]
(
einer
Bahngesellschaft
) (
Bahn
)
company
founder
;
the
company's
founder
(
seinerzeitiger
)
Firmengründer
{m}
;
Firmengründerin
{f}
[econ.]
company
founders
;
the
company's
founders
Firmengründer
{pl}
;
Firmengründerinnen
{pl}
a/the
mining
company's
shareholders'
meeting
Gewerkenversammlung
{f}
(a
company's
)
asset
base
Kapitalgrundlage
{f}
(
einer
Firma
)
[econ.]
utilities
substation
;
supply
company's
substation
Übergabestation
{f}
utilities
substations
;
supply
company's
substations
Übergabestationen
{pl}
professionally
blinkered
;
routine-blinded
;
blind
to
the
company's
failings
;
blind
to
the
shortcomings
in
one's
work
betriebsblind
{adj}
to
become
blinkered
in
one's
work
betriebsblind
werden
company
;
company's
firmeneigen
;
unternehmenseigen
{adj}
(company's)
object
Gesellschaftszweck
{m}
corporate
success
;
company's
success
Unternehmenserfolg
{m}
;
Firmenerfolg
{m}
[econ.]
company
history
;
company's
history
;
corporate
history
Firmengeschichte
{f}
[hist.]
[econ.]
address
Adresse
{f}
/Adr
./;
Anschrift
{f}
addresses
Adressen
{pl}
;
Anschriften
{pl}
company
address
;
company's
address
Firmenadresse
{f}
;
Firmenanschrift
{f}
care
of
(c/o)
per
Adresse
/p
. A.; p.
Adr
./;
bei
;
wohnhaft
bei
address
for
service
of
a
summons
;
address
where
a
summons
may
be
served
ladungsfähige
Anschrift/Adresse
[jur.]
the
last
known
address
of/for
the
suspect
die
letzte
bekannte
Anschrift
des
Verdächtigen
There
is
not
a
MACKENZIE
associated
to
the
address
of
15
Parkfield
Road
.
An
der
Anschrift
15
Parkfield
Road
gibt
es
keinen
MACKENZIE
.
offering
;
offerings
(
kommerzielles
)
Angebot
{n}
[econ.]
offerings
Angebote
{pl}
duty-free
offerings
das
Angebot
an
zollfreien
Waren
the
company's
commercial
customer
product
offerings
das
Produktangebot
der
Firma
für
gewerbliche
Kunden
the
entertainment
offerings
in
the
city
das
Unterhaltungsangebot
in
der
Stadt
to
make
sb
.
an
offering
he
cannot
refuse
jdm
.
ein
Angebot
machen
,
dass
er
nicht
ablehnen
kann
Product
offerings
range
from
everyday
items
to
niche
tech
accessories
.
Das
Produktangebot
reicht
von
Alltagsgegenständen
bis
zu
technischem
Nischenzubehör
.
bank
Bankinstitut
{n}
;
Bank
{f}
[fin.]
banks
Bankinstitute
{pl}
;
Banken
{pl}
issuing
bank
;
issuing
house
[Br.]
;
investment
bank
Emissionsbank
{f}
;
Effektenbank
{f}
;
Investitionsbank
{f}
cooperative
bank
Genossenschaftsbank
{f}
commercial
bank
Geschäftsbank
{f}
merchant
bank
[Br.]
Handelsbank
{f}
(
für
Großkunden
)
sb
.'s
own
bank
;
the
bank
sb
.
uses
jds
.
Hausbank
the
company's
bank
;
the
bank
that
the
company
uses
die
Hausbank
der
Firma
agricultural
bank
Landwirtschaftsbank
{f}
private
bank
Privatbank
{f}
all
purpose
bank
Universalbank
{pl}
Bank
for
International
Settlements
/BIS/
Bank
für
Internationalen
Zahlungsausgleich
/BIZ/
approved
bank
anerkannte
Bank
the
presenting
bank
die
vorlegende
Bank
intermediary
bank
eingeschaltete
Bank
I
work
in
a
bank
,
or
more
precisely
at
Barclays
Bank
.
Ich
arbeite
in
einer
Bank
,
genauer
gesagt
in
der
Barclays-Bank
.
guided
tour
(of
sth
.)
Besichtigung
{f}
(
von
etw
.);
Führung
{f}
(
durch
etw
.);
Rundgang
{m}
;
Rundfahrt
{f}
;
Rundreise
{f}
tours
Besichtigungen
{pl}
;
Führungen
{pl}
;
Rundgänge
{pl}
;
Rundfahrten
{pl}
;
Rundreisen
{pl}
gallery
tour
Rundgang
durch
die
Galerie
tour
of
the
company's
premises
Firmenbesichtigung
{f}
;
Rundgang
durch
die
Firma
special
guided
tour
Spezialführung
{f}
self-guided
tour
Besichtigung
ohne
Führer
guided/escorted/conducted
tour
organisierte
Führung
;
organisierte
Reise
share
register
[Br.]
;
register
of
members
[Br.]
;
stock
register
[Am.]
Aktienbuch
{n}
;
Aktienregister
{n}
[fin.]
share
registers
;
registers
of
members
;
stock
registers
Aktienbücher
{pl}
;
Aktienregister
{pl}
entry
in
the
share
register
Eintragung
im
Aktienbuch
registration
of
transfers
[Br.]
;
transfer
of
entries
in
the
share
register
Umschreibung
im
Aktienbuch
to
give
sb
.
permission
to
inspect
the
share
register
jdm
.
Einsicht
in
das
Aktienbuch
gewähren
to
record
registered
shares
in
the
company's
[Br.]
/corporation's
[Am.]
share
register
Namensaktien
in
das
Aktienbuch
eintragen
self-generated
funds
;
internally
generated
funds
;
internal
funds
(of a
company
)
Eigenmittel
{pl}
eines
Unternehmens
(
firmenintern
aufgebrachte
Mittel
)
[econ.]
[fin.]
liable
own
funds
of
financial
institutions
haftende
Eigenmittel
von
Geldinstituten
a
company's
internal
funds
without
limit
keiner
Beschränkung
unterliegende
Eigenmittel
eines
Unternehmens
goodwill
(selling
value
of
a
company's
good
reputation
)
ideeller
Firmenwert
{m}
;
Verkaufswert
{m}
der
Firmenreputation
[econ.]
acquired
goodwill
;
purchased
goodwill
derivativer
Geschäfts-
oder
Firmenwert
;
entgeltlich
erworbener
Firmenwert
increase
in
goodwill
of
...
to
...
Erhöhung
des
Firmenwerts
um
...
auf
...
business
development
Geschäftsentwicklung
{f}
company's
performance
Geschäftsentwicklung
einer
Firma
to
delist
sb
./sth.
jdn
./etw.
von
einer
Liste
streichen
;
aus
einer
Liste
herausnehmen
{vt}
delisting
von
einer
Liste
streichend
;
aus
einer
Liste
herausnehmend
delisted
von
einer
Liste
gestrichen
;
aus
einer
Liste
herausgenommen
to
delist
a
company's
shares
sth
.
from
the
stock
exchange
Aktien
einer
Firma
von
der
Börse
nehmen
;
die
Börsenzulassung
für
Aktien
aufheben
;
Aktien
dekotieren
[Schw.]
to
delist
a
company
from
the
stock
index
eine
Firma
vom
Aktienindex
streichen
trade
fair
appearance
;
trade
show
appearance
;
trade
fair
presentation
;
trade
show
presentation
Messeauftritt
{m}
[econ.]
trade
fair
appearances
;
trade
show
appearances
;
trade
fair
presentations
;
trade
show
presentations
Messeauftritte
{pl}
to
man
the
company's
booth
at
the
trade
fair
den
Messeauftritt
der
Firma
betreuen
audit
of
accounts
;
audit
;
auditing
of
accounts
;
auditing
Rechnungsprüfung
{f}
;
Buchprüfung
{f}
;
Prüfung
{f}
der
Bücher
[econ.]
[adm.]
audits
of
accounts
;
audits
;
auditings
of
accounts
;
auditings
Rechnungsprüfungen
{pl}
;
Buchprüfungen
{pl}
;
Prüfungen
{pl}
der
Bücher
external
audit
/
auditing
;
independent
audit
/
auditing
;
company
audit
außerbetriebliche
/
externe
Rechnungsprüfung
;
Betriebsprüfung
;
Wirtschaftsprüfung
{f}
internal
audit
;
internal
auditing
innerbetriebliche
/
betriebsinterne
Buchprüfung
;
interne
Rechnungsprüfung
; (
interne
)
Revision
annual
audit
;
audit
of
(the)
annual
accounts
;
audit
of
(the)
annual
financial
statements
[Am.]
;
auditing
of
annual
accounts
;
auditing
of
annual
financial
statements
[Am.]
[rare]
jährliche
Rechnungsprüfung
;
Jahresabschlussprüfung
{f}
;
Abschlussprüfung
{f}
to
carry
out
/
conduct
/
perform
an
audit
;
to
audit
the
company's
accounts
eine
Buchprüfung
/
Revision
durchführen
;
die
Bücher
prüfen
/
revidieren
to
audit
a
company
bei
einer
Firma
eine
Rechnungsprüfung
durchführen
The
enterprise
has
never
undergone
an
audit
from
an
outside
accounting
firm
.
Das
Unternehmen
wurde
noch
nie
von
einer
externen
Wirtschaftsprüfungsfirma
geprüft
.
reputation
;
repute
Ruf
{m}
;
Reputation
{f}
[geh.]
;
Leumund
{m}
[adm.]
the
poor
reputation
of
...
der
schlechte
Ruf
der/des
...
to
have
a
good/bad
reputation
;
to
have
a
good/bad
name
;
to
be
held
in
good/bad
repute
einen
guten/schlechten
Ruf
haben
an
impeccable
reputation
ein
makelloser
Ruf
to
have
a
good
reputation
;
to
be
of/in
good
repute
;
to
be
held
in
good
repute
;
to
have
a
good
name
einen
guten
Ruf
haben
;
gut
beleumundet
sein
[geh.]
[adm.]
to
have
a
bad
reputation
;
to
be
of/in
ill
repute
;
be
held
in
bad
repute
;
to
have
a
bad
name
einen
schlechten
Ruf
haben
;
übel
/
schlecht
beleumundet
sein
[geh.]
[adm.]
to
have
a
reputation
for
...
dafür
bekannt
sein
,
dass
...
to
have
a
bad
reputation
for
...
dafür
berüchtigt
sein
,
dass
...
to
have
a
bad
reputation
as
a
violent
man
als
gewalttätig
verschrien
sein
a
driving
instructor
with
a
reputation
for
patience
ein
Fahrlehrer
,
dem
Geduld
nachgesagt
wird
to
live
up
to
your
reputation
seinem
Ruf
gerecht
werden
to
have
earned/established/acquired/developed
a
reputation
as
a
versatile
journalist
sich
den
Ruf
eines
vielseitigen
Journalisten
erworben
haben
to
maintain
a
reputation
as
a
company
that
gives
back
to
society
sich
den
Ruf
einer
Firma
erhalten
,
die
der
Gesellschaft
etwas
zurückgibt
This
teacher
has
a
reputation
for
being
strict
but
fair
.
Dieser
Lehrer
hat
den
Ruf
,
streng
,
aber
gerecht
zu
sein
.
Poor
customer
service
has
damaged/ruined
the
company's
reputation
.
Der
schlechte
Kundendienst
hat
den
Ruf
der
Firma
beschädigt/ruiniert
.
She
is
,
by
reputation
,
very
difficult
to
please
.
Sie
soll
sehr
schwer
zufriedenzustellen
sein
.
His
reputation
is
tarnished
.
Sein
Ruf
ist
angeschlagen
.;
Sein
Renommee
ist
angekratzt
.
corporate
strategy
Unternehmensstrategie
{f}
;
Firmenstrategie
{f}
[econ.]
company's
strategic
direction
;
company's
strategic
focus
strategische
Unternehmensausrichtung
manager
(in
charge
of
a
particular
area
of
a
company's
activities
)
Verantwortlicher
{m}
(
für
einen
bestimmten
Sachbereich
im
Unternehmen
)
[econ.]
proposal
manager
Angebotsverantwortlicher
{m}
product
manager
Produktverantwortlicher
{m}
;
Produktmanager
{m}
warranty
manager
Sachbearbeiter
{m}
für
Garantiefälle
/
für
Garantieanträge
gain
Vorteil
{m}
for
(your)
personal
gain
zum
persönlichen
Vorteil
;
zu
seinem
persönlichen
Vorteil
to
put
the
company's
interests
before
personal
gain
die
Firmeninteressen
über
den
persönlichen
Vorteil
stellen
to
be
contingent
on/upon
(the
occurrence
of
an
event
)
abhängig
sein
{v}
(
vom
Eintreten
eines
Ereignisses
)
Further
investment
is
contingent
upon
the
company's
profits
.
Weitere
Investitionen
sind
abhängig
vom
Gewinn
der
Firma
.
to
blow
the
whistle
on
sb
./sth.
[fig.]
(wrongdoer,
abuse
)
(
als
interner
Hinweisgeber
)
jdn
.
auffliegen/hochgehen
lassen
;
etw
.
öffentlich
machen
{vt}
(
Übeltäter
,
Missstand
)
to
blow
whistle
on
the
pet
food
industry
die
Missstände
in
der
Tierfutterbranche
öffentlich
machen/aufdecken
She
has
blown
the
whistle
on
the
company's
illegal
practices
.
Sie
hat
die
illegalen
Praktiken
der
Firma
öffentlich
gemacht
.
to
involve
yourself
in
sth
.
sich
in
etw
.
einbringen
;
sich
an
etw
.
aktiv
beteiligen
{vr}
involving
yourself
sich
einbringend
;
sich
aktiv
beteiligend
involved
yourself
sich
eingebracht
;
sich
aktiv
beteiligt
Andy
involves
himself
in
every
aspect
of
his
company's
business
.
Andi
bringt
sich
in
jedem
Geschäftsbereich
seiner
Firma
ein
.
to
opt
out
(of
sth
.)
sich
gegen
etw
.
entscheiden
;
aussteigen
(
aus
);
abspringen
;
etw
.
doch
nicht
tun
{v}
opting
out
sich
gegen
entscheidend
;
aussteigend
;
abspringend
;
doch
nicht
tuend
opted
out
sich
gegen
entschieden
;
ausgestiegen
;
abgesprungen
;
doch
nicht
getan
to
opt
out
(of
sth
.)
(
bei
etw
.)
nicht
(
mehr
)
mitmachen
I
opted
out
of
going
to
the
trade
fair
.
Ich
habe
mich
entschlossen
,
doch
nicht
zur
Messe
zu
gehen
.
Employees
may
opt
out
of
the
company's
pension
plan
at
any
time
.
Mitarbeiter
können
jederzeit
aus
der
betrieblichen
Pensionskasse
aussteigen
.
You
can't
just
opt
out
of
the
responsibility
for
your
child
.
Du
kannst
dich
nicht
einfach
aus
der
Verantwortung
für
dein
Kind
stehlen
.
bread-and-butter
...
of
sb
./sth.
für
jdn
./etw.
existenziell
,
für
jdn
./etw.
lebenswichtig
;
jds
.
Lebensgrundlage
darstellend
{adj}
a
person's
bread-and-butter
occupation
; a
person's
day
job
der
Brotberuf
einer
Person
the
publisher's
bread-and-butter
business
das
Kerngeschäft
des
Verlags
the
company's
bread-and-butter
products
and
services
die
Produkte
und
Dienstleistungen
,
mit
denen
die
Firma
ihr
Geld
verdient
to
cramp
sth
.
[fig.]
etw
.
hemmen
;
behindern
;
für
etw
.
hinderlich
sein
{v}
cramping
hemmend
;
behindernd
;
hinderlich
seiend
cramped
gehemmt
;
behindert
;
hinderlich
gewesen
The
rise
in
energy
prices
may
cramp
the
company's
financial
growth
.
Die
gestiegenen
Energiepreise
könnten
die
finanzielle
Expansion
der
Firma
behindern
.
to
change
(a
company's
)
name
or
legal
form
(
ein
Unternehmen
)
umfirmieren
{vt}
[econ.]
to
turn
a
company
into
a
public
limited
company
[Br.]
/
stock
corporation
[Am.]
eine
Firma
in
eine
AG
umfirmieren
signature
...
unverwechselbar
;
unverkennbar
;
jdm
.
eigen
;
für
jdn
.
typisch/charakteristisch
;
ganz
persönlich
;
klassisch
{adj}
his
signature
singing
style
sein
unverwechselbarer
Gesangsstil
a
signature
collection
eine
Markenkollektion
[econ.]
a
company's
signature
brand
of
cosmetics
die
hauseigene
Kosmetikmarke
a
hotel's
signature
toiletries
die
hoteleigenen
Körperpflegesets
the
signature
flavours
of
Thai
cookery
die
klassischen
Gewürze
der
thailändischen
Küche
The
choreographer's
new
staging
is
a
return
to
his
signature
style
.
Mit
der
neuen
Inszenierung
fand
der
Choreograph
zu
seiner
Handschrift
/
zu
seinem
ganz
persönlichen
Stil
zurück
.
to
cause
sth
.;
to
bring
about
sth
.;
to
encompass
sth
.
[formal]
(negative
consequence
)
etw
. (
Negatives
)
verursachen
;
herbeiführen
{vt}
causing
;
bringing
about
verursachend
;
herbeiführend
caused
;
brought
about
verursacht
;
herbeigeführt
causes
;
brings
about
verursacht
;
führt
herbei
caused
;
brought
about
verursachte
;
führte
herbei
caused
by
verursacht
durch
uncaused
nicht
verursacht
to
cause
a
sensation/a
scandal
für
eine
Sensation/einen
Skandal
sorgen
to
cause
damage
Schaden
anrichten
to
be
caused
by
sth
.
durch
etw
.
bedingt
sein
He
brought
about
/
encompassed
the
company's
collapse
by
his
reckless
spending
.
Mit
leichtsinnigen
Ausgaben
führte
er
den
Zusammenbruch
der
Firma
herbei
.
Search further for "Company's":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners