A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
wieder durchfahren
wieder einfügen
wieder einführen
wieder eingliedern
wieder einkehren
wieder einsatzfähig machen
wieder einsetzen
wieder einsprungsfähig
wieder einstellen
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
wieder einmal
Search single words:
wieder
·
einmal
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
einmal
{adv}
once
;
the
once
[coll.]
noch
einmal
;
nochmals
;
wieder
einmal
once
more
;
once
again
einmal
im
Monat
once
a
month
einmal
in
der
Woche
once
a
week
einmal
in
100
Jahren
once
every
100
years
ein
für
alle
Mal
;
endgültig
once
and
for
all
;
once
and
for
all
time
etw
.
nur
das
eine
Mal
tun
to
do
sth
.
just
the
once
einmal
so
,
einmal
anders
;
bald
so
,
bald
anders
[geh.]
one
moment
so
,
the
next
otherwise
;
now
so
,
now
otherwise
alle
Jubeljahre
(
einmal
);
alle
heiligen
Zeiten
(
einmal
) [Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
[humor.]
once
in
a
blue
moon
[coll.]
noch
kein
einziges
Mal
not
even
once
Wenn
sie
sich
einmal
zu
etwas
entschlossen
hat
,
kann
man
sie
nicht
mehr
umstimmen
.
If
she
once
decides
to
do
something
,
you
won't
change
her
mind
.
Streit
{m}
;
Streiterei
{f}
;
Stritt
{m}
[Bayr.];
Zank
{m}
[geh.]
;
Gezänk
{n}
[pej.]
[poet.]
(
mit
jdm
. /
über/um/wegen
etw
.)
[soc.]
argument
;
quarrel
;
row
[Br.]
[coll.]
;
fight
[Am.]
;
tangle
[coll.]
(with
sb
. /
over/about
sth
.)
Streite
{pl}
;
Streitereien
{pl}
;
Stritte
{pl}
;
Zänke
{pl}
;
Gezänke
{pl}
arguments
;
quarrels
;
rows
;
fights
;
tangles
Er
stritt
mit
seiner
Frau
wieder
einmal
um
Geld
.
He
got
into
another
fight
with
his
wife
about
money
.
einen
Streit
beginnen
;
mit
jdm
.
zu
streiten
beginnen
to
start
an
argument
(with
sb
.)
Er
legte
den
Streit
bei
.
He
settled
the
quarrel
.
mit
jdm
.
in
Streit
geraten
to
get
into
a
quarrel
with
sb
.
Er
bricht
oft
einen
Streit
vom
Zaun
.
He
often
picks
a
quarrel
.
Stimmung
{f}
;
Laune
{f}
;
Gemütslage
{f}
;
Stimmungslage
{f}
mood
;
spirit
Stimmungen
{pl}
;
Launen
{pl}
;
Gemütslagen
{pl}
;
Stimmungslagen
{pl}
moods
;
spirits
allgemeine/aktuelle
Stimmungslage
general/current
mood
die
allgemeine
Stimmung
the
public
mood
Übergangsstimmung
{f}
mood
of
transition
Weihnachtsstimmung
{f}
Christmas
mood
;
Christmas
spirit
;
Xmas
spirit
gute
Laune
haben
;
guter
Laune
sein
to
be
in
a
good
mood
/spirits
in
mieser
Laune
sein
to
be
in
a
foul
mood
in
Stimmung
kommen
to
get
in
the
mood
;
to
get
in
the
spirit
keine
Anstalten
machen
,
etw
.
zu
tun
to
be
in
no
mood
to
do
sth
.
Er
hat
wieder
einmal
seine
Launen
.
He
is
in
one
of
his
moods
.
Mit
der
richtigen
Musik
kommt
man
schnell
in
Weihnachtsstimmung
.
The
right
music
quickly
gets
you
in
the
mood
for
Christmas
/
into
the
Christmas
spirit
.
Wie
ist
die
Stimmung
? (
im
Lager
/
bei
den
Investoren
usw
.)
What
is
the
mood
like
? (in
the
camp
/
among
in
vestors
etc
.)
jdm
.
etw
.
vormachen
;
jdm
.
ein
X
für
ein
U
vormachen
;
jdm
.
blauen
Dunst
vormachen
[veraltend]
;
jdm
.
Sand
in
die
Augen
streuen
;
jdm
.
einen
Bären
aufbinden
{v}
to
pull
the
wool
over
sb
.'s
eyes
;
to
put
one
over
on
sb
.
Die
Politiker
versuchen
wieder
einmal
,
uns
Sand
in
die
Augen
zu
streuen
.
The
politicians
are
just
trying
to
pull
the
wool
over
our
eyes
again
.
Sie
ist
zu
clever
,
um
sich
etwas
vormachen
zu
lassen
.
She
is
too
clever
to
let
him/her/them
pull
the
wool
over
her
eyes
.
Ihm
kannst
du
nichts
vormachen
.;
Er
lässt
sich
kein
X
für
ein
U
vormachen
.
You
can't
put
anything
over
on
him
.
Lass
dir
keinen
Bären
aufbinden
!
Don't
let
them
pull
the
wool
over
your
eyes
!;
Don't
let
anybody
pull
the
wool
over
your
eyes
!
Tschüss
!;
Ciao
!;
Tschau
!;
Servus
! [Bayr.]
[Ös.]
;
Ade
! [BW]
[Schw.]
;
Baba
!
[Ös.]
;
Pfiat
di
! [Bayr.]
[Ös.]
;
Salü
!
[Schw.]
(
Verabschiedung
)
{interj}
Bye
bye
!;
Ciao
!;
Ta-Ta
!
[Br.]
;
Cheers
!
[Br.]
;
Cheerio
!
[Br.]
[becoming dated]
;
So
long
!
[Am.]
;
Hooray
!
[Austr.]
[NZ]
;
Hooroo
!
[Austr.]
[NZ]
;
Toodle-oo/Toodles
!
[dated]
Ciao
,
und
melde
sich
wieder
einmal
!;
Tschüss
,
und
lass
wieder
von
dir
hören
!
Bye
,
bye
,
and
keep
in
touch
!
/KIT/
;
Ciao
,
and
don't
be
a
stranger
!
Fürs
erste
Ciao
!;
Tschüss
erstmal
!
[Dt.]
(
Chat-Jargon
)
Bye
for
now
/BFN/
(chat
jargon
)
wieder
einmal
/immer
wieder
auf
etw
.
hinweisen
{v}
to
rehearse
sth
.
[formal]
In
diesem
Bericht
wurde
wieder
holt
darauf
hingewiesen
,
wie
wichtig
diese
Frage
ist
.
This
report
has
rehearsed
the
importance
of
this
issue
.
Die
Kritikpunkte
in
Bezug
auf
die
Massentierhaltung
wurden
ja
schon
oft
genug
formuliert
.
Criticisms
of
factory
farming
have
been
rehearsed
often
enough
.
übertrieben
sein
;
immer
übertreiben
{vi}
(
Person
)
[ugs.]
to
be
extra
(of a
person
)
[slang]
Du
übertreibst
wieder
einmal
.
You're
being
so
extra
.
wieder
einmal
;
zum
wieder
holten
Mal
{adv}
yet
again
Gegen
diese
Vorschrift
wurde
nun
schon
zum
wieder
holten
Male
verstoßen
.
This
regulation
has
yet
again
been
violated
.
(
eine
Möglichkeit
)
ausschließen
{vt}
(
wegen
etw
.)
to
rule
sth
.
out
;
to
exclude
sth
. (as
sth
.)
ausschließend
ruling
out
;
excluding
ausgeschlossen
ruled
out
;
excluded
schließt
aus
rules
out
;
excludes
schloss
aus
ruled
out
;
excluded
Das
eine
schließt
das
andere
nicht
aus
.
One
does
not
exclude
the
other
.
Sie
schließt
nicht
aus
,
dass
sie
wieder
einmal
einen
Film
drehen
wird
.
She
does
not
rule
out/exclude
the
possibility
of
shooting
another
film
at
one
time
or
another
.
Die
Alternativlösung
wurde
wegen
zu
hoher
Kosten
ausgeschlossen
.
The
alternative
solution
was
ruled
out
as
too
expensive
.
Es
ist
nicht
auszuschließen
,
dass
die
Transaktion
zum
Zwecke
der
Geldwäsche
durchgeführt
wurde
.
It
cannot
be
ruled
out/excluded
that
the
transaction
was
made
for
money
laundering
purposes
.
Eine
Kandidatur
kommt
wegen
seines
Alters
nicht
in
Frage
.
His
age
rules
him
out
as
a
candidate
.
in
einem
Buch
usw
.
blättern
;
schmökern
{v}
to
dip
into
a
book
etc
.
blätternd
;
schmökernd
browsing
geblättert
;
geschmökert
browsed
ein
Nachschlagewerk
,
in
das
man
immer
wieder
einmal
hineinschaut
a
reference
work
to
dip
into
time
and
time
again
Das
ist
ein
Buch
,
in
dem
man
schmökert
,
keines
,
das
man
von
Anfang
bis
Ende
durchliest
.
This
is
a
book
to
dip
into
,
not
to
read
from
cover
to
cover
.
Ich
hoffe
,
dass
ihr
es
auch
lest
und
nicht
nur
durchblättert
.
I
hope
that
you
actually
read
it
instead
of
dipping
into
it
.
sich
umgewöhnen
;
sich
erst
/
wieder
an
etw
.
gewöhnen
{vr}
to
readjust
(to
sth
.)
sich
umgewöhnend
;
sich
erst
/
wieder
gewöhnend
readjusting
sich
umgewöhnt
;
sich
erst
/
wieder
gegewöhnt
readjusted
Meine
Augen
mussten
sich
erst
an
die
Dunkelheit
gewöhnen
.
My
eyes
had
to
readjust
to
the
darkness
.
Wieder
einmal
musste
sie
sich
daran
gewöhnen
,
alleine
zu
leben
.
Once
again
she
had
to
readjust
to
living
alone
.
Es
braucht
seine
Zeit
,
bis
man
sich
nach
einer
Scheidung
umgewöhnt
hat
.
It
takes
time
to
readjust
after
a
divorce
.
etw
.
deutlich
machen
;
wieder
einmal
deutlich
machen
,
dass
...;
etw
.
sehr
schön
zeigen
;
doch
nur
zeigen
,
dass
...
{vi}
(
Sache
)
to
go
to
prove
sth
.;
to
go
to
show
sth
.;
to
go
to
prove/show
that
... (of a
thing
)
Das
beweist
mal
wieder
,
dass
...
It
all
goes
to
prove
that
...
Die
ganzen
Hasspostings
zeigen
doch
nur
,
dass
...
All
the
hate
posts
go
to
show
that
...
All
das
macht
wieder
einmal
deutlich
,
wie
sinnlos
Kriege
sind
.
All
this
goes
to
show
the
futility
of
war
.
der
Innenbereich
{m}
(
eines
Hauses
);
das
Haus
{n}
;
das
Gebäude
{n}
(
im
Gegensatz
zur
freien
Natur
)
the
indoors
im
Haus
bleiben
müssen
;
ans
Haus
gebunden
sein
to
be
confined
to
the
indoors
Es
war
schön
,
wieder
einmal
aus
dem
Haus
zu
kommen
.
It
was
good
to
get
out
of
the
indoors
again
.
der
Verlierer
(
Leidtragender
bei
einer
Sache
)
the
loser
(person
who
is
disadvantaged
by
a
situation
)
Der
wahre
Verlierer
ist
wieder
einmal
der
Steuerzahler
.
The
real
loser
,
as
usual
,
is
the
taxpayer
.
Search further for "wieder einmal":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners