A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Stetigkeit
Stets zu Diensten
Stetson
Stettin
Steuer
Steuer-Wipp-Hängeschalter
Steuer-Wipp-Wandschalter
Steuerabgaben
Steuerabgeltung
Search for:
ä
ö
ü
ß
1273 results for
steuer
Word division: Steu·er
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Ansonsten
wird
die
Notwendigkeit
der
Beihilfe
davon
abhängen
,
in
welchem
Umfang
sich
die
nationalen
Steuer
n
auf
die
Produktionskosten
auswirken
sowie
von
der
Möglichkeit
,
die
Steuer
an
die
Verbraucher
weiterzugeben
und
die
Gewinnspannen
zu
reduzieren
. [EU]
Otherwise
,
the
necessity
will
depend
on
the
extent
to
which
the
national
tax
impacts
on
production
costs
as
well
as
on
the
possibility
to
pass
on
the
tax
to
consumers
and
reduce
profit
margins
.
APP
und
Chenming
zufolge
gilt
gemäß
der
Bekanntmachung
zur
Vereinheitlichung
der
Stadterhaltungs-
und
-entwicklungs
steuer
und
der
Ausbildungszuschläge
für
inländische
Unternehmen
mit
ausländischer
Beteiligung
und
Einzelpersonen
(
Notice
on
Unifying
the
Urban
Maintenance
Construction
Tax
and
Education
Surcharges
for
Domestic
and
Foreign-invested
Enterprises
and
Individuals
),
vom
chinesischen
Staatsrat
am
18
.
Oktober
2010
veröffentlicht
und
seit
1.
Dezember
2010
in
Kraft
,
die
erwähnte
Steuer
bzw
.
dieser
Aufschlag
nunmehr
generell
und
ausnahmslos
für
alle
Unternehmen
und
Einzelpersonen
in
China
. [EU]
Both
APP
and
Chenming
claimed
that
since
according
to
the
Notice
on
Unifying
the
Urban
Maintenance
Construction
Tax
and
Education
Surcharges
for
Domestic
and
Foreign-invested
Enterprises
and
Individuals
issued
by
the
State
Council
of
China
on
18
October
2010
and
applicable
from
1
December
2010
the
above
mentioned
tax
and
surcharge
are
now
universally
applicable
to
all
companies
and
individuals
in
China
,
without
any
exception
.
Artikel
61
Absatz
1
gilt
jedoch
für
Befreiungen
von
einer
allgemeinen
Steuer
,
wenn
diese
an
bestimmte
Unternehmen
oder
Wirtschaftszweige
gerichtet
und
nicht
durch
die
Natur
und
den
inneren
Aufbau
des
Steuer
systems
gerechtfertigt
sind
. [EU]
However
,
exceptions
to
a
general
tax
do
fall
within
Article
61
(1)
if
they
are
aimed
at
certain
firms
or
sectors
,
unless
those
exceptions
are
justified
by
the
nature
or
general
scheme
of
the
tax
system
.
Artikel
70
Absatz
2
insbesondere
besagt
,
dass
bei
fehlerhaften
Angaben
auf
der
vom
Steuer
pflichtigen
erstellten
Rechnung
"in
Bezug
auf
Mehrwert
steuer
identifikationsnummer
,
Name
oder
Adresse
der
am
Umsatz
beteiligten
Parteien
,
in
Bezug
auf
Art
oder
Menge
der
gelieferten
Güter
oder
der
erbrachten
Dienstleistungen
oder
in
Bezug
auf
Preis
oder
Nebenkosten"
eine
Geldbuße
verwirkt
wird
,
die
dem
Doppelten
der
auf
diesen
Umsatz
geschuldeten
Steuer
entspricht
. [EU]
In
particular
,
Article
70
(2)
stipulates
that
errors
in
invoices
drafted
by
a
taxable
person
'concerning
the
VAT
identification
numbers
,
the
names
or
addresses
of
the
parties
to
the
transaction
,
the
nature
or
quantity
of
goods
supplied
or
services
provided
,
the
prices
or
incidental
expenses'
result
in
the
application
of
a
fine
equal
to
double
the
tax
due
on
the
transaction
.
Auch
die
Befreiung
von
der
Steuer
in
Höhe
von
3,9
Mio
.
EUR
für
diesen
Betrag
stellt
offenbar
eine
staatliche
Beihilfe
dar
,
die
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar
ist
. [EU]
The
tax
exemption
of
EUR
3,9
million
related
to
this
amount
also
appears
to
be
aid
,
which
is
not
compatible
with
the
common
market
.
Auch
hat
Österreich
die
Steuer
nicht
wesentlich
heraufgesetzt
,
so
dass
Randnummer
52
des
Gemeinschaftsrahmens
nicht
zur
Anwendung
gelangt
. [EU]
Austria
has
also
not
significantly
increased
the
tax
,
and
therefore
point
52
of
the
guidelines
is
not
applicable
.
Auch
in
der
Zeit
vor
der
Verabschiedung
des
Gesetzes
Nr
.
129/2004
zur
Abschaffung
der
Grund
steuer
waren
die
oben
genannten
Einrichtungen
nach
dem
Gesetz
Nr
.
90/2003
Artikel
4
Absatz
1
von
dieser
Steuer
ausgenommen
. [EU]
Until
the
adoption
of
Act
No
129/2004
,
abolishing
property
tax
,
paragraph
1
of
Article
4
of
the
Income
and
Property
Tax
Act
No
90/2003
exempted
the
abovementioned
institutions
from
the
payment
of
that
tax
as
well
.
Auch
sieht
Artikel
70
Absatz
2
MwStGB
eine
Geldbuße
vor
,
die
dem
Doppelten
der
auf
diesen
Umsatz
geschuldeten
Steuer
entspricht
,
wenn
die
Rechnung
nicht
ausgestellt
worden
ist
oder
sie
fehlerhafte
Angaben
in
Bezug
auf
Mehrwert
steuer
identifikationsnummer
,
Name
oder
Anschrift
der
am
Umsatz
beteiligten
Personen
enthält
. [EU]
Article
70
(2)
of
the
VAT
Code
lays
down
a
fine
of
twice
the
amount
of
the
tax
due
on
the
transaction
if
the
invoice
is
not
supplied
or
contains
inaccurate
information
,
inter
alia
,
as
regards
identification
,
the
name
or
the
address
of
the
parties
to
the
transaction
.
Auch
wenn
der
zweite
Beschwerdeführer
DKT
vorbrachte
,
der
DSB
habe
mit
der
Befreiung
von
dieser
Steuer
auf
die
Lohnkosten
ein
Wettbewerbsvorteil
verschafft
werden
können
,
hat
die
Kommission
die
Frage
der
Lohnsummen
steuer
nicht
untersucht
,
da
zur
umfassenden
Prüfung
dieser
Frage
ein
gesondertes
Verfahren
eingeleitet
wurde
. [EU]
Although
DKT
,
the
second
complainant
,
claimed
that
DSB's
exemption
from
the
payroll
tax
could
give
it
a
competitive
advantage
,
the
Commission
did
not
examine
the
issue
of
payroll
tax
because
it
was
the
subject
of
a
general
examination
by
the
Commission
in
the
context
of
a
separate
procedure
[54].
Auch
wenn
für
die
jährlich
zu
zahlende
Lohnsummen
steuer
zusammen
mit
der
Gewerbegrundbenutzungs
steuer
ein
Höchstsatz
von
15
%
des
Gewinns
gilt
,
ist
mit
der
von
Versorgungsunternehmen
zu
entrichtenden
zusätzlichen
Steuer
sichergestellt
,
dass
diese
Unternehmen
immer
eine
Steuer
in
Höhe
von
35
%
des
Gewinns
entrichten
. [EU]
Although
utilities
companies
will
also
have
their
annual
liability
to
payroll
tax
and
business
property
occupation
tax
capped
,
in
aggregate
,
at
15
%
of
profit
,
the
operation
of
the
utilities
top-up
tax
will
ensure
that
these
companies
always
pay
a
tax
equal
to
35
%
of
profits
.
Auch
wenn
nicht
unmittelbar
ersichtlich
ist
,
wie
eine
Senkung
einer
Energie
steuer
den
Umweltschutz
verbessern
oder
im
Einklang
mit
dem
allgemeinen
Ziel
der
Steuer
stehen
kann
,
sehen
die
Leitlinien
für
Umweltschutzbeihilfen
vor
,
dass
eine
Abweichung
von
Umwelt
steuer
n
zugunsten
bestimmter
Wirtschaftszweige
oder
Gruppen
von
Unternehmen
den
nationalen
Behörden
die
Aufrechterhaltung
höherer
nationaler
Umwelt
steuer
n
ermöglichen
kann
. [EU]
While
it
is
not
immediately
obvious
how
a
reduction
in
an
energy
tax
could
improve
environmental
protection
or
be
consistent
with
the
general
objective
of
the
tax
,
the
Environmental
Aid
Guidelines
state
that
the
potential
to
derogate
from
environmental
taxes
for
certain
sectors
or
groups
of
undertakings
may
enable
national
authorities
to
maintain
a
higher
environmental
tax
level
in
general
.
Aufbau
von
Handlungskompetenzen
für
Strategien
zur
Eindämmung
des
Tabakkonsums
in
allen
Politikbereichen
,
vor
allem
in
den
Bereichen
Steuer
und
illegaler
Handel
. [EU]
Capacity
building
on
tobacco
control
strategies
across
all
policies
,
mainly
in
the
areas
of
taxation
and
illicit
trade
.
Auf
Beschluss
der
französischen
Behörden
wurde
der
ÖTD
bis
zum
31
.
Dezember
2000
aus
einer
steuer
ähnlichen
Abgabe
finanziert
,
die
in
einen
Fonds
zur
Verwaltung
dieser
Abgabe
floss
und
von
Personen
erhoben
wurde
,
die
im
Einzelhandel
Fleisch
und
Fleischerzeugnisse
verkaufen
. [EU]
Until
31
December
2000
,
the
French
authorities
chose
to
finance
the
PRS
by
means
of
a
parafiscal
charge
levied
on
retailers
of
meat
and
meat
products
and
paid
into
a
fund
for
managing
it
.
Auf
das
Arbeitslosengeld
,
das
dem
arbeitslosen
ehemaligen
Bediensteten
auf
Zeit
gezahlt
wird
,
werden
die
gleichen
Regeln
,
wie
in
der
Verordnung
(
EWG
,
Euratom
,
EGKS
)
Nr
.
260/68
zur
Festlegung
der
Bestimmungen
und
des
Verfahrens
für
die
Erhebung
der
Steuer
zugunsten
der
Europäischen
Gemeinschaften
festgelegt
,
angewendet
. [EU]
The
unemployment
allowances
paid
to
a
former
member
of
the
temporary
staff
who
is
unemployed
shall
be
subject
to
the
same
rules
as
those
provided
for
in
Regulation
(EEC,
Euratom
,
ECSC
)
No
260/68
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Feststellung
zieht
die
Kommission
daher
den
Schluss
,
dass
zwischen
den
Einnahmen
aus
der
auf
Likörweine
erhobenen
Steuer
und
der
für
diese
Erzeugnisse
gewährten
Beihilfen
kein
zwingender
Verwendungszusammenhang
besteht
.
Der
Nachweis
eines
etwaigen
quantitativen
Zusammenhangs
zwischen
den
von
Frankreich
erzielten
Einnahmen
und
den
im
Rahmen
der
Beihilfemaßnahmen
ausgezahlten
Beträge
muss
nicht
geführt
werden
. [EU]
On
the
basis
of
this
finding
,
the
Commission
can
therefore
conclude
that
the
revenue
from
the
tax
on
liqueur
wines
is
not
hypothecated
to
the
aid
granted
to
those
products
,
without
any
need
to
demonstrate
the
absence
of
any
quantitative
link
between
the
amounts
levied
by
France
and
the
amounts
spent
in
the
context
of
the
aid
measure
.
Auf
der
Grundlage
von
Artikel
3
in
Verbindung
mit
Artikel
4
Absatz
2
des
MwSt
.-Ausgleichsgesetzes
kann
festgestellt
werden
,
dass
der
norwegische
Staat
Steuer
pflichtigen
,
die
dem
MwSt
.-Ausgleichsgesetz
unterliegen
,
einen
Ausgleich
für
die
MwSt
.
gewährt
,
die
diese
beim
Erwerb
von
Gegenständen
und
Dienstleistungen
von
anderen
Steuer
pflichtigen
zahlen
,
wenn
sie
nicht
zum
Vor
steuer
abzug
berechtigt
sind
,
weil
sie
nach
dem
MwSt
.-Gesetz
von
der
Steuer
befreit
sind
.3. [EU]
It
follows
from
Article
3
read
in
conjunction
with
Article
4(2)
of
the
VAT
Compensation
Act
,
that
the
Norwegian
State
compensates
input
tax
paid
by
taxable
persons
covered
by
the
VAT
Compensation
Act
when
buying
goods
and
services
from
other
taxable
persons
when
they
do
not
have
the
right
to
deduct
input
tax
since
they
are
tax
exempted
according
to
the
VAT
Act
[15].3.
Auf
diese
Kapitalgewinne
wird
die
zusätzliche
Steuer
von
8 %
bzw
.
35
%
bezogen
auf
die
Gewinne
und
Erträge
aus
den
Finanzdienstleistungen
bzw
.
Versorgungsdienstleistungen
im
Verhältnis
zu
deren
Anteil
am
gesamten
Betriebsgewinn
oder
-ertrag
des
Unternehmens
erhoben
. [EU]
Such
unearned
profits
will
be
taxed
at
the
8 %
or
35
%
top-up
rate
to
the
proportion
which
the
profits
and
gains
from
the
financial
services
or
utilities
activities
bears
to
the
whole
of
the
trading
profits
or
gains
made
by
the
company
.
Auf
dieser
Grundlage
war
die
Verwaltung
daher
zu
der
Auffassung
gelangt
,
dass
die
Transaktionen
zwischen
Umicore
und
den
schweizerischen
Abnehmern
nicht
nach
Artikel
39
MwStGB
von
der
Steuer
befreit
werden
konnten
und
sie
als
Lieferungen
innerhalb
Belgiens
nach
Artikel
15
Absatz
7
MwStGB
zu
betrachten
und
folglich
der
belgischen
Mehrwert
steuer
pflicht
nach
Artikel
2
MwStGB
zu
unterwerfen
waren
. [EU]
In
view
of
this
,
the
authorities
had
concluded
that
the
transactions
between
Umicore
and
the
Swiss
companies
could
not
be
exempted
from
VAT
in
line
with
Article
39
of
the
VAT
Code
and
were
deemed
to
have
taken
place
in
Belgium
,
in
accordance
with
Article
15
(7)
of
the
VAT
Code
.
They
were
therefore
subject
to
Belgian
VAT
under
Article
2
of
the
VAT
Code
.
Aufgrund
der
doppelten
Regelung
ist
die
Steuer
somit
nicht
länger
ein
kosteneffektives
Lenkungsinstrument
. [EU]
Under
the
double
regulation
the
tax
is
therefore
no
longer
a
cost-effective
steering
instrument
.
Aufgrund
dieser
von
den
griechischen
Behörden
übermittelten
Angaben
kann
-
vorbehaltlich
weiterer
Bemerkungen
,
die
die
griechischen
Behörden
möglicherweise
vorbringen
wollen
(
und
mit
denen
sie
die
vorstehenden
Aussagen
bestätigen
oder
diesen
widersprechen
) -
davon
ausgegangen
werden
,
dass
bis
zum
Jahr
2000
keine
Steuer
auf
den
Eintrittspreis
(
auch
nicht
auf
den
niedrigeren
Eintrittpreis
, d. h.
80
%
von
6
EUR
)
gezahlt
wurde
. [EU]
From
this
information
given
by
the
Greek
authorities
,
and
subject
to
further
observations
that
the
Greek
authorities
may
wish
to
make
(confirming
or
infirming
the
above
)
it
can
be
assumed
that
until
2000
no
payment
of
the
admission
tax
was
made
,
not
even
of
the
reduced
tax
(of
80
%
of
EUR
6).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "steuer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners