A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
own-root vine
own-rooted vine
owned
owned to
owner
owner of rights
owner-occupation
owner-occupied apartment
owner-occupied flat
Search for:
ä
ö
ü
ß
68 results for
owner
Tip:
Conversion of units
English
German
rural
district
Landbezirk
{m}
rural
districts
Landbezirke
{pl}
rural
district
managed
by
a
estate
owner
Gutsbezirk
{m}
[hist.]
barter
trade
;
barter
transactions
;
bartering
;
countertrade
;
countertrading
Tauschhandel
{m}
;
Naturalhandel
{m}
[econ.]
to
engage
in
barter
;
to
trade
by
barter
;
to
barter
goods
Tauschhandel
betreiben
to
barter
;
to
trade
with
sb
.
mit
jdm
.
Tauschhandel
treiben
;
mit
jdm
.
tauschen
The
villagers
often
barter/trade
with
the
owner
of
the
store
.
Die
Dortbewohner
tauschen
oft
mit
dem
Ladeninhaber
.
to
winter
sb
./sth.
jdn
./etw.
im
Winter/den
Winter
über
betreuen
{vt}
The
riding
stable
owner
has
agreed
to
winter
our
horses
.
Der
Reitstallinhaber
hat
zugesagt
,
unsere
Pferde
den
Winter
über
in
Pflege
zu
nehmen
.
flat
[Br.]
;
apartment
[Am.]
/apt
./
Wohnung
{f}
/Whg
./
flats
;
apartments
Wohnungen
{pl}
old
flat
[Br.]
;
old
apartment
[Am.]
Altbauwohnung
{f}
studio
flat
[Br.]
;
studio
apartment
[Am.]
;
studio
Atelierwohnung
{f}
maisonette
flat
[Br.]
;
maisonette
apartment
[Am.]
;
maisonette
Doppeletagenwohnung
{f}
;
Maisonettewohnung
{f}
;
Maisonette
{f}
freehold
flat
[Br.]
;
cooperative
apartment
[Am.]
;
condominium
[Am.]
;
condo
[Am.]
[coll.]
Eigentumswohnung
{f}
ground
floor
flat
[Br.]
;
ground
level
apartment
[Am.]
;
first
floor
apartment
[Am.]
Erdgeschosswohnung
{f}
;
Erdgeschoßwohnung
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
company
flat
[Br.]
;
company
apartment
[Am.]
Firmenwohnung
{f}
rented
flat
[Br.]
;
rented
apartment
[Am.]
gemietete
Wohnung
{f}
;
Mietwohnung
{f}
;
Etagenwohnung
{f}
[Dt.]
[ugs.]
small
flat
;
flatlet
[Br.]
;
small
apartment
;
efficiency
apartment
[Am.]
Kleinwohnung
{f}
rentable
flat
[Br.]
;
flat
to
rent
[Br.]
;
rentable
apartment
[Am.]
;
apartment
to
rent
[Am.]
Mietwohnung
{f}
tenemental
flat
[Sc.]
;
tenement
[Sc.]
[Am.]
kleine/billige
Mietwohnung
show
flat
;
showcase
flat
[Br.]
;
show
apartment
[Am.]
Musterwohnung
{f}
city
flat
[Br.]
;
town
flat
[Br.]
;
city
apartment
[Am.]
;
town
apartment
[Am.]
Stadtwohnung
{f}
owner
-occupied
flat
[Br.]
;
owner
-occupied
apartment
[Am.]
vom
Eigentümer
bewohnte
Wohnung
to
look
for
a
flat
eine
Wohnung
suchen
allowance
Zuschuss
{m}
;
Zulage
{f}
; (
finanzielle
)
Zuwendung
{f}
(
durch
Staat
oder
Arbeitgeber
)
[fin.]
housing
allowance
;
home
owner
s
allowance
;
owner
-occupied
home
subsidy
Eigenheimzulage
{f}
family
allowance
;
family
subsidy
Familienzuschuss
{m}
;
Familienzuschlag
{m}
;
Familienbeihilfe
{f}
household
allowance
Haushaltszulage
{f}
dirty
work
allowance
/DWA/
Schmutzzulage
{f}
disability
living
allowance
Beihilfe
für
Erwerbsunfähige
to
provide
sb
.
with
a
Euro
2,500
allowance
in
cash
/
with
a
monetary
grant
of
Euro
2,500
jdm
.
eine
Geldzuwendung
(
in
der
Höhe
)
von
2.500
Euro
gewähren
consent
;
say-so
[coll.]
(to
sth
.)
Zustimmung
{f}
;
Einverständnis
{n}
(
zu
etw
.);
Einvernehmlichkeit
{f}
;
Bestätigung
{f}
[Schw.]
consents
Zustimmungen
{pl}
explicit
consent
ausdrückliche
Zustimmung
prior
consent
;
pre-consent
vorabzustimmung
{f}
;
vorherige
Zustimmung
with
the
consent
of
the
person
with
parental
responsibility
mit
Zustimmung
/
mit
Bestätigung
[Schw.]
des
Erziehungsberechtigten
without
the
consent
of
the
owner
ohne
Zustimmung
/
Einverständnis
/
Bestätigung
[Schw.]
des
Eigentümers
to
give
your
consent
to
sth
.
seine
Zustimmung
zu
etw
.
erteilen
;
sein
Einverständnis
zu
etw
.
geben
to
withhold
your
consent
to
sth
.
seine
Zustimmung
zu
etw
.
verweigern
(prior)
written
consent
(
vorheriges
)
schriftliches
Einverständnis
unconsenting
ohne
Zustimmung
to
pass/fall
to
sb
.;
to
become
property
of
sb
.
jdm
.
anheimfallen
{vi}
[adm.]
(
in
den
Besitz
übergehen
)
Found
weapons
become
State
property
six
months
after
the
find
has
been
reported
,
unless
they
are
claimed
by
their
owner
.
Aufgefundene
Waffen
fallen
ein
halbes
Jahr
nach
Meldung
des
Fundes
dem
Staat
anheim
,
wenn
sie
vom
Eigentümer
nicht
beansprucht
werden
.
to
oust
sb
.
from
a
position
;
to
force
sb
.
out
of
a
position
;
to
lever
sb
.
out
of
a
position
jdn
.
aus
seiner
Position
entfernen
/
vertreiben
/
drängen
/
werfen
/
jagen
;
jdn
.
absetzen
;
ausbooten
;
abservieren
;
schassen
[ugs.]
;
aus
dem
Sattel
heben
;
jdm
.
den
Stuhl
vor
die
Tür
setzen
{vt}
[pol.]
[adm.]
ousting
from
a
position
;
forcing
out
of
a
position
;
levering
out
of
a
position
aus
seiner
Position
entfernend
/
vertreibend
/
drängend
/
werfend
/
jagend
;
absetzend
;
ausbootend
;
abservierend
;
schassend
;
aus
dem
Sattel
hebend
;
den
Stuhl
vor
die
Tür
setzend
ousted
from
a
position
;
forced
out
of
a
position
;
levered
out
of
a
position
aus
seiner
Position
entfernt
/
vertrieben
/
gedrängt
/
geworfen
/
gejagt
;
abgesetzt
;
ausgebootet
;
abserviert
;
geschassa
;
aus
dem
Sattel
gehoben
;
den
Stuhl
vor
die
Tür
gesetztt
a
court
ruling
ousting
her
from
office
ein
Gerichtsbeschluss
,
durch
den
sie
aus
ihrem
Amt
vertrieben
wurde
to
oust
a
tenant
from
the
flat
einen
Mieter
aus
der
Wohnung
entfernen
He
was
ousted
as
chairman
.
Er
wurde
als
Vorsitzender
abgesetzt/geschasst
[ugs.]
.
The
reformists
were
ousted
from
power
in
a
coup
.
Die
Reformer
wurden
durch
einen
Staatsstreich
entmachtet
.
The
government
was
ousted
from
power
by
a
no-confidence
vote
.
Die
Regierung
wurde
durch
ein
Misstrauensvotum
gestürzt
.
The
owner
was
ousted
from
possession
of
his
property
.
Der
Inhaber
war
vom
Besitz
seines
Eigentums
ausgeschlossen
.
A
little
surprisingly
the
team
was
defeated
in
the
first
round
and
ousted
from
the
tournament
.
Die
Mannschaft
wurde
etwas
überraschend
in
der
ersten
Runde
geschlagen
und
aus
dem
Turnier
geworfen
.
to
come
forward
;
to
step
forward
;
to
step
up
[Am.]
auf
der
Bildfläche
erscheinen
;
sich
melden
{vi}
pets
that
have
been
found
wandering
and
no
owner
has
come
forward
Haustiere
,
die
streunend
aufgelesen
wurden
und
bei
denen
sich
kein
Eigentümer
gemeldet
hat
Few
witnesses
have
stepped
forward
because
of
a
fear
of
reprisal
.
Aus
Angst
vor
Repressalien
haben
sich
nur
wenige
Zeugen
gemeldet
.
So
far
,
no
one
has
stepped
up
to
take
his
place
.
Bisher
hat
sich
noch
kein
Nachfolger
für
ihn
gefunden
.
current
jeweilig
{adj}
(
zu
einer
bestimmten
Zeit
zutreffend
)
current
prices
die
jeweiligen
Preise
the
preferences
of
the
current
president
die
Vorlieben
des
jeweiligen
Präsidenten
This
is
the
responsibility
of
the
current
owner
of
the
property
.
Das
obliegt
dem
jeweiligen
Grundstückseigentümer
.
to
mark
sth
.
etw
.
kennzeichnen
;
markieren
{vt}
marking
kennzeichnend
;
markierend
marked
gekennzeichnet
;
markiert
marks
kennzeichnet
;
markiert
marked
kennzeichnete
;
markierte
an
envelope
marked
'private
and
confidential'
ein
Umschlag
mit
der
Aufschrift
"privat
und
vertraulich"
to
mark
a
word
as
wrong
;
to
mark
a
word
wrong
[coll.]
ein
Wort
als
Fehler
/
als
falsch
anstreichen
to
mark
playing
cards
Spielkarten
zinken
I
have
marked
all
four
tyres
with
chalk
.
Ich
habe
alle
vier
Reifen
mit
Kreide
markiert
.
All
items
of
uniform
are
marked
with
the
owner
's
name
.
Alle
Uniformteile
sind
mit
dem
Namen
des
Eigentümers
versehen
/
gekennzeichnet
.
presumed
[formal]
mutmaßlich
;
vermutet
;
angenommen
{adj}
[adm.]
[jur.]
the
presumed
father
der
mutmaßliche
Vater
the
presumed
owner
der
mutmaßliche
Eigentümer
the
presumed
location
of
infection
acquisition
der
vermutete
Ansteckungsort
the
presumed
death
of
the
missing
person
der
angenommene
Tod
des
Vermissten
the
presumed
consent
to
organ
donation
die
mutmaßliche/vermutete
Zustimmung
zur
Organspende
missing
and
presumed
dead
vermisst
und
für
tot
gehalten
personally
;
in
person
;
in
the
flesh
;
yourself
persönlich
;
höchstpersönlich
;
selbst
;
höchstselbst
[humor.]
{adv}
(
leibhaftig
)
the
president
personally
/
in
person
/
himself
der
Präsident
persönlich
to
meet
sb
.
in
the
flesh
jdn
.
persönlich/höchstpersönlich
treffen
to
personally
shoot
sb
.
dead
jdn
.
eigenhändig
erschießen
He
came
in
the
flesh
.
Er
kam
höchstpersönlich
.
It's
me
in
the
flesh
.
Ich
bin
es
höchstselbst
[humor.]
The
owner
is
personally
serving
.
Der
Inhaber
serviert
höchstpersönlich
.
You
should
really
visit
the
centre
personally/in
person
.
Du
solltest
das
Zentrum
einmal
persönlich
besuchen
.
maritime
seerechtlich
{adj}
[jur.]
maritime
lien
seerechtliches
Pfandrecht
maritime
claim
against
the
vessel
owner
seerechtlicher
Anspruch
gegen
den
Schiffseigner
maritime
disputes
;
admiralty
actions
[Br.]
seerechtliche
Streitigkeiten
to
starve
sb
.
to
death
jdn
.
verhungern
lassen
;
jdn
.
dem
Hungertod
preisgeben
[geh.]
{v}
starving
to
death
verhungern
lassend
;
dem
Hungertod
preisgebend
starved
to
death
verhungern
lassen
;
dem
Hungertod
preisgegeben
The
owner
had
starved
the
animals
to
death
.
Der
Besitzer
hatte
die
Tiere
verhungern
lassen
.
to
refer
sb
./sth.
to
sb
.
jdn
./etw.
an
jdn
.
verweisen
;
überweisen
;
jdn
./etw.
jdm
.
zuweisen
{vt}
[adm.]
referring
verweisend
;
überweisend
;
zuweisend
referred
verwiesen
;
überwiesen
;
zugewiesen
the
referring
court
das
verweisende
Gericht
;
das
Gericht
,
das
den
Fall
weiterverwiesen
hat
to
refer
sth
.
to
sb
.
for
decision
jdm
.
etw
.
zur
Entscheidung
vorlegen
to
refer
sb
.
to
sb
.
else
jdn
.
an
jdn
./etw.
weiterverweisen
to
refer
a
bill
to
a
committee
eine
Gesetzesvorlage
an
einen
Ausschuss
verweisen
to
refer
a
patient
to
a
specialist
einen
Patienten
an
einen
Facharzt
überweisen
to
refer
a
legal
matter
back
to
the
court
below
eine
Rechtssache
an
die
untere
Instanz
rückverweisen
We
have
been
referred
to
you
by
...
...
hat
uns
an
Sie
verwiesen
.
The
current
owner
might
have
acquired
the
vehicle
in
good
faith
.
Therefore
,
the
previous
owner
was
referred
to
the
civil
courts
.
Der
derzeitige
Eigentümer
könnte
das
Fahrzeug
gutgläubig
erworben
haben
.
Daher
wurde
der
frühere
Eigentümer
auf
den
Zivilrechtsweg
verwiesen
.
to
retain
sb
.;
to
keep
on
↔
sb
. (labour
law
)
jdn
.
weiterbeschäftigen
;
jdn
. (
vom
Vorgänger
)
übernehmen
{vt}
(
Arbeitsrecht
)
retaining
;
keeping
on
weiterbeschäftigend
;
übernehmend
retained
;
kept
on
weiterbeschäftigt
;
übernommen
to
retain
the
staff
following
the
change
of
owner
die
Mitarbeiter
nach
dem
Eigentümerwechsel
übernehmen
They
have
been
retained
as
freelancers
.
Sie
wurden
freiberuflich
weiterbeschäftigt
.
to
trace
sth
. (back)
to
sb
./sth.
etw
.
zu
jdm
./etw.
zurückverfolgen
;
auf
etw
.
zurückführen
;
jdm
.
etw
.
zuordnen
{vt}
We
can
trace
our
family
history
back
to
the
Thirty
Years'
War
.
Wir
können
unsere
Familiengeschichte
bis
zum
Dreißigjährigen
Krieg
zurückverfolgen
.
Donated
blood
units
can
be
traced
back
to
the
donors
.
Blutspendekonserven
können
bis
zum
Spender
zurückverfolgt
werden
.
The
word
'calendar'
can
be
traced
back
to
the
Latin
'calendae'
.
Das
Wort
"Kalender"
lässt
sich
auf
das
lateinische
"Kalendae"
zurückführen
.
Each
code
is
registered
with
the
police
and
stolen
property
can
thus
be
traced
to
the
rightful
owner
.
Jeder
Kode
wird
bei
der
Polizei
registriert
und
Diebesgut
kann
so
dem
rechtmäßigen
Eigentümer
zugeordnet
werden
.
More results
Search further for "owner":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners