Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
13337
ähnliche
Ergebnisse für etr
Tipp:
Tapetenwechsel gefällig?
Wählen Sie eine andere Farbstimmung ... → Einstellungen
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
EPR-Kautschuk
,
ETA
,
EUR-Tauschpalette
,
Et-Zeichen
,
Eta
,
er
Ähnliche Wörter:
ETA
,
EUR-pallet
,
EUR-pallets
,
Eta
,
dog-ear
,
ear
,
ear-piercing
,
ear-plug
,
ear-splitting
,
err
,
etc.
,
ne'er-do-well
jdn
.
an
jdn
.
verraten
;
eine
Sache
verraten
;
an
etw
.
Verrat
begehen
{vt}
to
b
etr
ay
sb
.
to
sb
.;
to
b
etr
ay
sth
.;
to
give
away
sth
.
verratend
;
an
Verrat
begehend
b
etr
aying
;
giving
away
verraten
;
Verrat
begangen
b
etr
ayed
;
given
away
er/sie
verrät
he/she
b
etr
ays
ich/er/sie
verriet
I/he/she
b
etr
ayed
er/sie
hat/hatte
verraten
he/she
has/had
b
etr
ayed
Staatsgeheimnisse
verraten
to
b
etr
ay/give
away
state
secrets
sein
Land
verraten
to
b
etr
ay
your
country
seine
Überzeugungen/Grundsätze/Ideale
verraten
to
b
etr
ay
your
beliefs/principles/ideals
die
Sache
der
Arbeiterbewegung
verraten
to
b
etr
ay
the
cause
of
labour
ein
Doppelagent
,
der
dutzende
französische
Geheimdienstler
an
die
Nazis
verriet
a
double
agent
who
b
etr
ayed
dozens
of
French
agents
to
the
Nazis
etw
.
wiederfinden
;
wieder
auffinden
[adm.]
;
wiedererlangen
;
wiederbekommen
;
zurückbekommen
;
zurückgewinnen
;
zustandebringen
[Ös.]
[adm.]
{vt}
to
recover
sth
.;
to
r
etr
ieve
sth
.
wiederfindend
;
wieder
auffindend
;
wiedererlangend
;
wiederbekommend
;
zurückbekommend
;
zurückgewinnend
;
zustandebringend
recovering
;
r
etr
ieving
wiedergefunden
;
wieder
aufgefunden
;
wiedererlangt
;
wiederbekommen
;
zurückbekommen
;
zurückgewonnen
;
zugestandegebracht
recovered
;
r
etr
ieved
wieder
zu
Atem
kommen
to
recover
one's
breath
das
Gleichgewicht
wiedererlangen
to
recover
one's
balance
wieder
auf
die
Beine
kommen
to
recover
one's
legs
einen
Verlust
wieder
einbringen
to
recover
a
loss
Daten
wiederherstellen
[comp.]
to
recover
data
seine
Stimme
wieder
finden
to
recover
one's
voice
Ich
werde
morgen
losfahren
,
um
mein
gestohlenes
Auto
zurückzuholen
,
das
sichergestellt
wurde
.
I'm
going
to
set
off
tomorrow
to
recover
my
stolen
car
,
which
has
been
seized
.
etw
.
zurücknehmen
;
zurückziehen
;
widerrufen
{vt}
[adm.]
to
r
etr
act
sth
.
zurücknehmend
;
zurückziehend
;
widerrufend
r
etr
acting
zurückgenommen
;
zurückgezogen
;
widerrufen
r
etr
acted
nimmt
zurück
;
zieht
zurück
;
widerruft
r
etr
acts
nahm
zurück
;
zog
zurück
;
widerrief
r
etr
acted
nicht
zurückgenommen
;
nicht
zurückgezogen
;
nicht
widerrufen
unr
etr
acted
ein
Versprechen
zurücknehmen
to
r
etr
act
a
promise
ein
Geständnis
widerrufen
to
r
etr
act
a
confession
seine
Aussage
zurückziehen
to
r
etr
act
one's
statement
eine
Zeugenaussage
widerrufen
to
r
etr
act
a
testimony
durchdringen
;
dringen
{vt}
to
pen
etr
ate
durchdringend
;
dringend
pen
etr
ating
durchdrungen
;
gedrungen
pen
etr
ated
er/sie/es
durchdringt
;
er/sie/es
dringt
durch
he/she/it
pen
etr
ates
ich/er/sie/es
durchdrang
;
ich/er/sie/es
drang
durch
I/he/she/it
pen
etr
ated
er/sie/es
hat/hatte
durchdrungen
he/she/it
has/had
pen
etr
ated
ich/er/sie/es
dränge
durch
I/he/she/it
would
pen
etr
ate
etw
.
zurückholen
;
rückholen
; (
wieder
)
holen
;
wiederbeschaffen
{vt}
to
r
etr
ieve
sth
.
zurückholend
;
rückholend
;
holend
;
wiederbeschaffend
r
etr
ieving
zurückgeholt
;
rückgeholt
;
geholt
;
wiederbeschafft
r
etr
ieved
den
Ball
aus
dem
Nachbargarten
zurückholen
to
r
etr
ieve
the
ball
from
the
neighbour's
garden
den
Anker
einholen
[naut.]
to
r
etr
ieve
the
anchor
einen
umgeleiteten
Anruf
zurückholen
[telco.]
to
r
etr
ieve
a
redirected
call
Hoffentlich
kann
die
Polizei
die
gestohlenen
Fahrräder
wiederbeschaffen
.
Hopefully
the
police
will
be
able
to
r
etr
ieve
the
stolen
bikes
.
durchdringen
;
eindringen
;
vordringen
{vi}
(
in
)
to
pen
etr
ate
(into)
durchdringend
;
eindringend
;
vordringend
pen
etr
ating
durchgedrungen
;
eingedrungen
;
vorgedrungen
pen
etr
ated
er/sie/es
dringt
durch
;
er/sie/es
dringt
ein
he/she/it
pen
etr
ates
ich/er/sie/es
drang
ein
I/he/she/it
pen
etr
ated
er/sie/es
ist/war
durchgedrungen
;
er/sie/es
ist/war
eingedrungen
he/she/it
has/had
pen
etr
ated
einer
Sache
etw
.
nehmen
;
etw
.
schmälern
{vt}
to
take
away
from
sth
.;
to
d
etr
act
from
sth
.
einer
Sache
etw
.
nehmend
;
etw
.
schmälernd
taking
away
from
;
d
etr
acting
from
einer
Sache
etw
.
genommen
;
etw
.
geschmälert
taken
away
from
;
d
etr
acted
from
Ich
möchte
seine
Leistungen
nicht
schmälern
,
aber
...
I
don't
want
to
take
away
from
his
achievements
,
but
...; I
don't
want
to
take
anything
away
from
what
he
has
all
achieved
,
but
...
Dieses
Makeup
nimmt
ihr
viel
von
ihrer
Schönheit
.
That
make-up
takes
away
from
her
beauty
.
Ich
lasse
mir
die
Freude
an
dieser
Reise
nicht
nehmen
.
I
won't
let
anything
d
etr
act
from
my
enjoyment
of
the
trip
.
jdn
. (
zu
etw
.)
umschulen
{vt}
(
neu
ausbilden
für
einen
Beruf
)
to
r
etr
ain
sb
.;
to
reskill
sb
. (as
sth
.)
umschulend
r
etr
aining
;
reskilling
umgeschult
r
etr
ained
;
reskilled
schult
um
r
etr
ains
;
reskills
schulte
um
r
etr
ained
;
reskilled
sich
umschulen
lassen
to
undergo
r
etr
aining
unergründlich
;
unerforschlich
;
undurchschaubar
{adj}
impen
etr
able
;
inscrutable
;
unsearchable
;
fathomless
;
unfathomable
[formal]
unergründliche
Augen
fathomless
eyes
Mona
Lisas
unergründliches
Lächeln
Mona
Lisa's
unfathomable
smile
Gottes
unerforschlicher
Ratschluss
God's
inscrutable
will
ein
stiller
,
undurchschaubarer
Mann
a
quiet
,
inscrutable
man
die
unergründlichen
Tiefen
von
etw
.
the
fathomless
depths
of
sth
.
jdm
.
etw
.
zurückgeben
;
jdm
.
etw
.
vergelten
[geh.]
(
positiv
oder
negativ
)
{vi}
[soc.]
to
give
sb
.
sth
.
in
return
for
sth
.;
to
repay
sb
.;
to
requite
sb
.
[formal]
;
to
r
etr
ibute
sb
.
[formal]
for
sth
.
zurückgebend
;
vergeltend
giving
in
return
for
;
repaying
;
requiting
;
r
etr
ibuting
for
zurückgegeben
;
vergolten
given
in
return
for
;
repaid
;
requited
;
r
etr
ibuted
for
Liebe
zurückgeben
to
repay
love
;
to
requite
love
genug
Geld
,
um
auch
meinen
Freunden
etwas
zurückzugeben
enough
money
to
requite
my
friends
Gleiches
mit
Gleichem
vergelten
to
pay
like
with
like
;
to
pay
sb
.
back
in
their
own
coin
;
to
pay
sb
.
back
in
kind
;
to
give
back
as
you
were
given
;
to
do
as
you
are
done
by
etw
.
bergen
{vt}
(
aus
einem
Ort
) (
Fahrzeuge
;
Wrackteile
;
Tote
)
to
recover
sth
.;
to
r
etr
ieve
sth
. (from a
place
) (vehicles,
wreckage
,
bodies
)
bergend
recovering
;
r
etr
ieving
geborgen
recovered
;
r
etr
ieved
eine
Leiche
aus
dem
Wrack
bergen
to
recover
a
body
from
the
wreckage
Er
konnte
aber
nur
noch/nur
mehr
tot
geborgen
werden
.
But
his
body
was
eventually
recovered
.
etw
.
einfahren
;
zurückholen
{vt}
[techn.]
to
r
etr
act
sth
.
einfahrend
;
zurückholend
r
etr
acting
eingefahren
;
zurückgeholt
r
etr
acted
das
Fahrwerk
einfahren
[aviat.]
to
r
etr
act
the
landing
gear
den
Faden
rückführen
[textil.]
to
r
etr
act
the
yarn
sich
einschränken
{vr}
;
abbauen
{vt}
to
r
etr
ench
einschränkend
;
abbauend
r
etr
enching
eingeschränkt
;
abgebaut
r
etr
enched
er/sie
schränkt
sich
ein
he/she
r
etr
enches
ich/er/sie
schränkte
sich
ein
I/he/she
r
etr
enches
etw
.
heraussuchen
{vt}
to
r
etr
ieve
sth
.
heraussuchend
r
etr
ieving
herausgesucht
r
etr
ieved
bibliographische
Daten
heraussuchen
to
r
etr
ieve
bibliographic
details
Bücher
ausheben
(
öffentliche
Bibliothek
)
to
r
etr
ieve
books
(public
library
)
jdn
.
hintergehen
; (
den
Ehepartner
)
b
etr
ügen
{vt}
to
b
etr
ay
sb
.
hintergehend
;
b
etr
ügend
b
etr
aying
hintergangen
;
b
etr
ogen
b
etr
ayed
Ich
fühle
mich
hintergangen
.
I
feel
b
etr
ayed
.
Er
b
etr
og
seine
Frau
mit
ihrer
besten
Freundin
.
He
b
etr
ayed
his
wife
with
her
best
friend
.
etw
.
zurückverfolgen
;
etw
.
nachvollziehen
;
einer
Sache
nachgehen
{v}
to
r
etr
ace
sth
.;
to
r
etr
ack
sth
.
zurückverfolgend
;
nachvollziehend
;
einer
Sache
nachgehend
r
etr
acing
;
r
etr
acking
zurückverfolgt
;
nachvollzogen
;
einer
Sache
nachgegangen
r
etr
aced
;
r
etr
acked
verfolgt
zurück
;
vollzieht
nach
;
geht
nach
r
etr
aces
;
r
etr
acks
verfolgte
zurück
;
vollzog
nach
;
ging
nach
r
etr
aced
;
r
etr
acked
von
etw
.
Abstand
nehmen
;
etw
.
aufgeben
{v}
to
r
etr
eat
from
sth
.
einen
Plan
aufgeben
to
r
etr
eat
from
a
plan
seine
Überzeugungen
ändern
to
r
etr
eat
from
one's
beliefs
von
seinen
Prinzipien
abweichen
to
r
etr
eat
from
one's
principles
Spötter
{m}
;
Lästermaul
{n}
;
Lästerzunge
{f}
[geh.]
;
Kritikaster
{m}
[geh.]
mocker
;
scoffer
;
sneerer
;
derider
;
disparager
;
d
etr
actor
[formal]
;
vicious/malicious
tongue
Spötter
{pl}
;
Lästermäuler
{pl}
;
Lästerzungen
{pl}
;
Kritikaster
{pl}
mockers
;
scoffers
;
sneerers
;
deriders
;
disparagers
;
d
etr
actors
;
vicious/malicious
tongues
Sie
ist
ein
richtiges
Lästermaul
.
She's
got
a
vicious/malicious
tongue
.;
She's
always
bad-mouthing
people
.
[Am.]
Er
ist
ein
alter
Spötter
!;
Er
ist
ein
großer
Spötter
vor
dem
Herrn
!
He's
forever
poking
fun
!
Urheber
{m}
von
etw
.;
Verantwortlicher
{m}
für
etw
.
committer
of
sth
.;
perp
etr
ator
of
sth
.
ein
schwerer
Sünder
a
committer
of
grave
sins
diejenigen
,
die
sich
des
Völkermordes
schuldig
gemacht
haben
the
committers
of
genocide
Viele
,
die
unter
Gewalt
in
der
Familie
leiden
,
üben
sie
später
selbst
aus
.
Many
sufferers
of
domestic
violence
later
become
committers
of
the
same
.
(
gespeicherte
Daten
,
Erinnerungen
usw
.)
abrufen
{vt}
[comp.]
[psych.]
to
r
etr
ieve
(stored
data
,
memories
etc
.)
abrufend
;
abfragend
r
etr
ieving
abgerufen
;
abgefragt
r
etr
ieved
Bilder
aus
dem
Unbewussten
abrufen
[psych.]
to
r
etr
ieve
images
from
the
subconscious
mind
etw
.
schmälern
{vt}
[übtr.]
to
d
etr
act
from
sth
.;
to
derogate
from
sth
.
[formal]
[fig.]
schmälernd
d
etr
acting
;
derogating
geschmälert
d
etr
acted
;
derogated
jds
.
Rechte
beschneiden
to
derogate
from
sb
.'s
rights
etw
.
neu
übersetzen
{vt}
[ling.]
to
r
etr
anslate
sth
.
neu
übersetzend
r
etr
anslating
neu
übersetzt
r
etr
anslated
Ein
Übersetzungsspeicher
erspart
einem
die
Mühe
,
ähnliche
Texte
zur
Gänze
neu
übersetzen
zu
müssen
.
A
translation
memory
saves
you
the
trouble
of
having
to
entirely
r
etr
anslate
similar
texts
.
etw
.
verraten
;
etw
.
erkennen
lassen
{vt}
to
b
etr
ay
sth
.;
to
give
away
sth
.
Ihr
Gesichtsausdruck
verriet
nichts
.
The
expression
on
her
face
b
etr
ayed
nothing
.
Seine
Stimme
verriet
seine
Nervosität
.
His
voice
b
etr
ayed
his
nervousness
.
Das
geringste
Geräusch
könnte
seine
Anwesenheit
verraten
.
The
slightest
sound
might
b
etr
ay
his
presence
.
etw
.
apportieren
{vt}
(
Hund
)
to
r
etr
ieve
;
to
fetch
sth
. (dog)
apportierend
r
etr
ieving
;
fetching
apportiert
r
etr
ieved
;
fetched
durchdringend
{adj}
(
Laut
)
pen
etr
ating
;
piercing
;
ear-piercing
;
ear-splitting
(of a
distressingly
shrill
sound
)
eine
durchdringende
Stimme
a
pen
etr
ating
voice
Es
ging
mir
durch
Mark
und
Bein
.
It
was
ear-piercing
.
etw
.
nachrüsten
;
umrüsten
;
modernisieren
{vt}
to
r
etr
ofit
sth
.
nachrüstend
;
umrüstend
;
modernisierend
r
etr
ofitting
nachgerüstet
;
umgerüstet
;
modernisiert
r
etr
ofitted
etw
.
parameterisieren
;
etw
.
param
etr
isieren
{vt}
[math.]
to
parameterize
;
to
param
etr
ize
;
to
param
etr
ise
[Br.]
sth
.
parameterisierend
;
param
etr
isierend
parameterizing
;
param
etr
izing
;
param
etr
ising
parameterisiert
;
param
etr
isiert
parameterized
;
param
etr
ized
;
param
etr
ised
etw
.
vorbehandeln
{vt}
to
precondition
sth
.;
to
pr
etr
eat
sth
.
vorbehandelnd
preconditioning
;
pr
etr
eating
vorbehandelt
preconditioned
;
pr
etr
eated
etw
.
vorreinigen
{vt}
[envir.]
to
pr
etr
eat
sth
.
vorreinigend
pr
etr
eating
vorgereinigt
pr
etr
eated
etw
.
weitersenden
{vt}
to
forward
;
to
r
etr
ansmit
sth
.
weitersendend
forwarding
;
r
etr
ansmitting
weitergesendet
forwarded
;
r
etr
ansmitted
etw
.
zurückstreifen
{vt}
to
tuck
up
↔
sth
.;
to
r
etr
act
sth
.
zurückstreifend
tucking
up
;
r
etr
acting
zurückgestreift
tucked
up
;
r
etr
acted
nicht
zurückweichen
;
nicht
von
der
Stelle
weichen
[geh.]
;
sich
jdm
.
entgegenstellen
{v}
to
stand
your
ground
;
to
hold
your
ground
(against
sb
.);
to
refuse
to
r
etr
eat
Zwei
Rocker
bedrohten
ihn
,
aber
er
wich
nicht
zurück
,
und
sie
zogen
schließlich
ab
.
Two
bikers
threatened
him
,
but
he
stood
his
ground
and
eventually
they
went
away
.
Es
ist
nicht
ratsam
,
sich
jemandem
entgegenzustellen
,
der
eine
Waffe
hat
.
It
isn't
wise
to
hold
your
ground
in
front
of
someone
with
a
gun
.
Abbau
{m}
;
Rückbau
{m}
(
von
etw
.)
r
etr
enchment
(of
sth
.)
sozialer
Rückbau
r
etr
enchment
of
social
services
neuerliche/erneute/nochmalige
Prüfung
{f}
(
von
etw
.)
r
etr
ial
(of
sth
.)
zur
sofortigen
nochmaligen
Erprobung
for
immediate
r
etr
ial
Umrüstung
{f}
(
auf
etw
.);
Nachrüstung
{f}
(
mit
etw
.);
Nachrüsten
{n}
(
mit
etw
.);
nachträglicher
Einbau
{m}
(
von
etw
.)
r
etr
ofitting
(with
sth
.)
Kesselnachrüstung
{f}
boiler
r
etr
ofitting
abrufbar
{adj}
(
Dateien
,
Erinnerungen
usw
.)
[comp.]
[psych.]
r
etr
ievable
(files;
memories
etc
.)
leicht
abrufbare
Daten
easily
r
etr
ievable
information
meterweise
;
pro
Meter
;
nach
Metern
{adv}
by
the
m
etr
e
[Br.]
;
by
the
meter
[Am.]
etw
.
nach
Metern
messen
to
measure
sth
.
by
the
m
etr
e
/
meter
;
to
measure
sth
.
in
m
etr
es
/
meters
millimeterweise
{adv}
millim
etr
e
by
millim
etr
e
;
with
millim
etr
e
precision
etw
.
millimeterweise
bewegen
to
move
sth
. a
few
millim
etr
es
rückwirkend
{adv}
;
mit
rückwirkender
Kraft
[adm.]
r
etr
oactively
etw
.
rückwirkend
besteuern
to
tax
sth
.
r
etr
oactively
Abbrennen
{n}
(
von
etw
.)
burning
(of
sth
.)
Abfallen
{n}
;
Gefälle
{n}
;
abfallender
Verlauf
{m}
(
von
etw
.)
[geogr.]
[constr.]
decline
;
downgrade
[Am.]
(of
sth
.)
schnelle
Abfertigung
{f}
;
schnelle
Erledigung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
dispatch
(of
sth
.)
Abfließen
{n}
;
Abfluss
{m}
(
von
etw
.)
flowing
off
;
flowing
away
;
draining
away
(of
sth
.)
das
Abhaken
von
etw
.
the
ticking-off
of
sth
.
Ablegeort
{m}
;
Ablegepunkt
{m}
(
von
Lösegeld
,
Schadprogrammen
usw
.)
drop
site
;
drop-off
point
(of
ransom
;
malware
etc
.)
Ableitung
{f}
;
Abführung
{f}
(
von
Wärme
,
Energie
usw
.
an
die
Umgebung
)
[phys.]
dissipation
(of
heat
,
energy
etc
.
to
the
environment
)
einen
Abnäher
in
etw
.
machen
{vi}
[textil.]
to
tuck
sth
. (for
shortening
)
Abrufbarkeit
{f}
(
von
Daten
,
Erinnerungen
usw
.)
[comp.]
[psych.]
r
etr
ievability
(of
data
,
memories
etc
.)
Absanden
{n}
(
von
etw
.) (
Einwalzen
von
Sand
)
[constr.]
sanding
(of
sth
.)
etw
.
zum
Abschalten
;
etw
.
unterhaltsames
und
wenig
anspruchsvolles
mind
candy
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "etr":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner