A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
paws
pax
pax gene
paxes
pay
pay 's share
pay TV
pay a compliment
pay a dividend
Search for:
ä
ö
ü
ß
276 results for
pay
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
Show:
All
Nouns
Verbs
Adverbs
German
English
eine
Runde
(
Getränke
)
bezahlen
;
eine
Runde
schmeißen
[ugs.]
{v}
to
pay
for
a
round
(of
drinks
);
to
stand
a
round
[coll.]
alte
Schulden
begleichen
{v}
to
pay
off
old
scores
;
to
settle
old
scores
drauflegen
;
draufzahlen
{vi}
[ugs.]
to
pay
extra
etw
.
pauschal
vergüten
{v}
to
pay
a
lump
sum
for
sth
.;
to
pay
a
flat
rate
for
sth
.
zahlbar
an
selbst
pay
self
für
jdn
.
mitbezahlen
{vi}
to
pay
sb
.'s
share
(of
the
bill
)
per
Nachnahme
,
zahlbar
bei
Ablieferung
pay
on
delivery
/POD
, p.o.d./
sich
lohnen
{vr}
;
lohnenswert
sein
{v}
to
be
worth
;
to
be
worthwhile
;
to
be
worth
one's
while
;
to
pay
sich
lohnend
;
lohnenswert
seiend
being
worth
;
being
worthwhile
;
being
worth
one's
while
;
pay
ing
sich
gelohnt
;
lohnenswert
gewesen
been
worth
;
been
worthwhile
;
been
worth
one's
while
;
paid
sich
lohnen
,
etw
.
zu
tun
to
be
worth
doing
sth
.
Lohnt
sich
das
?
Is
it
worth
it
?
Hat
es
sich
gelohnt
?
Was
it
worthwhile
?
Die
Mühe
lohnt
sich
.
It's
worth
the
effort
.
Es
lohnt
sich
nicht
.
It's
not
worth
it
.
Es
lohnt
sich
.
It's
worth
it
.
Der
Film
lohnt
sich
.
The
film's
worth
seeing
.
Lohnt
es
sich
überhaupt
/
Steht
es
(
sich
)
überhaupt
dafür
[Bayr.]
[Ös.]
,
sich
noch
weiter
damit
herumzuärgern
?
Is
it
even
worthwhile
to
continue
struggling
with
it
?
Unterhaltspflicht
{f}
;
Unterhaltsverpflichtung
{f}
[jur.]
duty/obligation
of
maintenance
[Br.]
/
support
[Am.]
;
maintenance/support
duty/obligation
;
duty/obligation
to
pay
/provide
maintenance/support
Unterhaltspflichten
{pl}
;
Unterhaltsverpflichtungen
{pl}
maintenance
obligations/responsibilities
[Br.]
;
support
obligations/responsibilities
[Am.]
eine
Unterhaltsverpflichtung
erfüllen
to
meet
a (legal)
obligation
to
provide
maintenance/support
Unterhaltspflicht
unter
Verwandten
duty/obligation
to
maintain/support
relatives
Unterhaltspflicht
gegenüber
dem
nichtehelichen
Kind
maintenance/support
obligation
in
respect
of
the
illegitimate
child
;
duty
to
pay
maintenance/support
for
an
illegitimate
child
Verletzung
der
Unterhaltspflicht
(
Straftatbestand
)
non-
pay
ment
of
maintenance
[Br.]
;
criminal/wilful
non-support
[Am.]
(criminal
offence
)
seine
Unterhaltspflicht
verletzen
;
keine
Unterhaltszahlungen
leisten
to
fail
to
pay
/provide
maintenance/support
sich
revanchieren
;
sich
erkenntlich
zeigen
{vr}
[soc.]
to
return
the
favour
/
favor
;
to
pay
sb
.
back
;
to
re
pay
sb
.;
to
reciprocate
sich
revanchierend
;
sich
erkenntlich
zeigend
returning
the
favour
/
favor
;
pay
ing
back
;
re
pay
ing
;
reciprocating
sich
gerevanchiert
;
sich
erkenntlich
gezeigt
returned
the
favour
/
favor
;
paid
back
;
repaid
;
reciprocated
sich
bei
jdm
.
mit
Geld
revanchieren
to
kick
momey
back
to
sb
.
[coll.]
Wie
kann
ich
das
je
wieder
gutmachen
?
How
can
I
ever
re
pay
you
?
Ich
möchte
das
in
mich
gesetzte
Vertrauen
rechtfertigen
.
I
want
to
re
pay
your/his/her/their
faith
in
me
.; I
want
to
re
pay
the
faith
you/he/she/they
has/have
shown
in
me
.
Sie
hat
so
viel
für
uns
getan
,
wir
müssen
uns
irgendwie
erkenntlich
zeigen
.
She's
done
so
much
for
us
,
we
need
to
re
pay
her
somehow
.
Dauerauftrag
{m}
;
Auftrag
{m}
zu
einer
Dauerüberweisung
[fin.]
standing
order
mandate
;
bank
standing
order
[Br.]
;
standing
order
[Br.]
;
standing
instruction
[Br.]
;
banker's
order
[Br.]
;
automatic
bill
pay
ment
[Am.]
;
automatic
bill
pay
[Am.]
Daueraufträge
{pl}
;
Aufträge
{pl}
zu
einer
Dauerüberweisung
standing
order
mandates
;
bank
standing
orders
;
standing
orders
;
standing
instructions
;
banker's
orders
;
automatic
bill
pay
ments
;
automatic
bill
pay
s
Zahlung
per
Dauerauftrag
pay
ment
by
standing
order
ein
Dauerauftrag
bis
auf
Widerruf
a
banker's
order
until
cancelled
einen
Dauerauftrag
erteilen
to
place
a
standing
order
;
to
give
a
standing
instruction
;
to
set
up
an
automatic
bill
pay
ment
;
to
establish
an
automatic
bill
pay
per
Dauerauftrag
zahlen
to
pay
by
standing
order
;
to
pay
by
automatic
bill
pay
begleichen
{vt}
to
settle
;
to
pay
begleichend
settling
;
pay
ing
beglichen
settled
;
paid
er/sie
begleicht
he/she
settles
ich/er/sie
beglich
I/he/she
settled
er/sie
hat/hatte
beglichen
he/she
has/had
settled
jdm
.
etw
.
zurückgeben
;
jdm
.
etw
.
vergelten
[geh.]
(
positiv
oder
negativ
)
{vi}
[soc.]
to
give
sb
.
sth
.
in
return
for
sth
.;
to
re
pay
sb
.;
to
requite
sb
.
[formal]
;
to
retribute
sb
.
[formal]
for
sth
.
zurückgebend
;
vergeltend
giving
in
return
for
;
re
pay
ing
;
requiting
;
retributing
for
zurückgegeben
;
vergolten
given
in
return
for
;
repaid
;
requited
;
retributed
for
Liebe
zurückgeben
to
re
pay
love
;
to
requite
love
genug
Geld
,
um
auch
meinen
Freunden
etwas
zurückzugeben
enough
money
to
requite
my
friends
Gleiches
mit
Gleichem
vergelten
to
pay
like
with
like
;
to
pay
sb
.
back
in
their
own
coin
;
to
pay
sb
.
back
in
kind
;
to
give
back
as
you
were
given
;
to
do
as
you
are
done
by
Nichtzahlung
{f}
non-
pay
ment
;
non
pay
ment
;
failure
to
pay
bei
Nichtzahlung
;
im
Falle
der
Nichtzahlung
in
the
event
of
non-
pay
ment
Klage
wegen
Nichtzahlung
action
for
non-
pay
ment
Meldung
über
Nichtzahlung
advice
of
non-
pay
ment
Gefahr
der
Nichtzahlung
risk
of
non-
pay
ment
sich
amortisieren
{vr}
to
amortize
;
to
amortise
[Br.]
;
to
pay
itself
off
amortisierend
amortizing
;
amortising
amortisiert
amortized
;
amortised
amortisiert
amortizes
;
amortises
amortisierte
amortized
;
amortised
etw
.
beherzigen
;
etw
.
beachten
{vt}
;
einer
Sache
Beachtung
schenken
{vi}
to
heed
sth
.;
to
take
heed
of
sth
.;
to
pay
heed
to
sth
.
beherzigend
;
beachtend
;
einer
Sache
Beachtung
schenkend
heeding
;
taking
heed
of
;
pay
ing
heed
to
beherzigt
;
beachtet
;
einer
Sache
Beachtung
geschenkt
heeded
;
taken
heed
of
;
paid
heed
to
Kim
schlug
seine
Warnung
in
den
Wind
.
Kim
paid
no
heed
to/took
no
heed
of
his
warning
.
Beherzigen
Sie
seine
Worte
!
Pay
heed
to
what
he
says
!
steuerpflichtig
;
abgabepflichtig
;
abgabenpflichtig
{adj}
(
Person
,
Institution
)
[fin.]
taxable
;
liable
to
pay
taxes
;
subject
to
taxation
,
chargeable
to
tax
[Br.]
;
subject
to
tax
[Am.]
(person,
institution
)
vergnügungssteuerpflichtig
subject
to
entertainment
tax
unbeschränkt
steuerpflichtiger
Gesellschafter
(
einer
Personengesellschaft
)
resident
partner
;
resident
associate
(of a
general
partnership
)
unbeschränkt
steuerpflichtiges
Unternehmen
resident
company
subject
to
taxation
;
company
resident
for
tax
purposes
beschränkt
steuerpflichtiges
Unternehmen
company
subject
to
limited
tax
liability
;
non-resident
company
Lohnliste
{f}
;
Gehaltsliste
{f}
pay
roll
;
pay
roll
Lohnlisten
{pl}
;
Gehaltslisten
{pl}
pay
rolls
;
pay
rolls
auf
jds
.
Gehaltsliste
stehen
;
für
jdn
.
arbeiten
to
be
sb
.'s
pay
roll
jdn
.
bei
sich
beschäftigen
to
have/keep
sb
.
on
one's
pay
roll
jdn
.
hofieren
;
umschmeicheln
;
poussieren
[obs.]
{v}
to
fawn
over/on
sb
.;
to
pay
court
to
sb
.
[formal]
(be
friendly
in
an
exaggerated
or
insincere
way
)
hofierend
;
umschmeichelnd
;
poussierend
fawning
over/on
;
pay
ing
court
to
hofiert
;
umschmeichelt
;
poussiert
fawned
over/on
;
paid
court
to
Die
Firmstars
wurden
von
den
Kellnern
im
Restaurant
hofiert
.
The
movie
stars
were
fawned
over
by
the
waiters
at
the
restaurant
.
kostenpflichtig
{adv}
(
Sache
)
paid
;
pay
(of a
thing
)
ein
kostenpflichtes
Service
a
paid
service
; a
pay
service
kostenpflichtig
sein
to
be
available
at
a
charge
;
to
be
available
for
purchase
;
to
be
subject
to
costs
Vollstreckungsmaßnahmen
sind
kostenpflichtig
.
Costs
are
incurred
in
the
enforcement
of
a
judgement
.
sich
rechnen
{vr}
to
turn
out
to
be
profitable
;
to
be
economical
;
to
pay
off
sich
rechnend
turning
out
to
be
profitable
;
being
economical
;
pay
ing
off
sich
gerechnet
turned
out
to
be
profitable
;
been
economical
;
paid
off
Das
rechnet
sich
.
This
is
economical
.
Einkommensschere
{f}
;
Gehaltsschere
{f}
;
Lohnschere
{f}
(
zwischen
jdm
.)
income
distribution
gap
;
pay
gap
;
salary
gap
;
wage
gap
(between
sb
.)
die
Einkommensschere
zwischen
Mann
und
Frau
the
pay
gap
between
men
and
women
Auseinandergehen
der
Einkommensschere
increase
in
income
stratification
Entschädigungszahlung
{f}
;
Kompensationszahlung
{f}
[fin.]
compensation
pay
ment
;
indemnity
pay
ment
;
indemnification
pay
ment
Entschädigungszahlungen
{pl}
;
Kompensationszahlungen
{pl}
compensation
pay
ments
;
indemnity
pay
ments
;
indemnification
pay
ments
eine
Entschädigungszahlung
leisten
;
Entschädigung
zahlen
to
pay
compensation
/
indemnity
/
indemnification
Lehrgeld
zahlen
{v}
(
für
etw
.)
[übtr.]
to
learn
the
hard
way
;
to
pay
dearly
;
to
pay
one's
dues
(for
sth
.)
Er
muss
Lehrgeld
bezahlen
.
He
learns
the
hard
way
.
Das
muss
ich
wohl
unter
(
der
Rubrik
)
Lehrgeld
verbuchen
.
[übtr.]
I'll
have
to
put
that
down/chalk
that
up
[Am.]
to
experience
.
öffentliches
Telefon
{n}
;
öffentlicher
Fernsprecher
{m}
[adm.]
;
Telefonzelle
{f}
[ugs.]
[telco.]
public
telephone
; (public)
pay
telephone
; (public)
pay
phone
[Am.]
;
pay
station
[dated]
öffentliche
Telefone
{pl}
;
öffentliche
Fernsprecher
{pl}
;
Telefonzellen
{pl}
public
telephones
;
pay
telephones
;
pay
phones
;
pay
stations
Er
soll
mal
eben
ans
Telefon
kommen
.
Tell
him
he's
wanted
on
the
phone
.
jdn
.
abkassieren
{vt}
to
ask
sb
.
to
pay
abkassierend
asking
to
pay
abkassiert
asked
to
pay
jdn
.
abmustern
{vt}
[naut.]
to
discharge
sb
.;
to
pay
off
↔
sb
.
abmusternd
discharging
;
pay
ing
off
abgemustert
discharged
;
paid
off
für
etw
.
zu
viel
bezahlen
{vi}
;
etw
.
überbezahlen
{vt}
to
over
pay
{
overpaid
;
overpaid
}
sth
.;
to
pay
too
much
for
sth
.
zu
viel
bezahlend
over
pay
ing
;
pay
ing
too
much
zu
viel
bezahlt
overpaid
;
paid
too
much
nicht
viel
auf
etw
.
geben
;
wenig
auf
etw
.
geben
{v}
to
not
set
much
store
by
sth
.;
to
not
pay
much
attention
to
sth
.
nicht
viel
auf
etw
.
gebend
;
wenig
auf
etw
.
gebend
noting
set
much
store
by
;
noting
pay
much
attention
to
sth
.
nicht
viel
auf
etw
.
gegeben
;
wenig
auf
etw
.
gegeben
noted
set
much
store
by
;
noted
pay
much
attention
to
sth
.
sich
rentieren
{vr}
;
Nutzen
abwerfen
to
yield
a
profit
;
to
bring
a
return
;
to
give
good
returns
;
to
pay
sich
rentierend
;
Nutzen
abwerfend
yielding
a
profit
;
bringing
a
return
;
giving
good
returns
;
pay
ing
sich
rentiert
;
Nutzen
abgeworfen
yielded
a
profit
;
brought
a
return
;
given
good
returns
;
paid
zuzahlen
{vt}
(
Krankenversicherung
)
to
co-
pay
(health
insurance
)
zuzahlend
co-
pay
ing
zugezahlt
co-paid
Bruttogehalt
{n}
;
Bruttobezug
{m}
gross
salary
;
gross
pay
die
monatlichen
Bruttobezüge
the
gross
monthly
salary
Einzahlungsschein
{m}
;
Zahlschein
{m}
;
Zahlungsschein
{m}
[selten]
;
Einzahlungsbeleg
{m}
;
Erlagschein
{m}
[Ös.]
[fin.]
pay
ing-in
slip
;
pay
-in
slip
;
deposit
slip
;
pay
ment
slip
;
in
pay
ment
form
;
pay
ment
form
Einzahlungsscheine
{pl}
;
Zahlscheine
{pl}
;
Zahlungsscheine
{pl}
;
Einzahlungsbelege
{pl}
;
Erlagscheine
{pl}
pay
ing-in
slips
;
pay
-in
slips
;
deposit
slips
;
pay
ment
slips
;
in
pay
ment
forms
;
pay
ment
forms
Gefahrenzulage
{f}
danger
pay
;
danger
money
Gefahrenzulagen
{pl}
danger
pay
s
Gehaltsabrechnung
{f}
;
Lohnabrechnung
{f}
;
Verdienstabrechnung
{f}
[Dt.]
;
Gehaltszettel
{m}
;
Gehaltsbescheinigung
{f}
;
Lohnzettel
{m}
;
Lohnstreifen
{m}
;
Lohnbeleg
{m}
[fin.]
salary
statement
;
wage
statement
;
pay
slip
[Br.]
;
pay
stub
[Am.]
Gehaltsabrechnungen
{pl}
;
Lohnabrechnungen
{pl}
;
Verdienstabrechnungen
{pl}
;
Gehaltszettel
{pl}
;
Gehaltsbescheinigungen
{pl}
;
Lohnzettel
{pl}
;
Lohnstreifen
{pl}
;
Lohnbelege
{pl}
salary
statements
;
wage
statements
;
pay
slips
;
pay
stubs
Gehaltserhöhung
{f}
;
Gehaltssteigerung
{f}
;
Gehaltsaufbesserung
{f}
[ugs.]
;
Lohnerhöhung
{f}
;
Lohnsteigerung
{f}
[econ.]
rise
in
salary
;
salary
increase
;
pay
increase
;
pay
raise
[Am.]
;
wage
increase
Gehaltserhöhungen
{pl}
;
Lohnerhöhungen
{pl}
;
Lohnsteigerungen
{pl}
rises
in
salary
;
salary
increases
;
pay
raises
;
wage
increases
Gehaltskürzung
{f}
;
Gehaltsabbau
{m}
salary
cut
;
pay
cut
;
cut
in
salary
;
reduction
in
salary
Gehaltskürzungen
{pl}
salary
cuts
;
pay
cuts
;
cuts
in
salaries
;
reductions
in
salaries
Gehaltsstufe
{f}
;
Gehaltsklasse
{f}
;
Entlohnungsstufe
{f}
salary
grade
;
pay
grade
;
salary
level
Gehaltsstufen
{pl}
;
Gehaltsklassen
{pl}
;
Entlohnungsstufen
{pl}
salary
grades
;
pay
grades
;
salary
levels
Gehaltszulage
{f}
additional
pay
Gehaltszulagen
{pl}
additional
pay
s
Guthabenhandy
{n}
;
Guthabentelefon
{n}
;
Prepaid-Handy
{n}
;
Prepaid-Telefon
{n}
;
Wertkartenhandy
{n}
[Ös.]
;
Wertkartentelefon
{n}
[Ös.]
[telco.]
voucher
mobile/
(tele)phone;
pay
-as-you-go
mobile/
(tele)phone;
pay
-as-you-talk
mobile/
(tele)phone;
pre-
pay
mobile
phone
;
pre-paid
handset
Guthabenhandys
{pl}
;
Guthabentelefone
{pl}
;
Prepaid-Handys
{pl}
;
Prepaid-Telefone
{pl}
;
Wertkartenhandys
{pl}
;
Wertkartentelefone
{pl}
voucher
mobiles/
(tele)phones;
pay
-as-you-go
mobiles/
(tele)phones;
pay
-as-you-talk
mobiles/
(tele)phones;
pre-
pay
mobile
phone
s;
pre-paid
handsets
Kassenautomat
{m}
automatic
cash
register
;
pay
machine
[Am.]
Kassenautomaten
{pl}
automatic
cash
registers
;
pay
machines
jds
.
Kompetenzbereich
{m}
[adm.]
sb
.'s
area
of
authority
;
pay
grade
[fig.]
Das
ist
nicht
mein
Kompetenzbereich
.
That's
above/beyond
my
pay
grade
.
steuerliche
Leistungsfähigkeit
{f}
(
Steuerrecht
)
[fin.]
taxable
capacity
;
earning
capacity
;
ability
to
pay
taxes
(fiscal
law
)
Grundsatz
der
steuerlichen
Leistungsfähigkeit
ability
to
pay
principle
Lohnausfall
{m}
loss
of
wages
;
loss
of
pay
Lohnausfälle
{pl}
losses
of
wages
;
losses
of
pay
Lohnsatz
{m}
rate
of
pay
;
wage
rate
frei
ausgehandelter
Lohnsatz
arbitrary
wage
rate
Münztelefon
{n}
[ugs.]
;
Münzfernsprecher
{m}
[adm.]
[telco.]
coin-operated
telephone
;
coin-operated
pay
telephone
[Br.]
/payphone
[Am.]
Münztelefone
{pl}
;
Münzfernsprecher
{pl}
coin-operated
telephones
;
coin-operated
pay
telephones/
pay
phones
Ruhestandsgehalt
{n}
;
Ruhegehalt
{n}
;
Ruhestandsbezüge
{pl}
(
von
Beamten
)
[fin.]
retirement
pay
;
retirement
salary
(of
civil
servants
)
Ruhestandsgehälter
{pl}
;
Ruhegehälter
{pl}
;
Ruhestandsbezüge
{pl}
retirement
salaries
Sammelkasse
{f}
general
pay
desk
Sammelkassen
{pl}
general
pay
desks
Streiklohn
{m}
strike
pay
Streiklöhne
{pl}
strike
pay
s
Stundenlohn
{m}
wages
per
hour
;
hourly
wage
;
hourly
rate
;
hourly
pay
einen
Stundenlohn
bekommen
/
erhalten
to
be
paid
by
the
hour
More results
Search further for "pay":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners