A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
neuen Aufschwung geben
neuer Gast
neuer Schwung
neuerdings
neuerlich
neuerlich besiedeln
neuerlich einbinden
neuerlich erhitzen
neuerlich erörtern
Search for:
ä
ö
ü
ß
39
similar
results for
neuerlich
Word division: neu·er·lich
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
Show:
All
Adjectives
Adverbs
German
English
neuerlich
;
neu
;
erneut
{adj}
new
;
renewed
;
another
;
further
ein
neuerlich
er
Versuch
another/a
new/a
renewed/a
further
attempt
Das
gibt
mir
neue
Hoffnung
.
This
gives
me
renewed
hope
.
noch
einmal
;
nochmals
;
abermals
[geh.]
;
wieder
;
neuerlich
;
erneut
[geh.]
{adv}
again
noch
einmal
so
viel
as
much
again
nie
wieder
;
nie
mehr
never
again
mal
wieder
once
again
Nochmals
danke
für
...
Again
,
thank
you
for
...
1
Mio
.
Preisgeld
und
noch
einmal
so
viel
an
Sponsorengeld
1m
in
prize-money
and
as
much
again
in
sponsorship
neuerlich
es
Eintreten
{n}
eines
Ereignisses
;
Neuauflage
{f}
;
Wiederaufflammen
{n}
renewal
of
an
event
ein
wiedererwachtes
Interesse
an
traditionellen
Speisen
a
renewal
of
interest
in
traditional
dishes
neuerlich
es
Aufflammen/Wiederaufflammen
der
Feindseligkeiten
renewal
of
hostilities
neuerlich
e/erneute/nochmalige
Prüfung
{f}
(
von
etw
.)
retrial
(of
sth
.)
zur
sofortigen
nochmaligen
Erprobung
for
immediate
retrial
etw
.
neuerlich
/erneut
tun
;
etw
.
erneuern
{vt}
to
renew
sth
. (begin
it
again
after
an
interruption
)
sein
Gelübde
erneuern
to
renew
your
vow
sich
neuerlich
bemühen/erneute
Anstrengungen
unternehmen
,
etw
.
zu
erreichen
to
renew
efforts
to
achieve
sth
.
Die
Truppen
griffen
die
Hauptstadt
erneut
an
.
The
troops
renewed
their
assault
on
the
capital
.
Dieses
Treffen
lässt
mich
wieder
hoffen
,
dass
eine
Lösung
gefunden
werden
kann
.
This
meeting
has
renewed
my
hope
of
finding
a
solution
.
Die
Kanzlerin
hat
ihr
Versprechen
erneuert
,
diese
Gesetzesbestimmung
ganz
abzuschaffen
.
The
Chancellor
renewed
her
promise
to
abolish
this
statutory
provision
altogether
.
Experten
haben
neuerlich
ein
Verbot
von
Finanzspekulationen
mit
Lebensmitteln
gefordert
.
Experts
have
renewed
calls
for
a
ban
on
financial
speculation
on
food
.
Der
Vorfall
hat
die
Feindseligkeiten
wieder
aufleben
lassen
.
The
incident
has
renewed
hostilities
between
the
groups
.
Ich
habe
diese
Musik
wieder
neu
(
für
mich
)
entdeckt
.
I
renewed
my
acquaintance
with
this
music
.
Die
hohen
Ölpreise
haben
das
Interesse
an
Holzheizungen
wieder
geweckt
.
High
oil
prices
have
renewed
interest
in
wood-fuelled
heating
.
Speisen
aufwärmen
;
wieder
erhitzen
;
neuerlich
erhitzen
{vt}
[cook.]
to
warm
up
;
to
reheat
cooked
food
Speisen
aufwärmend
;
wieder
erhitzend
;
neuerlich
erhitzend
warming
up
;
reheating
cooked
food
Speisen
aufgewärmt
;
wieder
erhitzt
;
neuerlich
erhitzt
warmed
up
;
reheated
cooked
food
wärmt
auf
;
erhitzt
wieder
warms
up
;
reheats
wärmte
auf
;
erhitzte
wieder
warmed
up
;
reheated
etw
.
neuerlich
/nochmals
verteilen/herumgehen
lassen
{vt}
to
recirculate
sth
.
neuerlich
/nochmals
verteilend/herumgehen
lassend
recirculating
neuerlich
/nochmals
verteilt/herumgehen
lassen
recirculated
etw
.
nochmals/
neuerlich
auswerten
;
etw
.
nochmals/
neuerlich
analysieren
{vt}
to
reanalyse
sth
.
[Br.]
;
to
reanalyze
sth
.
[Am.]
nochmals/
neuerlich
auswertend
;
nochmals/
neuerlich
analysierend
reanalysing
;
reanalyzing
nochmals/
neuerlich
ausgewertet
;
nochmals/
neuerlich
analysiert
reanalysed
;
reanalyzed
etw
.
neuerlich
besiedeln
{vt}
[biol.]
to
repopulate
sth
.
neuerlich
besiedelnd
repopulating
neuerlich
besiedelt
repopulated
jdn
.
wieder
in
etw
.
einbeziehen
;
neuerlich
einbinden
;
wieder
an
etw
.
beteiligen
;
wieder
bei
etw
.
einschalten
{v}
to
reinvolve
sb
.
in
sth
.
wieder
einbeziehend
;
neuerlich
einbindend
;
wieder
beteiligend
;
wieder
einschaltend
reinvolving
wieder
einbezogen
;
neuerlich
eingebunden
;
wieder
beteiligt
;
wieder
eingeschaltet
reinvolved
etw
.
neuerlich
erhitzen
;
wieder
erhitzen
;
wieder
erwärmen
{vt}
[phys.]
to
reheat
sth
.
neuerlich
erhitzend
;
wieder
erhitzend
;
wieder
erwärmend
reheating
neuerlich
erhitzt
;
wieder
erhitzt
;
wieder
erwärmt
reheated
jdn
.
neuerlich
festnehmen
;
jdn
.
wieder
verhaften
{vt}
to
rearrest
sb
.
neuerlich
festnehmend
;
wieder
verhaftend
rearresting
neuerlich
festgenommen
;
wieder
verhaftet
rearrested
jdn
.
neuerlich
/erneut/neu
impfen
;
jdn
.
wiederimpfen
;
jdn
.
revakzinieren
[med.]
{v}
[med.]
to
reinoculate
sb
.;
to
revaccinate
sb
.
neuerlich
/erneut/neu
impfend
;
wiederimpfend
;
revakzinierend
reinoculating
;
revaccinating
neuerlich
/erneut/neu
geimpft
;
wiedergeimpft
;
revakziniert
reinoculated
;
revaccinated
etw
.
neuerlich
liefern
;
nochmals
zustellen
{vt}
[transp.]
to
redeliver
sth
.
neuerlich
liefernd
;
nochmals
zustellend
redelivering
neuerlich
geliefert
;
nochmals
zugestellt
redelivered
etw
.
neuerlich
verhandeln
{vt}
to
reargue
sth
.
neuerlich
verhandelnd
rearguing
neuerlich
verhandelt
reargued
etw
.
nochmals
/
neuerlich
testen
{vt}
to
retest
sth
.
nochmals
/
neuerlich
testend
retesting
nochmals
/
neuerlich
getestet
retested
Entwicklungsrückschlag
{m}
;
Atavismus
{m}
(
neuerlich
es
Auftreten
von
Merkmalen
früherer
Entwicklungsstufen
) (
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
atavism
(recurrence
of
traits
from
earlier
evolutionary
stages
) (evolutionary
biology
)
Neuauflage
{f}
(
eines
früheren
Spiels
);
neuerlich
e
Begegnung
{f}
(
zwischen
zwei
Kontrahenten
)
[sport]
rematch
(of a
previous
game
)
Repatriierung
{f}
(
von
jdm
.) (
neuerlich
e
Verleihung
einer
früheren
Staatsbürgerschaft
)
[adm.]
renaturalization
;
renaturalisation
[Br.]
(of
sb
.)
Repneumatisation
{f}
(
neuerlich
e
Befüllung
von
Zellen
oder
Hohlräumen
mit
Luft
)
[med.]
repneumatization
;
repneumatisation
[Br.]
Rest
{m}
der
bedingt
erlassenen
Freiheitsstrafe
(
bei
einem
neuerlich
en
Strafurteil
)
[jur.]
balance
of
the
parole
term
(when a
new
sentence
is
imposed
)
wieder
gegen
jdn
.
antreten
;
gegen
jdn
.
neuerlich
antreten
{v}
(
bei
einem
Wettkampf
/
einer
Wahl
)
[sport]
to
reoppose
sb
. (in a
competition
/
an
election
)
jdn
.
neuerlich
beschuldigen
/
anklagen
{vt}
[jur.]
to
recharge
sb
.
einen
Ort
wieder
besiedeln
;
neuerlich
besiedeln
{vt}
[geogr.]
[soc.]
to
repeople
;
to
repopulate
a
place
etw
.
erneut
diskutieren
;
neuerlich
erörtern
{vt}
to
rediscuss
sth
.
etw
.
wieder
öffnen
;
noch
einmal
öffnen
,
neuerlich
öffnen
{vt}
to
reopen
sth
.;
to
open
sth
.
again
den
Sarg
wieder
/
noch
einmal
öffnen
to
reopen
the
coffin
kulturelle
Anpassung
{f}
;
Assimilierung
{f}
;
Assimilation
{f}
[geh.]
[soc.]
cultural
assimilation
neuerlich
e
Anpassung
re-assimilation
Frage
{f}
;
Problematik
{f}
;
Anlass
{m}
zur
Sorge
concern
globale
Umweltprobleme
global
environmental
concerns
Dieser
Vorfall
wirft
neuerlich
die
Frage
nach
der
Sicherheit
auf
.
This
incident
raises
fresh
concerns
over
safety
.
Sein
Gesundheitszustand
gibt
immer
wieder
Anlass
zur
Sorge
.
His
health
is
a
constant
concern
.
ewiger
Kreislauf
{m}
;
sich
ständig
wiederholender
Ablauf
{m}
revolving
door
situation
;
revolving
door
(events
that
recur
in
a
continuous
cycle
)
im
ewigen
Kreislauf
von
Einweisung
ins
Krankenhaus
,
Entlassung
und
neuerlich
er
Einlieferung
gefangen
sein
to
be
caught
in
a
revolving
door
of
hospitalization
,
discharge
,
and
readmission
Stimmenauszählung
{f}
;
Auszählung
{f}
[pol.]
count
of
votes
;
ballot
count
;
count
;
ballot
counting
;
vote
tallying
[Br.]
;
vote
tally
[Br.]
neuerlich
e
Auszählung
;
Neuauszählung
{f}
der
Stimmen
[pol.]
recounting
of
votes
;
vote
recount
Untersuchung
{f}
;
Prüfung
{f}
[sci.]
[techn.]
examination
Untersuchungen
{pl}
;
Prüfungen
{pl}
examinations
Fertigungsprüfung
{f}
in-process
examination
;
in-process
inspection
Routineuntersuchung
{f}
routine
examination
bei
der
Prüfung
von
...
examining
...
bei
der
Sichtprüfung
on
visual
examination
bei
neuerlich
er
/
nochmaliger
Prüfung
upon
re-examination
bei
einer
weiteren
Untersuchung
on
further
examination
eine
Untersuchung
durchführen
;
eine
Prüfung
vornehmen
to
conduct
/
perform
/
make
an
examination
Die
metallographische
Untersuchung
zeigt
Unterschiede
in
der
Struktur
.
A
metallographic
examination
reveals
structural
differences
.
Bei
einer
Untersuchung
wurde
festgestellt
,
dass
der
Stoff
Carvon
enthält
.
Upon
examination
the
substance
was
found
to
contain
carvone
.
Der
Prüfkörper
wird
in
eine
Reagentie
eingetaucht
,
um
das
Kerngefüge
für
die
anschließende
Untersuchung
mit
dem
Mikroskop
zum
Vorschein
zu
bringen
.
The
test
specimen
is
immersed
in
a
reagent
to
bring
out
the
granular
structure
for
subsequent
examination
under
a
microscope
.
Versendung
{f}
;
Übersendung
{f}
;
Zusendung
{f}
consignment
Versendungen
{pl}
;
Übersendungen
{pl}
;
Zusendungen
{pl}
consignments
neuerlich
er
Versand
;
nochmaliger
Versand
reconsignment
in
Kommission
;
auf
Kommission
on
consignment
Vorbeugung
{f}
;
Prophylaxe
{f}
[med.]
prevention
;
prophylaxis
Vorbeugung
gegen
eine
neuerlich
e
Ansteckung
reinfection
prophylaxis
Antibiotikaprophylaxe
{f}
antibiotic
prophylasis
chemische
Prophylaxe
;
Chemoprophylaxe
{f}
chemical
prophylaxis
;
chemoprophylaxis
;
chemoprevention
Dispositionsprophylaxe
{f}
disposition
prophylaxis
Expositionsvorbeugung
{f}
;
Expositionsprophylaxe
{f}
exposure
prevention
;
exposure
prophylaxis
Immunglobulinprophylaxe
{f}
immune
globulin
prophylaxis
Immunprophylaxe
{f}
immunoprophylaxis
Impfprophylaxe
{f}
prevention
by
vaccination
;
prophylaxis
by
vaccination
Infektionsvorbeugung
{f}
;
Infektionsprophylaxe
{f}
prevention
of
an
infection
;
prohylaxis
of
an
infection
;
antiinfective
measures
Komplikationsprophylaxe
{f}
complication
prevention
;
complication
prophylaxis
Postexpositionsprophylaxe
{f}
;
postexpositionelle
Prophylaxe
{f}
post-exposure
prevention
;
post-exposure
prophylaxis
/PEP/
Präexpositionsprophylaxe
{f}
;
präexpositionelle
Prophylaxe
{f}
pre-exposure
prevention
;
pre-exposure
prophylaxis
/PrEP/
Wolke
{f}
[meteo.]
cloud
Wolken
{pl}
clouds
Regenschichtwolke
{f}
;
Nimbostratus
{m}
nimbostratus
cloud
;
nimbostratus
Regenwolke
{f}
rain
cloud
Schäfchenwolke
{f}
fleecy
cloud
Schichtwolke
{f}
;
Stratuswolke
{f}
stratus
cloud
Trichterwolke
{f}
funnel
cloud
nachtleuchtende
Wolke
noctilucent
cloud
auf
Wolken
schweben
[übtr.]
to
have
one's
head
in
the
clouds
[fig.]
Das
Ereignis
wurde
von
der
Furcht
vor
neuerlich
en
Terroranschlägen
überschattet
.
Fears
of
renewed
terrorist
attacks
cast
a
cloud
over
the
event
.
jdn
.
von
etw
.
abhalten
;
jdn
.
davon
abhalten
,
etw
.
zu
tun
{v}
(
Sache
)
[psych.]
to
hold
back
sb
.;
to
deter
sb
.;
to
discourage
sb
.;
to
disincentivize
sb
.;
to
disincline
sb
.
[rare]
;
to
indispose
sb
.
[rare]
from
doing
sth
. /
to
do
sth
. (of a
thing
)
abhaltend
holding
back
;
detering
;
discouraging
;
disincentivizing
;
disinclining
;
indisposing
from
doing
/
to
do
abgehalten
held
back
;
detered
;
discouraged
;
disincentivized
;
disinclined
;
indisposed
from
doing
/
to
do
Er
wollte
es
ihr
beichten
,
aber
sein
Stolz
hielt
ihn
davon
ab
.
He
wanted
to
tell
her
but
pride
held
him
back
.
Eine
Sicherheitstür
kann
Einbrecher
abschrecken
.
A
security
door
can
discourage
/deter
burglars
from
breaking
in
.
Das
könnte
die
Leute
von
einer
vegetarischen
Ernährung
abhalten
.
This
might
disincentivize
people
from
adopting
a
vegetarian
diet
.
Nur
gesundheitliche
Probleme
würden
ihn
von
einer
neuerlich
en
Kandidatur
abhalten
.
Only
health
problems
would
deter
him
from
seeking
re-election
.
Die
Überwachungskamera
wurde
installiert
,
um
die
Leute
von
Diebstählen
abzuhalten
.
The
surveillance
camera
was
installed
to
deter
people
from
stealing
.
Ich
sagte
ihr
,
dass
ich
kein
Interesse
hätte
,
aber
sie
ließ
sich
dadurch
nicht
abhalten
.
I
told
her
I
wasn't
interested
,
but
she
wasn't
deterred
.
(
jdn
.)
von
etw
.
ablenken
{vt}
to
divert/distract/deflect
(sb.'s)
attention
(away)
from
sb
./sth.
Es
war
ein
neuerlich
er
Versuch
,
von
der
Wahrheit
abzulenken
.
It
was
another
attempt
to
divert/distract
attention
from
the
truth
.
Die
Aktion
scharf
sollte
von
den
sozialen
Problemen
ablenken
.
The
crackdown
was
intended
to
divert
attention
from
the
social
problems
.
Es
gelang
ihm
zunächst
,
den
Verdacht
von
sich
abzulenken
.
He
initially
managed
to
divert
suspicion
away
from
himself
.
sich
ausweisen
;
sich
legitimieren
{vr}
[adm.]
to
identify
yourself
;
to
prove
your
identity
sich
ausweisend
;
sich
legitimierend
identifying
yourself
;
proving
your
identity
sich
ausgewiesen
;
sich
legitimiet
identified
yourself
;
proven
your
identity
weist
sich
aus
identifies
yourself
;
proves
your
identity
wies
sich
aus
identified
yourself
;
proved
your
identity
sich
neuerlich
ausweisen
,
sich
abermals
legitimieren
[geh.]
to
reidentify
yourself
sich
ausweisen
können
to
have
identification
sich
als
etw
.
ausweisen
to
prove
yourself
to
be
sth
.
sich
etw
.
nochmals
ansehen
;
nochmals
vornehmen
;
noch
einmal
hernehmen
[Ös.]
;
etw
.
noch
einmal
durchgehen
{vt}
;
sich
mit
etw
.
nochmals
befassen/beschäftigen
{vr}
;
etw
.
überdenken
;
neu
evaluieren
[adm.]
{vt}
to
revisit
sth
.
[fig.]
sich
mit
einer
Fragestellung
nochmals
befassen
to
revisit
an
issue
sich
mit
einem
Forschungsthema
neuerlich
beschäftigen/auseinandersetzen
to
revisit
a
subject
of
research
das
Ganze
noch
einmal
durchgehen
;
nochmals
durchkauen
[pej.]
to
revisit
the
situation
einen
Kriminalfall/ein
Gerichtsverfahren
neu
aufrollen
to
revisit
a
criminal
case/judicial
proceedings
Ich
hab
mir
ihr
Rezept
nochmals
angesehen/hergenommen
.
I
revisited
her
recipe
.
Die
Waffengesetze
müssen
überdacht
werden
.
Gun
laws
need
to
be
revisited
.
prozessieren
{vi}
[jur.]
to
litigate
prozessierend
litigating
prozessiert
litigated
prozessiert
litigates
prozessierte
litigated
neuerlich
prozessieren
to
relitigate
Search further for "neuerlich":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners