A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
Sayings Es
De↔Es Examples
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ETA
Eta
e-tailer
et al
etc.
etch
etchant
etch barrier
etch barriers
Search for:
ä
ö
ü
ß
79 results for
etc.
Tip:
Switch to a simpler design?
->
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
drop
site
;
drop-off
point
(of
ransom
;
malware
etc
.)
Ablegeort
{m}
;
Ablegepunkt
{m}
(
von
Lösegeld
,
Schadprogrammen
etc
.)
revolt
(against
parental
rules
etc
.);
rebellion
Aufbegehren
{n}
expressiveness
(of a
name
etc
.)
Aussagekraft
{f}
;
Charakteristik
{f}
(
eines
Namens
etc
.)
landscaped
swimming
area
(in a
hotel
etc
.)
Badelandschaft
{f}
(
in
einem
Hotel
etc
.)
counselling
[Br.]
/
counseling
[Am.]
requirement
(abortion
etc
.)
Beratungspflicht
{f}
(
Abtreibung
etc
.)
drug
education
(in
schools
etc
.)
Drogenaufklärung
{f}
(
in
Schulen
usw
.)
malunion
(of
bones
etc
.)
Fehlverwachsung
{f}
;
Fehlvereinigung
{f}
(
von
Knochen
etc
.)
[med.]
kilometre
indications
(map,
sign
etc
.)
Kilometerangaben
{pl}
(
Straßenkarte
,
Schild
etc
.)
crustaceans
(crabs,
shrimps
etc
.)
Krustazeen
{pl}
(
Krabben
,
Garnelen
usw
.)
[zool.]
multiple
use
(of
water
etc
.)
Mehrfachnutzung
{f}
(
von
Wasser
usw
.)
pure
culture
(of
bacteria
etc
.)
(
bakteriologische
)
Reinkultur
{f}
;
Reinzucht
{f}
[biol.]
stagnation
;
stasis
(of
blood
etc
.)
Stagnation
{f}
(
des
Blutes
etc
.)
[med.]
to
unwind
(bandage
etc
.) {
unwound
;
unwound
}
sich
abwickeln
{vr}
(
Bandage
etc
.)
to
be
liable
to
provide
information
(to
the
mass
media
etc
.)
auskunftspflichtig
sein
;
eine
Auskunftspflicht
haben
(
gegenüber
den
Medien
etc
.)
[jur.]
to
run
for
(presidency
etc
.)
[Am.]
sich
bewerben
{vr}
(
um
ein
Amt
)
to
socialize
sth
. (task
etc
.)
etw
. (
Aufgabe
etc
.)
gemeinsam
erarbeiten
lassen
cockamamie
;
cockamamy
[Am.]
[slang]
(idea
etc
.)
hirnrissig
{adj}
(
Idee
etc
.)
calibre-size
[Br.]
;
caliber-size
[Am.]
(hole
etc
.)
kalibergroß
{adj}
(
Loch
etc
.)
[mil.]
to
put
some
more
wood
,
coal
etc
.
on
(the
fire
)
Holz
;
Kohle
etc
.
nachlegen
{vt}
(
Ofen
,
Feuer
)
to
have
one's
face
etc
.
surgically
reshaped
sich
das
Gesicht
etc
.
umoperieren
lassen
{vt}
to
recharge
for
(a
service
etc
.)
(
eine
Leistung
etc
.)
weiterberechnen
{vt}
[econ.]
to
record
(film,
video
clips
,
etc
.)
mitschneiden
{v}
to
blow
up
sth
. (picture,
etc
.)
etw
.
vergrößern
(
Bild
,
etc
.)
et
cetera
,
and
so
on
,
and
the
rest
/etc
./
und
so
weiter
,
et
cetera
/usw
.,
etc
./
assessment
(of
charges
,
fines
etc
.)
Bemessung
{f}
;
Veranlagung
,
Berechnung
;
Festsetzung
(
von
Abgaben
,
Geldstrafen
etc
.)
[adm.]
additional
assessments
Nachschüsse
{pl}
assessment
of
contributions
Festsetzung
der
Beiträge
assessment
of
damages
Festsetzung
der
Entschädigungssumme
assessment
on
income
Veranlagung
zur
Einkommenssteuer
assessment
of
import
duties
Bemessung
der
Eingangsabgaben
assertion
(of a
claim
,
patent
etc
.)
Berühmung
{f}
(
eines
Anspruchs
,
Patents
usw
.) (
Geltendmachung
)
[jur.]
to
assert
a
claim
sich
eines
Rechts
berühmen
receipt
Erhalt
{m}
;
Empfang
{m}
;
Erhalten
{n}
after
receipt
of
nach
Erhalt
von
receipt
of
money
Erhalt
von
Geld
receipt
of
a
letter
Erhalt
eines
Schreibens
to
be
in
receipt
of
a
pension/allowance
etc
.
Bezieher
einer
Pension/Beihilfe
etc
.
sein
If
you
are
not
in
receipt
of
a
questionnaire
but
would
like
to
complete
one
,
please
get
in
touch
with
us
.
Wenn
sie
keinen
Fragebogen
erhalten
haben
,
aber
einen
ausfüllen
möchten
,
setzen
Sie
sich
mit
uns
in
Verbindung
.
law
enforcement
search
;
search
(for
sb
./sth.)
Fahndung
{f}
(
nach
jdm
./etw.)
[adm.]
to
circulate
a
person
as
wanted
eine
Person
zur
Fahndung
ausschreiben
to
circulate
a
vehicle/an
id-document
etc
.
as
stolen
ein
Kfz/einen
Ausweis
etc
.
zur
Fahndung
ausschreiben
acceleration
(of a
loan
etc
.)
vorzeitige
Fälligstellung
{f}
(
eines
Kredits
etc
.)
[fin.]
acceleration
clause
Fälligkeitsklausel
{f}
;
Klausel
über
die
vorzeitige
Fälligstellung
load
;
loading
Last
{f}
;
Belastung
{f}
;
Ladung
{f}
;
Beladung
{f}
critical
load
kritische
Last
static
load
statische
Last
dead
load
ständige
Last
design
load
zulässige
Last
imposed
load
;
superimposed
load
;
additional
load
aufgebrachte
Last
dynamic
loading
dynamische
Belastung
specified
load
vorgeschriebene
Belastung
maximum
rated
load
zulässige
Belastung
when
a
load
is
applied
to
the
knee/mine
etc
.
wenn
das
Knie/die
Mine
etc
.
belastet
wird
[techn.]
note
Notiz
{f}
;
Mitteilung
{f}
;
Hinweis
{m}
notes
Notizen
{pl}
;
Mitteilungen
{pl}
;
Hinweise
{pl}
A
note
to
our
readers/viewers/customers
etc
.
Ein
Hinweis
in
eigener
Sache:
Editorial
note
; A
note/word
from
the
editor
;
From
the
Editor's
Desk
(newspaper
section
)
In
eigener
Sache
(
Zeitungsrubrik
)
tasting
counter
(in a
supermarket
etc
.)
Probiertheke
{f}
;
Verkostungstheke
{f}
(
im
Supermarkt
usw
.)
tasting
counters
Probiertheken
{pl}
;
Verkostungstheken
{pl}
safety
net
Sicherheitsnetz
{n}
;
Fangnetz
{n}
;
Schutzschirm
{m}
[übtr.]
safety
nets
Sicherheitsnetze
{pl}
;
Fangnetze
{pl}
;
Schutzschirme
{pl}
to
spread
a
safety
net
(for/beyond/under
an
industry
etc
.)
[fig.]
einen
Schutzschirm
(
über
eine
Branche
etc
.)
spannen
[übtr.]
[pol.]
the
euro
(zone)
safety
net
der
Euro-Schutzschirm
[fin.]
sporting
;
sporty
Sport
...;
sportlich
{adj}
to
be
sporting
about
it
(defeat
etc
.)
es
sportlich
nehmen
(
Niederlage
etc
.)
trail
Spur
{f}
;
Fährte
{f}
trails
Spuren
{pl}
;
Fährten
{pl}
on
the
trail
of
Marco
Polo
/
Shakespeare
etc
.
auf
den
Spuren
von
Marco
Polo
/
Shakespeare
etc
.
On
the
third
he
took
a
flight
to
Kathmandu
and
(from)
there
the
trail
went
cold
.
Er
flog
am
Dritten
nach
Katmandu
und
dort
verliert
sich
seine
Spur
.
soup
additions
;
soup
accompaniments
;
rice
,
noodles
,
dumplings
etc
.
to
put
into
a
clear
soup
;
soup
vegetable
Suppeneinlage
{f}
[cook.]
to
be
added
to
clear
soups
als
Suppeneinlage
verwendet
werden
covering
;
protection
Überziehen
{n}
;
Abdecken
{n}
;
Bedecken
{n}
;
Verhüllen
{n}
sth
.
as
a
covering
or
protection
(blanket,
clothing
,
etc
.)
etw
.
zum
Überziehen
difference
(from
sth
. /
between
)
Unterschied
{m}
(
zu
etw
. /
zwischen
);
Verschiedenheit
{f}
differences
Unterschiede
{pl}
a
wide
difference
ein
großer
Unterschied
a
major
difference
ein
wesentlicher
Unterschied
as
if
that
would
make
any
difference
als
ob
das
irgendetwas
ändern
würde
That
makes
no
difference
.
Das
ändert
nichts
.;
Das
macht
keinen/keinerlei
Unterschied
.;
Das
ist
gehauen
wie
gestochen
.
[übtr.]
Travel/Christmas
etc
.
with
a
difference
Reisen/Weihnachten
etc
.
einmal
anders
vital
function
(of
an
organ
etc
.)
Vitalfunktion
{f}
(
eines
Organs
etc
.)
vital
functions
Vitalfunktionen
{pl}
course
catalogue
;
university
calendar
;
lecture
timetable
;
university
catalogue
;
student
handbook
Vorlesungsverzeichnis
{n}
[stud.]
course
catalogues
;
university
calendars
;
lecture
timetables
;
university
catalogues
Vorlesungsverzeichnisse
{pl}
course
catalogue
with
comments
on
the
course
content
,
recommended
literature
,
assessment
etc
.
Kommentiertes
Vorlesungsverzeichnis
to
abscise
;
to
absciss
(blossoms
etc
.)
abfallen
(
Blüten
etc
.)
{vi}
[bot.]
abscising
;
abscissing
abfallend
abscised
;
abscissed
abgefallen
to
take
off
sth
.
etw
.
ablegen
{vt}
(
Kleidung
)
taking
off
ablegend
taken
off
abgelegt
You
can
put
your
coat
over
there
.
Sie
können
Ihren
Mantel
dort
drüben
ablegen
.
Please
make
yourself
comfortable
!;
May
I
take
your
coat/jacket
etc
.?
Bitte
legen
Sie
ab
!
to
screen
off
;
to
shade
sth
. (lamp
etc
.)
etw
.
abschirmen
;
abdunkeln
;
abblenden
{vt}
(
Lampe
etc
.)
screening
off
;
shading
abschirmend
;
abdunkelnd
;
abblendend
screened
off
;
shaded
abgeschirmt
;
abgedunkelt
;
abgeblendet
to
hedge
(against a
risk
,
costs
etc
.)
sich
absichern
(
gegen
ein
Risiko
,
Kosten
etc
.)
{vr}
[fin.]
hedging
sich
absichernd
hedged
sich
abgesichert
to
hedge
a
risk
ein
Risiko
abdecken
to
siphon/syphon
off
(petrol
etc
.) (from)
(
Benzin
etc
.)
abzapfen
(
von
)
{vt}
siphoning/syphoning
off
abzapfend
siphoned/syphoned
off
abgezapft
to
siphon
off
fuel
from
a
lorry
Treibstoff
von
einem
LKW
abzapfen
to
be
detected
;
to
be
discovered
(fraud
etc
.)
auffliegen
{vi}
(
Betrug
etc
.)
being
detected
;
being
discovered
auffliegend
been
detected
;
been
discovered
aufgeflogen
to
rest/put
one's
sth
. (on
the
table
etc
.)
etw
.
aufstützen
with
on
e's
elbows
(resting)
on
the
table
mit
aufgestützten
Ellenbogen
to
rest
one's
head
on
the
hand
den
Kopf
aufstützen
to
subdue
(feelings
etc
.)
(
Gefühle
etc
.)
bändigen
;
zähmen
;
in
Zaum
halten
{vt}
[übtr.]
subduing
bändigend
;
zähmend
;
in
Zaum
haltend
subdued
gebändigt
;
gezähmt
;
in
Zaum
gehalten
subdues
bändigt
;
zähmt
subdued
bändigte
;
zähmte
to
subdue
an
animal/emotion
ein
Tier/Gefühl
bändigen
to
relieve
(a
town
etc
.)
(
eine
Stadt
etc
.)
entsetzen
;
befreien
{vt}
[mil.]
relieving
entsetzend
;
befreiend
relieved
entsetzt
;
befreit
to
leave
aside
;
to
leave
to
one
side
(a
question
etc
.)
(
eine
Frage
etc
.)
beiseite
lassen
;
außen
vor
lassen
;
zurückstellen
[Schw.]
{vt}
Leaving
aside
for
a
moment
the
question
of
expense
,
do
we
actually
need
a
second
car
?
Wenn
wir
die
Kostenfrage
einmal
beiseite
lassen
,
brauchen
wir
eigentlich
ein
Zweitauto
?
More results
Search further for "etc.":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2012
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien
Sprachreisen mit Währungsvorteilen