A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
245
similar
results for Pessin
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Similar words:
Hessin
,
Pepsin
,
Tessin
,
ASVG-Pension
,
Arme-Leute-Essen
,
Bassin
,
Bessen
,
Desmin
,
Essen
,
Essig
,
Essig...
,
Essiv
,
Estin
,
Hessen
,
Hessit
,
Messen
,
Messie
,
Messie-Syndrom
,
Messing
,
Messing...
,
Passion
Similar words:
pepsin
,
Bessi
,
Essen
,
Hessian
,
Passion
,
Persia
,
Persian
,
Star-of-Persia
,
Yessir
,
block-passing
,
cession
,
hessian
,
in-person
,
in-person-schooling
,
jessie
,
lessen
,
lesson
,
meslin
,
passim
,
passing
,
passion
durchgehend
;
vorübergehend
;
vorbeigehend
{adj}
passing
messingartig
{adv}
brassily
messingfarben
{adj}
brassy
messinggelb
{adj}
brass-yellow
pessimal
;
denkbar
schlecht
;
miserabel
{adj}
pessimal
pessimistisch
{adv}
pessimistically
pessimistisch
;
missgestimmt
{adj}
dyspeptic
[fig.]
pessimistisches
Zukunftsszenario
{n}
;
Dystopie
{f}
[lit.]
pessimistic
future
scenario
;
dystopia
;
cacotopia
;
kakotopia
pressend
{adv}
pressingly
schwarzsehen
{vi}
to
be
pessimistic
;
to
look
at
the
black
side
Klopeinersee
{m}
[geogr.]
Lake
Klopein
Tessin
{m}
(
Fluss
)
[geogr.]
Ticino
(river)
Sonnenvogel
{m}
[ornith.]
pekin
robin
Messingglanzstar
{m}
[ornith.]
lesser
blue-eared
glossy
starling
Vererbung
{f}
bequeathing
;
transmission
;
passing
on
"Die
Braut
von
Messina"
(
von
Schiller
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Bride
of
Messina'
(von
Schiller
/
work
title
)
"Nathan
der
Weise"
(
von
Lessing
/
Werktitel
)
[lit.]
'Nathan
the
Wise'
(by
Lessing
/
work
title
)
Aluminium-Press-Produkte
{pl}
[techn.]
aluminium
pressing
products
Abblendlicht
{n}
[auto]
dipped
[Br.]
/
dimmed
[Am.]
headlights/lights
;
dipped
[Br.]
/
low
[Am.]
beam
(s)/beam
light
;
passing
beam
mit
Abblendlicht
fahren
to
drive
on
dipped/dimmed
headlights
das
Abblendlicht
einschalten
to
switch
on
the
dipped/dimmed
headlights
Abnahme
{f}
;
Test
{m}
(
eines
Fahrzeuges
)
testing
and
passing
Abnahmen
{pl}
;
Tests
{pl}
testings
and
passings
Alpen
{pl}
[geogr.]
Alps
Hochalpen
high
Alps
in
den
Alpen
in
the
Alps
Berner
Alpen
Bernese
Alps
Graubündner
Alpen
Grisons
Alps
Kitzbüheler
Alpen
Kitzbuehel
Alps
Norische
Alpen
Noric
Alps
Ostalpen
Eastern
Alps
Savoyer
Alpen
Savoy
Alps
Steirische
Alpen
Styrian
Alps
Stubaier
Alpen
Stubai
Alps
Tessiner
Alpen
Ticino
Alps
Tiroler
Alpen
Tyrolean
Alps
Walliser
Alpen
Valais
Alps
Westalpen
Western
Alps
Zillertaler
Alpen
Zillertal
Alps
in
den
Ostalpen
in
the
East
Alpine
region
Andrückbürste
{f}
pressing
brush
Andrückbürsten
{pl}
pressing
brushes
Anhalter
{m}
;
Anhalterin
{f}
;
Tramper
{m}
;
Tramperin
{f}
;
Autostopper
{m}
[Ös.]
[Schw.]
[Lux.]
hitchhiker
Anhalter
{pl}
;
Anhalterinnen
{pl}
;
Tramper
{pl}
;
Tramperinnen
{pl}
;
Autostopper
{pl}
hitchhikers
Anteilnahme
{f}
;
Mitgefühl
{n}
;
Beileid
{n}
(
Trauerfall
)
[soc.]
sympathy
;
sympathies
;
condolence
;
condolences
(bereavement)
herzliches/aufrichtiges
Beileid
heartfelt
condolences/sympathy
mit
aufrichtigem
Beileid
in
deepest
sympathy
Ich
möchte
Ihnen
mein
aufrichtiges
Beileid
aussprechen
.
Please
accept
my
condolences
.
jdm
.
seine
Anteilnahme
/
sein
Mitgefühl
ausdrücken
;
jdm
.
sein
Beileid
ausdrücken
/
bekunden
/
bezeigen
[geh.]
;
jdm
.
kondolieren
to
offer
your
sympathies
/
condolences
to
sb
.;
to
express
your
sympathies
/
condolences
to
sb
.;
to
condole
with
sb
.
[rare]
Vielen
Dank
für
Ihre
Anteilnahme
(
am
Ableben
unseres
Vaters
).
Many
thanks
for
the
sympathy
shown
to
us
(on
the
passing
of
our
father
).
Ausweiche
{f}
;
Ausweichstelle
{f}
(
auf
einspurigen
Straßen
)
[auto]
passing
place
;
turnout
[Am.]
Ausweichen
{pl}
;
Ausweichstellen
{pl}
passing
places
;
turnouts
Bahnhof
{m}
/Bhf
./
railway
station
[Br.]
;
railroad
station
[Am.]
;
train
station
[Am.]
;
station
/Sta
./
/Stn/
Bahnhöfe
{pl}
railway
stations
;
railroad
stations
;
train
stations
;
stations
Abgangsbahnhof
{m}
departure
station
Abzweigbahnhof
{m}
junction
station
Anschlussbahnhof
{m}
connecting
station
Aufenthaltsbahnhof
{m}
;
Unterwegsbahnhof
{m}
stopover
point
;
intermediate
stop-off
point
[Am.]
Ausgabebahnhof
{m}
issuing
station
Betriebswechselbahnhof
{m}
;
Übergangsbahnhof
{m}
;
Übergabebahnhof
{m}
(
an
der
Landesgrenze
)
interchange
station
;
interchange
point
(at
the
state
border
)
Dateneingabebahnhof
{m}
für
Gütertransporte
goods
movements
data
centre
[Br.]
;
freight
movements
data
center
[Am.]
Fährbahnhof
{m}
ferry
station
Fernbahnhof
{m}
long-distance
railway/railroad/train
station
Grenzbahnhof
{m}
border
station
Haltebahnhof
{m}
station
at
which
stops
are
made
;
calling
point
;
stop-off
point
[Am.]
Inselbahnhof
{m}
island
railway
station
;
island
railroad
station
Kreuzungsbahnhof
{m}
station
with
passing
loop
Bahnhof
mit
Reise-
und
Güterverkehr
;
Bahnhof
mit
Güter-
und
Reiseverkehr
mixed
station
Pendlerbahnhof
{m}
;
Park&Ride-Bahnhof
{m}
parkway
station
[Br.]
Provinzbahnhof
{m}
railway
station
in
the
countryside
;
railroad
station
in
the
backwoods
angeschlossener
Bahnhof
;
Satellitenbahnhof
;
Satellit
auxiliary
station
durchgehend
besetzter
Bahnhof
staffed
station
;
at
tended
station
(
für
den
Verkehr
)
geschlossener
Bahnhof
station
closed
to
traffic
selbständiger
Bahnhof
independent
station
Versandbahnhof
{m}
;
Aufgabebahnhof
{m}
forwarding
station
Wendebahnhof
{m}
reversing
station
zeitweise
unbesetzter
Bahnhof
unstaffed
station
;
unmanned
station
Zentralbahnhof
{m}
central
station
Zugfolgeregelungsbahnhof
{m}
;
Zugsfolgeregelungsbahnhof
{m}
[Ös.]
regulating
station
Bahnhof
in
Hochlage
[constr.]
upper-level
station
auf
dem
Bahnhof
;
im
Bahnhof
at
the
train
station
von
Bahnhof
zu
Bahnhof
from
station
to
station
Bekannte
{m,f};
Bekannter
acquaintance
ein(e) flüchtige(r) Bekannte(r) (
von
jdm
.)
sein
to
be
a
passing
acquaintance
(of
sb
.)
(
mit
jdm
.)
flüchtig
bekannt
sein
;
oberflächliche
Kenntnisse
(
von
etw
.)
haben
to
have
a
passing
acquaintance
(with
sb
./sth.)
Wir
kennen
uns
bloß
flüchtig
.
We're
just
acquaintances
.
Beständigkeit
{f}
;
Echtheit
{f}
(
von
Materialien
gegenüber
oberflächlicher
Einwirkung
von
Licht
,
Flüssigkeit
,
Reibung
)
fastness
(of
materials
to
the
action
of
light
,
liquids
,
friction
on
their
surface
)
Beständigkeit
gegen
chemische
Reinigung
/
gegenüber
chemischer
Reinigung
fastness
to
dry-cleaning
Beständigkeit
gegen(
über
)
Sonnenlicht
fastness
to
sunlight
;
sunlight
fastness
Beuchechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
bucking
;
fastness
to
kier-boiling
Blutechtheit
{f}
(
Farbe
)
fastness
to
bleeding
(paint)
Bügelechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
ironing
;
fastness
to
pressing
Bügelechtheit
{f}
(
Färbung
)
colour
[Br.]
/color
[Am.]
fastness
to
hot
pressing
(dye)
Dämpfechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
steaming
Entbastungsechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
degumming
;
degumming
fastness
Farbbeständigkeit
{f}
gegen
Licht
colour
[Br.]
/color
[Am.]
fastness
to
light
Farbechtheit
{f}
colour
[Br.]
/color
[Am.]
fastness
Karbonisierechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
carbonizing
Lichtechtheit
{f}
;
Lichtbeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen
Lichteinwirkung
fastness
to
light
;
light-fastness
Lösungsmittelechtheit
{f}
fastness
to
solvents
Merzerisierechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
mercerizing
Pottingechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
potting
Reibechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
rubbing
Salzwasserechtheit
{f}
;
Meerwasserechtheit
{f}
(
Färbung
)
fastness
to
saltwater
(dye)
Schweißechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
perspiration
Trockenhitzeechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
dry
heat
Trockenlichtechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
light
in
dry
state
Überfärbeechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
cross-dyeing
Walkechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
fulling
Waschechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
washing
Wasserechtheit
{f}
fastness
to
water
Wassertropfenechtheit
{f}
(
Färbung
)
fastness
to
water
drops
;
fastness
to
water
spotting
(dye)
Wetterechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
weathering
Blech
{n}
;
Walzblech
{n}
(
bis
5
mm
)
sheet
metal
;
sheet
;
sheet
of
metal
Bleche
{pl}
;
Walzbleche
{pl}
sheets
;
sheets
of
metal
Bedachungsblech
{n}
;
Dachblech
{n}
[constr.]
roofing
sheet
Messingblech
{n}
brass
sheet
;
sheet
brass
Randblech
{n}
edge
sheet
Blech
walzsicken
;
drahteinlegen
to
welt
sheet
metal
Compact-Disc-Pressung
{f}
;
CD-Pressung
{f}
CD
pressing
Fehlpressung
{f}
false
pressing
Dessinateur
{m}
;
Entwerfer
{m}
;
Zeichner
{m}
[textil.]
sketcher
Dessinateure
{pl}
;
Entwerfer
{pl}
;
Zeichner
{pl}
sketchers
Dilettant
{m}
;
Stümper
{m}
;
Pfuscher
{m}
;
Amateur
{m}
bungler
;
dabbler
;
duffer
;
incompetent
;
amateur
;
jackleg
[Am.]
[coll.]
Dilettanten
{pl}
;
Stümper
{pl}
;
Pfuscher
{pl}
;
Amateure
{pl}
bunglers
;
dabblers
;
duffers
;
incompetents
;
amateurs
;
jacklegs
eine
Niete
in
Chemie
sein
to
be
a
duffer
at
chemistry
etw
.
dilettantisch
tun
to
be
a
dabbler
in
sth
.
Druck
ausüben
;
drängen
{vt}
to
press
Druck
ausübend
;
drängend
pressing
Druck
ausgeübt
;
gedrängt
pressed
Durcheinander
{n}
;
Kuddelmuddel
{m,n};
Chaos
{n}
;
Verhau
{m}
[Dt.]
[ugs.]
mess
;
messiness
;
muss
;
mussiness
;
medley
;
mix-up
;
hash
;
confusion
;
jumble
;
muddle
;
tangle
;
snarl
;
mare's
nest
;
shemozzle
[coll.]
;
schemozzle
[coll.]
;
dog's
breakfast
[Br.]
ein
heilloses
Durcheinander
a
glorious
mess
; a
precious
mess
bunt
durcheinander
in
a
complete
jumble/muddle
Durcheinander
im
Kopf
cognitive
messiness
ein
einziges
Durcheinander
sein
to
be
a
complete
mess
;
to
be
in
a
mess
in
Unordnung
geraten
;
durcheinander
geraten
to
get
into
a
muddle
bei
etw
.
ein
heilloses
Durcheinander
anrichten
to
make
a
precious
mess
/ a
real
dog's
breakfast
of
sth
.
ganz
durcheinander
sein
(
Person
);
ein
Durcheinander
sein
(
Sache
)
to
be
in
a
muddle
etw
.
durcheinander
bringen
(
Person
)
be/get
into
a
muddle
over
sth
. (person)
Bei
uns
geht
momentan
alles
durcheinander
.
We're
in
a
bit
of
a
muddle
at
the
moment
.
in
Unordnung
geraten
;
durcheinander
geraten
to
get
into
a
mess
In
der
Aufstellung
gab
es
ein
Durcheinander
.
There
was
a
mix-up
in
the
line-up
.
Ihr
Leben
ist
das
reinste
Chaos
.
Her
life
is
a
mess
.
Ich
sehe
ja
furchtbar
aus
.
So
kann
ich
nicht
auf
die
Straße
gehen
!
I
look
a
mess
/
I'm
a
mess
I
can't
go
out
like
this
!
Da
haben
wir
den
Salat
!
[ugs.]
That's
a
fine
mess
(I've
got
myself
into
/
you've
got
me/us
into
)!
Das
war
vielleicht
ein
chaotisches
Spiel
.
It
was
a
dog's
breakfast
of
a
match
.
Durchgangskontakt
{m}
[electr.]
passing
contact
Durchgangskontakte
{pl}
passing
contacts
Eisenbahnzug
{m}
;
Zug
{m}
(
Bahn
)
train
(railway)
Eisenbahnzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
trains
abfahrbereiter
Zug
;
fertiggebildeter
Zug
train
about
to
depart
abfahrender
Zug
;
Zug
bei
der
Abfahrt
departing
train
ankommender
Zug
;
eintreffender
Zug
;
Ankunftszug
;
Zug
bei
der
Ankunft
arriving
train
abgestellter
Zug
;
zurückgestauter
Zug
waiting
train
Ausflugszug
{m}
;
Touristenzug
{m}
;
Zug
aus
touristischem
Anlass
tourist
train
ausgelasteter
Zug
fully-loaded
train
Ausstellungszug
{m}
exhibition
train
Autoreisezug
{m}
mit
Motorradbeförderung
;
Zug
mit
begleiteten
Motorrädern
train
of
accompanied
motorcycles
Beförderungszug
{m}
;
besetzter
Zug
general-purpose
train
Belastungszug
{m}
;
Lastenzug
{m}
(
für
den
Brückentest
)
test
train
(for
bridge
testing
)
Charterzug
{m}
;
gecharterter
Zug
;
vercharterter
Zug
[Dt.]
charter
train
;
chartered
train
Dampfzug
{m}
;
mit
Dampflok
bespannter
Zug
steam
train
doppelt
geführter
Zug
;
Entlastungszug
;
Verstärkungszug
extra
train
;
relief
train
;
second
conditional
train
[Am.]
;
second
section
train
[Am.]
durchgehender
Zug
;
Durchgangszug
{m}
direct
train
;
through
train
elektrischer
Zug
electric
train
ganzjährig
verkehrender
Zug
regular
train
Ganzzug
{m}
;
Blockzug
{m}
block
train
geschlossener
Zug
special-purpose
train
Gleisbauzug
{m}
;
Gleisumbauzug
{m}
track-renewal
train
Gleisbaumaschinenzug
{m}
;
Oberbau-Erneuerungszug
{m}
mechanised
track-relaying
train
grenzüberschreitender
Zug
;
internationaler
Zug
international
train
kreuzender
Zug
(
auf
eingleisiger
Strecke
);
begegnender
Zug
(
auf
zweigleisiger
Strecke
)
train
running/passing
in
opposite
direction
;
opposing
train
[Am.]
Munitionszug
{m}
ammunition
train
Nachtzug
{m}
overnight
train
;
night
train
Panzerzug
{m}
;
gepanzerter
Zug
armoured
train
[Br.]
;
armored
train
[Am.]
Postzug
;
Zug
für
Postbeförderung
mail
train
Regionalzug
{m}
;
Bummelzug
{m}
[ugs.]
regional
train
;
non-express
train
Schotterzug
{m}
ballast
train
Städtezug
{m}
intercity
train
Städteschnellzug
{m}
;
Intercity-Express-Zug
{m}
[Dt.]
/ICE/
;
Intercity-Express
{m}
/ICE/
;
Städteexpress
{m}
(
DDR
)
intercity
express
train
/ICE/
Triebwagenzug
{m}
divisible
train
set
;
multiple-unit
set
;
MU
set
Tunnelhilfszug
{m}
tunnel
emergency
train
Zug
bestehend
aus
Gliederelementen
articulated
train
Zug
des
öffentlichen
Verkehrs
revenue-earning
train
Zug
im
Zulauf
expected
train
Zug
mit
besonderen
Beförderungsaufgaben
single-commodity
train
Zug
mit
besonderen
Benutzungsbedingungen
special
train
Zug
mit
bestimmten
Verkehrstagen
non-regular
train
Zug
ohne
Zwischenhalt
non-stop
train
mit
dem
Zug
;
mit
der
Bahn
by
train
im
Zug
on
the
train
mit
dem
Zug
fahren
;
mit
der
Bahn
fahren
(
nach
)
to
go
by
train
;
to
take
the
train
(to)
einen
Zug
abfertigen
to
dispatch
a
train
den
Zug
erreichen
to
catch
the
train
den
Zug
verpassen
to
miss
the
train
gerne
Zug
fahren
to
love
to
ride
on
trains
einen
Zug
abstellen
;
einen
Zug
in
Überholung
nehmen
to
stable
a
train
;
to
recess
a
train
;
to
park
a
train
[Am.]
einen
Zug
auf
Abruf
stellen
,
einen
Zug
zurückstellen
to
hold
a
train
einen
Zug
in
den
Bahnhof
aufnehmen
to
accept
a
train
into
a
station
außerplanmäßiger
Zug
wildcat
train
[Am.]
Züge
beobachten
und
notieren
(
als
Hobby
)
train
spotting
Gefahrenübergang
{m}
;
Gefahrübergang
{m}
[econ.]
[transp.]
[jur.]
transfer
of
risks
;
transfer
of
risk
;
passing
of
risks
;
passing
of
risk
Eigentums-
und
Gefahrenübergang
transfer
of
risk
and
title
Grund
{m}
(
für
etw
.);
Veranlassung
{f}
;
Anlass
{m}
(
zu
etw
.)
cause
(for
sth
.)
Gründe
{pl}
;
Veranlassungen
{pl}
;
Anlässe
{pl}
causes
ohne
triftigen
Grund
without
good/just
cause
ohne
jede
Veranlassung
etw
.
tun
to
do
sth
.
without
any
cause
whatsoever
mit
oder
ohne
Vorliegen
eines
Grundes
with
or
without
cause
Doch
nun
besteht
Grund
zur
Hoffnung
.
However
,
now
there
is
cause
for
hope
.
Was
wir
hier
beobachten
,
gibt
Anlass
zu
Pessimismus
.
What
we
see
here
gives
us
cause
for
pessimism
.
Haltesignal
{n}
;
Stoppsignal
{n}
;
Signal
{n}
in
Haltstellung
;
auf
Halt
stehendes
Signal
{n}
;
haltzeigendes
Signal
{n}
(
Bahn
)
stop
signal
;
signal
at
danger
(railway)
Haltesignale
{pl}
;
Stoppsignale
{pl}
;
Signale
{pl}
in
Haltstellung
;
auf
Halt
stehende
Signale
{pl}
;
haltzeigende
Signale
{pl}
stop
signals
;
signals
at
danger
bedingtes
Haltesignal
;
permissives
Haltsignal
permissive
signal
;
stop-and-proceed
signal
;
permissive
stop-and-proceed
light
unbedingtes
Haltesignal
;
absolutes
Haltesignal
absolute
stop
signal
Überfahren
eines
Haltsignals
passing
a
signal
in
the
stop
position
;
running
past
a
stop
signal
;
overrunning
of
a
signal
at
danger
Kugelhammer
{m}
ball
peen
hammer
;
ball
pein
hammer
Kugelhämmer
{pl}
ball
peen
hammers
;
ball
pein
hammers
Laune
{f}
fancy
nur
so
eine
Laune
a
passing
fancy
ganz
nach
Lust
und
Laune
just
as
the
fancy
takes
me
/
you
Laune
{f}
(
des
Augenblicks
);
spontane
Anwandlung
{f}
;
spontaner
Einfall
{m}
;
Kapriole
{f}
whim
die
Launen
des
Schicksals
the
whims
of
fate
die
Kapriolen
der
Mode
the
whims
of
fashion
spontan
;
aus
einer
spontanen
Anwandlung
heraus
;
aus
einer
Laune
heraus
on
a
whim
nach
Lust
und
Laune
;
nach
Belieben
;
beliebig
;
nach
Gutdünken
[geh.]
at
whim
;
at
your
whim
ganz
nach
Lust
und
Laune
;
ganz
nach
Belieben
as
the
whim
takes
you
der
Willkür
von
jdm
.
ausgesetzt
sein
(
Person
);
dem
Gutdünken
von
jdm
.
überlassen
sein
(
Sache
)
to
be
at
the
whim
of
sb
.
Ich
habe
es
aus
einer
Laune
(
des
Augenblicks
)
heraus
gekauft
.;
Der
Kauf
war
ein
spontaner
Einfall
.
I
bought
it
on
a
whim
.
Wir
dachten
,
es
wäre
die
vorübergehende
Laune
eines
Kindes
.
We
thought
it
was
the
passing
whim
of
a
child
.
Er
gibt
jeder
ihrer
Launen
nach
.
He
indulges/caters
to/satisfies
her
every
whim
.
Er
kommt
und
geht
nach
Lust
und
Laune
/
wie
es
ihm
beliebt
.
He
appeares
and
disappeares
at
whim
.
Meine
Aufgaben
wechseln
täglich
,
wie
es
dem
Chef
gerade
in
den
Sinn
kommt
.
My
duties
change
daily
at
the
whim
of
the
boss
.
Leid
{n}
;
Pein
{f}
[poet.]
[psych.]
pain
jdm
.
Leid
zufügen/antun
to
cause
sb
.
pain
die
Freuden
und
Leiden
im
Leben
joys
and
pains
of
life
Liebeskummer
{m}
;
Liebesschmerz
{m}
[poet.]
;
Liebesleid
{f}
[poet.]
;
Liebespein
{f}
[poet.]
lovesickness
;
lovelornness
[poet.]
Liebeskummer
haben
to
be
lovesick
Losmarschieren
{n}
;
Marsch
{m}
(
in
festen
Wendungen
)
[mil.]
marching-off
sich
in
Marsch
setzen
to
march
off
eine
Armee/Truppe
in
Marsch
setzen
to
put/set
an
army/troops
in
motion
Luftschiff
{n}
[aviat.]
airship
;
dirigible
baloon
Luftschiffe
{pl}
airships
;
dirigible
baloons
Prallluftschiff
{n}
non-rigid
airship
;
blimp
Starrluftschiff
{n}
rigid
airship
Starrluftschiff
deutscher
Bauart
;
Zeppelin
{m}
German-type
airship
;
Zeppelin
halbstarres
Luftschiff
{n}
semi-rigid
airship
Matrizentisch
{m}
(
Pressen
)
[techn.]
die
table
(pressing)
Matrizentische
{pl}
die
tables
Meerenge
{f}
;
Meeresstraße
{f}
;
Wasserstraße
{f}
;
Straße
{f}
[in Zusammensetzungen]
[geogr.]
sea
strait
;
sea
straits
;
strait
;
straits
[in compounds]
die
Meerenge
zwischen
dem
Persischen
Golf
und
dem
Golf
von
Oman
the
strait
between
the
Gulf
of
Oman
and
the
Persian
Gulf
Meerenge
von
Bering
[selten]
;
Beringstraße
Strait
of
Bering
[rare]
;
Bering
Strait
;
Bering
Straits
Meerenge
von
Bonifacio
;
Straße
von
Bonifacio
Strait
of
Bonifacio
Meerenge
von
Davis
[selten]
;
Davisstraße
Strait
of
Davis
[rare]
;
Davis
Strait
;
Davis
Straits
Meerenge
von
Gibraltar
;
Straße
von
Gibraltar
Straits
of
Gibraltar
Meerenge
von
Hormus
;
Straße
von
Hormus
Strait
of
Hormuz
;
Straits
of
Hormuz
Meerenge
von
Hudson
[selten]
;
Hudsonstraße
Strait
of
Hudson
[rare]
;
Hudson
Strait
;
Hudson
Straits
Straße
von
Kertsch
Kerch
Strait
Meerenge
von
Magellan
[selten]
;
Magellanstraße
Strait
of
Magellan
[rare]
;
Straits
of
Magellan
Meerenge
von
Messina
;
Straße
von
Messina
Strait
of
Messina
;
Straits
of
Messina
Meerenge
von
Palk
;
Palkstraße
Palk
Strait
;
Palk
Straits
[rare]
Meerenge
von
Sunda
[selten]
;
Sundastraße
Strait
of
Sunda
[rare]
;
Sunda
Strait
;
Sunda
Straits
Messgerät
{n}
;
Messinstrument
{n}
;
Messer
{m}
[techn.]
measuring
device
;
measuring
instrument
;
measuring
system
;
meter
;
gauge
Messgeräte
{pl}
;
Messinstrumente
{pl}
;
Messer
{pl}
measuring
devices
;
measuring
instruments
;
measuring
systems
;
meters
;
gauges
;
measuring
equipment
Bohrungsmessgerät
{n}
measuring
device
for
bores
Distanzmessgerät
{n}
distance
measuring
device
;
distance
measuring
instrument
Schrägentfernungsmessgerät
{n}
slant
range
measuring
instrument
gehämmertes
Messingblech
{n}
[hist.]
latten
;
lattin
dünnes
Messingblech
mit
Zinnzusatz
white
latten
More results
Search further for "Pessin":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners