Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
54
ähnliche
Ergebnisse für deditio
Tipp:
Umrechnen von Maßeinheiten
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Debitiv
,
Edition
Ähnliche Wörter:
edition
,
re-edition
,
sedition
Ausgabebezeichnung
{f}
;
Angaben
{pl}
zur
Ausgabe
(
in
einer
Bibliografie
)
edition
statement
(in a
bibliography
)
Buch
{n}
zum
Film
;
Begleitbuch
{n}
film-tie-in
;
tie-in
edition
Dünndruckausgabe
{f}
;
Dünndruck
{m}
[print]
thin
paper
edition
;
India
paper
edition
Gesamtauflage
{f}
eines
Buches
total
edition
;
total
number
of
copies
published
Hardcover
{n}
;
gebundene
Ausgabe
{f}
hardcover
edition
Impressum
{n}
(
Buchdruck
)
edition
notice
;
copyright
page
;
publisher's
imprint
Kastrieren/Entschärfen
{n}
von
Waffen/Fähigkeiten
(
in
einer
neuen
Computerspielversion
)
[comp.]
nerfing
of
weapons/skills
[Am.]
[coll.]
(in a
new
computer
game
edition
)
Lizenzausgabe
{f}
(
Buch
)
licensed
edition
Mikrofilmausgabe
{f}
microfilm
edition
Neuauflage
{f}
new
edition
Raubdruck
{m}
;
unerlaubter
Nachdruck
{m}
(
von
Druckwerken
)
[print]
pirate
edition
;
pirated
edition
;
piracy
(of
printed
publications
)
Selbstverlag
{m}
author's
edition
Spätausgabe
{f}
(
Zeitung
)
final
edition
(newspaper)
Volksausgabe
{f}
popular
edition
aufständisch
;
umstürzlerisch
{adj}
seditious
aufwieglerisch
;
aufrührerisch
{adj}
seditionary
;
seditious
umstürzlerische
Betätigung
{f}
;
staatsgefährdende
Betätigung
{f}
;
aufrührerische
Agitation
{f}
;
Aufwiegelung
{f}
gegen
den
Staat
[pol.]
[jur.]
sedition
Amtsblatt
{n}
/Abl
./
[adm.]
official
gazette
;
official
journal
/OJ/
Amtsblätter
{pl}
official
gazettes
;
official
journals
Sonderausgabe
des
Amtsblatts
special
edition
of
the
official
journal
im
Amtsblatt
bekannt
gebend/bekanntgebend
gazetting
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
Official
Journal
of
the
European
Union
;
EU
Official
Journal
Beilage
des
Amtsblattes
supplement
to
the
official
journal
Aufwiegler
{m}
;
Aufrührer
{m}
seditionary
Aufwiegler
{pl}
;
Aufrührer
{pl}
seditionaries
Ausgabe
{f}
;
Edition
{f}
/Ed
./ (
eines
Buches
) (
oft
fälschlich:
Auflage
)
edition
/ed
./
Ausgaben
{pl}
;
Editionen
{pl}
editions
aktualisierte
Ausgabe
updated
edition
ältere
Ausgabe
earlier
edition
broschierte
Ausgabe
eines
Buches
paper
edition
of
a
book
digitale
Ausgabe
digital
edition
Gesamtausgabe
{f}
complete
edition
Jubiläumsausgabe
{f}
anniversary
edition
;
jubilee
edition
kritische
Ausgabe
;
kritische
Edition
;
wissenschaftliche
Ausgabe
critical
edition
Liebhaberausgabe
{f}
booklover's
edition
limitierte
Ausgabe
;
limitierte
Edition
limited
edition
mehrsprachige
Ausgabe
polyglot
edition
Nachdruckausgabe
{f}
reproduction
edition
Neuausgabe
{f}
;
neue
Ausgabe
;
neue
Edition
re-edition
;
new
edition
Taschenbuchausgabe
{f}
pocket
edition
;
paperback
edition
;
paperbacked
edition
;
softback
edition
;
softcover
edition
überarbeitete
Ausgabe
revised
edition
unveränderte
Ausgabe
unrevised
edition
Werkausgabe
{f}
complete
edition
of
an
author
in
der
Online-Ausgabe
von
in
the
online
edition
of
Ausgabe
mit
Schuber
slip-cased
edition
Ausgabe
{f}
(
einer
Zeitung
)
edition
(of a
newspaper
)
Ausgaben
{pl}
editions
Abendausgabe
{f}
evening
edition
Morgenausgabe
{f}
morning
edition
Buchbinderei
{f}
binding
shop
;
bookbindery
;
bindery
Buchbindereien
{pl}
binding
shops
;
bookbinderies
;
binderies
Hausbuchbinderei
{f}
in-house
bindery
;
home
bindery
Verlagsbuchbinderei
{f}
edition
bindery
Buchdeckel
{m}
;
Deckel
{m}
;
Buchdecke
{f}
;
Bucheinband
{m}
;
Einband
{m}
;
Einbanddeckel
{m}
;
Einbanddecke
{f}
(
Buchbinden
)
book
case
;
case
;
book
cover
;
cover
;
binding
(bookbinding)
Buchdeckel
{pl}
;
Deckel
{pl}
;
Buchdecken
{pl}
;
Bucheinbände
{pl}
;
Einbände
{pl}
;
Einbanddeckel
{pl}
;
Einbanddecken
{pl}
book
cases
;
cases
;
book
covers
;
covers
;
bindings
hinterer
Buchdeckel
back
cover
Halblederband
{m}
;
Halbfranzband
{m}
;
Halbband
{m}
half-leather
binding
;
half
binding
Verlagseinband
{m}
edition
binding
Einband
mit
geradem
Rücken
flat
back
binding
;
square
back
binding
im
Halbband
half
bound
Einband
lose
binding
loose
beschädigter
Einband
binding
worn
fester
Einband
hard-cover
flexibler
Einband
soft-cover
gestickter
Einband
embroidered
binding
Einband
mit
übergreifenden
Kanten
yapp
binding
Einband
fehlt
binding
gone
lose
im
Einband
binding
loosened
Erstausgabe
{f}
/EA/
first
issue
;
first
edition
Erstausgaben
{pl}
first
issues
;
first
editions
Gesamtausgabe
{f}
(
der
Werke
eines
Autors/Komponisten
)
complete
edition
(of
an
author's/composer's
works
)
Gesamtausgaben
{pl}
complete
editions
Handelsausgabe
{f}
trade
edition
Handelsausgaben
{pl}
trade
editions
erste
Handelsausgabe
first
trade
edition
Jahrestag
{m}
;
Jubiläum
{n}
;
Wiederkehr
{f}
(
eines
Gedenktages
)
anniversary
Jahrestage
{pl}
;
Jubiläen
{pl}
anniversaries
Tag
der
deutschen
Einheit
anniversary
of
German
unification
anläßlich
des
zehnten
Jahrestages
on
the
tenth
anniversary
Jubiläumsausgabe
zum
30-jährigen
Bestehen
des
Magazins
30th
anniversary
edition
of
the
magazine
Alles
Gute
zum
Jubiläum
/
Jahrestag
!
Happy
anniversary
!
Am
10
.
April
ist
der
5.
Jahrestag/jährt
sich
zum
5.
Mal
der
rassistische
Übergriff
von
Winterbach
.
The
5th
anniversary
of
the
racist
attack
in
Winterbach
falls
on
10
April
.
Lokalausgabe
{f}
local
edition
Lokalausgaben
{pl}
local
editions
Loseblattausgabe
{f}
loose-leaf
edition
;
publication
in
loose-leaf
form
Loseblattausgaben
{pl}
loose-leaf
editions
;
publications
in
loose-leaf
form
Nachdruck
{m}
; (
unveränderte
)
Neuauflage
{f}
;
Auflage
{f}
/Aufl
./
[print]
reprint
;
reimpression
;
impression
zehnte
Auflage
tenth
impression
in
einer
Auflage
von
6.000
Stück/Exemplaren
erscheinen
to
be
issued
in
an
impression
of
6,000
copies
/
in
a
run
of
6,000
copies
(often
wrongly:
in
an
edition
of
)
Nachdruck
verboten
.
No
part
of
this
publication
may
be
reproduced
without
the
prior
permission
of
the
publisher
.
Originalausgabe
{f}
original
edition
Originalausgaben
{pl}
original
editions
Prachtausgabe
{f}
(
eines
Buches
)
[print]
deluxe
edition
(of a
book
)
Prachtausgaben
{pl}
deluxe
editions
Raubkopie
{f}
(
Audio
,
Video
,
Software
)
bootleg
copy
;
pirate
copy
;
bootlegged
edition
;
pirated
edition
Raubkopien
{pl}
bootleg
copies
;
pirate
copies
;
bootlegged
editions
;
pirated
editions
eine
Raubkopie
von
etw
.
machen
;
etw
.
illegal
vervielfältigen
to
pirate
sth
.
Regionalausgabe
{f}
regional
edition
Regionalausgaben
{pl}
regional
editions
Sammelwerk
{n}
compilation
;
collected
edition
Sammelwerke
{pl}
compilations
;
collected
editions
Schulausgabe
{f}
[school]
school
edition
Schulausgaben
{pl}
school
editions
Sonderausgabe
{f}
;
Sondernummer
{f}
;
Sonderdruck
{m}
special
edition
;
special
Sonderausgaben
{pl}
;
Sondernummern
{pl}
;
Sonderdrucke
{pl}
special
editions
;
specials
Spätausgabe
{f}
(
TV
)
late
edition
Spätausgaben
{pl}
late
editions
Taschenausgabe
{f}
pocket
book
edition
Taschenausgaben
{pl}
pocket
book
editions
Verbesserung
{f}
(
als
Ergebnis
);
Fortschritt
{m}
improvement
;
enhancement
(state
of
being
better
)
Geschmacksverbesserung
{f}
flavour
[Br.]
/flavor
[Am.]
improvement
; flavour
[Br.]
/flavor
[Am.]
enhancement
Produktverbesserungen
{pl}
product
improvements
;
product
enhancements
Verbesserung
bei
der
Farbdarstellung
;
verbesserte
Farbdarstellung
colour
[Br.]
/color
[Am.]
improvement
; colour
[Br.]
/color
[Am.]
enhancement
umweltrelevante
Verbesserungen
;
ökologische
Verbesserungen
ecological
improvements
;
ecological
enhancements
ohne
dass
sich
etwas
verbessert
hätte
without
any
improvement
Die
Neuausgabe
ist
eine
Verbesserung
gegenüber
der
bisherigen
.
The
new
edition
is
an
improvement
on/over
[Am.]
the
previous
one
.
Ich
habe
seit
Schulbeginn
eine
deutliche
Verbesserung
bei
deinen
Leistungen
festgestellt/bemerkt
.
I've
seen/noticed
a
marked
improvement
in
your
work
since
the
return
to
school
.
Die
neue
Rechenanlage
ist
ein
riesiger
Fortschritt
.
The
new
computer
system
is
a
vast
improvement
.
Das
Essen
ist
nicht
allererste
Sahne
,
aber
es
ist
eindeutig
ein
Fortschritt
gegenüber
dem
,
was
man
uns
in
der
alten
Mensa
vorgesetzt
hat
.
The
food
isn't
fancy
,
but
it's
certainly
an
improvement
over
what
we've
been
served
at
the
old
university
cafeteria
.
[Am.]
(
neue
,
verbesserte
)
Version
{f}
;
Fassung
{f}
[comp.]
version
/v/
;
edition
;
release
Programmversion
{f}
;
Programmfassung
{f}
program
version
;
program
edition
Softwareversion
{f}
software
release
Beta-Version
{f}
;
Testversion
{f}
;
Software-Version
zu
Testzwecken
beta
version
;
beta
release
Wochenendausgabe
{f}
weekend
edition
Wochenendausgaben
{pl}
weekend
editions
etw
.
abdrucken
{vt}
(
in
einer
Zeitung/Zeitschrift
)
to
print
sth
. (in a
newspaper/magazine
)
abdruckend
printing
abgedruckt
printed
Die
Zeitung
druckte
es
in
ihrer
Ausgabe
vom
25
.
Februar
ab
.
The
newspaper
printed
it
in
its
edition
of
February
25
.
sich
etw
.
beschaffen
;
sich
etw
.
besorgen
[ugs.]
;
sich
etw
.
geben
lassen
{vr}
;
etw
.
beziehen
;
etw
.
erfragen
;
etw
.
erwirken
{vt}
[adm.]
to
obtain
sth
.
sich
beschaffend
;
sich
besorgend
;
sich
geben
lassend
;
beziehend
;
erfragend
;
erwirkend
obtaining
sich
beschafft
;
sich
besorgt
;
sich
geben
lassen
;
bezogen
;
erfragt
;
erwirkt
obtained
jdm
.
etw
.
beschaffen
to
obtain
sth
.
for
sb
.
eine
Durchsuchungsbefehl
erwirken
[jur.]
to
obtain
a
search
warrant
eine
Auskunft
/
Auskünfte
einholen
to
obtain
(a
piece
of
)
information
Waren
beziehen
to
obtain
goods
einen
Preis
erzielen
[econ.]
to
obtain
a
price
Erstausgaben
sind
mittlerweile
fast
nicht
mehr
zu
bekommen
.
First
editions
are
now
almost
impossible
to
obtain
.
Ich
habe
mir
eine
Kopie
des
Originalbriefs
beschafft/besorgt
.
I
have
obtained
a
copy
of
the
original
letter
.
Näheres
ist
bei
der
Zentrale
zu
erfahren
/
erfragen
.
Further
details
can
be
/
need
to
be
obtained
from
the
head
office
.
Beim
zweiten
Experiment
erhielten
wir
ein
eindeutiges
Ergebnis
.
In
the
second
experiment
we
obtained
a
very
clear
result
.
Du
wirst
dir
beim
Chef
die
Erlaubnis
holen
müssen
.
You
will
need
to
obtain
permission
from
the
principal
.
Die
Konditionen
können
erfragt
werden
.
The
terms
may/can
be
specified
on
request
.
Auskünfte
über
unsere
Firma
können
von
...
eingeholt
werden
.
Information
on/about
our
company
can
be
obtained
from
...
sich
beteiligen
;
sich
einbringen
;
mitwirken
{vi}
(
bei
etw
.)
to
contribute
(to
sth
.)
sich
beteiligend
;
sich
einbringend
;
mitwirkend
contributing
sich
beteiligt
;
sich
eingebracht
;
mitgewirkt
contributed
er/sie
beteiligt
sich
;
er/sie
bringt
sich
ein
;
er/sie
wirkt
mit
he/she
contributes
ich/er/sie
beteiligte
sich
;
ich/er/sie
brachte
sich
ein
;
ich/er/sie
wirkte
mit
I/he/she
contributed
er/sie
hat/hatte
sicht
beteiligt
;
er/sie
hat/hatte
sich
eingebracht
;
er/sie
hat/hatte
mitgewirkt
he/she
has/had
contributed
sich
bei
einer
Besprechung
/
Diskussion
einbringen
to
contribute
to
the
meeting
/
discussion
Sechs
Wissenschaftler
haben
an
der
Sonderausgabe
mitgewirkt
.
Six
scientists
contributed
to
the
special
edition
.
Möchten
Sie
sich
beteiligen
?
Do
you
wish
to
contribute
?
etw
.
kommentieren
{vt}
to
annotate
sth
.;
to
comment
sth
.;
to
gloss
sth
.;
to
commentate
kommentierend
annotating
;
commenting
;
glossing
;
commentating
kommentiert
annotated
;
commented
;
glossed
;
commentated
er/sie
kommentiert
he/she
annotates
;
he/she
comments
ich/er/sie
kommentierte
I/he/she
annotated
;
I/he/she
commented
er/sie
hat/hatte
kommentiert
he/she
has/had
annotated
;
he/she
has/had
commented
kommentierte
Ausgabe
(
eines
Buches
)
annotated
edition
(of a
book
)
die
meistkommentierte
Geschichte
des
Jahres
the
most
commented-on
story
of
the
year
Möchtest
du
etwas
zu
...
sagen
?
Would
you
like
to
comment
on
...?
etw
.
kürzen
;
verkürzen
{vt}
to
abridge
sth
.
kürzend
;
verkürzend
abridging
gekürzt
;
verkürzt
abridged
kürzt
;
verkürzt
abridges
kürzte
;
verkürzte
abridged
gekürzte
Ausgabe
abridged
edition
gekürzte
Fassung
abridged
version
der
botanische
Name
in
Kurzform
the
botanical
name
in
abridged
form
eine
Kurzfassung
eines
Buches
erstellen
to
abridge
a
book
Die
modernen
Verkehrsmittel
verkürzen
die
Entfernungen
.
Modern
transport
[Br.]
/
transportation
[Am.]
abridges
distances
.
im
Buchhandel
lieferbar
sein
{v}
to
be
available
in
bookshops
;
to
be
in
print
Ist
diese
Ausgabe
noch
lieferbar
?
Is
this
edition
still
in
print
?
etw
.
auf
etw
.
stützen
;
aufbauen
;
gründen
[geh.]
{vt}
to
base
sth
.;
to
found
sth
.;
to
premise
sth
.
[formal]
;
to
predicate
sth
.
[formal]
on
sth
.
stützend
;
aufbauend
;
gründend
basing
;
founding
;
premising
;
predicating
gestützt
;
aufgebaut
;
gegründet
based
;
founded
;
premised
;
predicated
seine
Meinung
auf
Falschinformationen
aufbauen
to
base
your
opinion
on
faulty
information
In
der
neuen
Ausgabe
stützt
sich
Leisinger
auf
zwei
Originalhandschriften
.
In
his
new
edition
,
Leisinger
bases
himself
on
two
manuscripts
.
Bei
seiner
Argumentation
stützt
er
sich
auf
den
Koran
.
He
founds
/
premises
/
predicates
his
argument
on
the
Koran
.
Wovon
gehst
du
bei
deiner
Theorie
aus
?
What
are
you
basing
your
theory
on
?
(
gezielt
)
nach
jdm
./etw.
suchen
;
jdn
./etw. (
lange/intensiv
)
suchen
;
auf
der
Suche
nach
jdm
./etw.
sein
{v}
to
search
sb
./sth.;
to
search
for
sb
./sth.
suchend
;
auf
der
Suche
seiend
searching
gesucht
;
auf
der
Suche
gewesen
searched
er/sie
sucht
he/she
searches
ich/er/sie
suchte
I/he/she
searched
er/sie
hat/hatte
gesucht
he/she
has/had
searched
nicht
gesucht
unsearched
nach
Fossilien
suchen
to
search
for
fossils
aktiv
nach
Lösungen
suchen
to
be
actively
searching
for
solutions
in
den
Trümmern
nach
Überlebenden
suchen
to
search
among/through
the
wreckage
for
survivors
Er
sucht
ein
Grundstück
,
das
er
kaufen
kann
.
He
is
searching
for
a
property
to
buy
.
Das
ist
es
,
was
Personalvermittler
suchen
.
That's
what
job
recruiters
are
searching
for
.
Ich
bin
auf
der
Suche
nach
einem
Exemplar
der
limitierten
Ausgabe
von
2019
.
I'm
searching
for
a
2019
limited
edition
piece
.
Die
Wissenschaft
sucht
nach
/
ist
auf
der
Suche
nach
einem
Gegenmittel
.
Scientists
are
searching
for
a
remedy
.;
Scientists
are
in
search
of
a
remedy
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "deditio":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner