Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
349
ähnliche
Ergebnisse für Wani
Tipp:
Mustersuche:
Wort*
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Wadi
,
Wand
,
Want
,
wann
Ähnliche Wörter:
wadi
,
wan
,
wand
,
wane
,
wank
,
want
,
want-away
Abputzen
{n}
(
einer
Wand
);
Putzausbesserung
{f}
(
an
einer
Wand
)
[constr.]
resurfacing
(of a
wall
)
Baumkante
{f}
;
Waldkante
{f}
(
Holzverarbeitung
)
rough
edge
;
dull
edge
;
wane
(wood-working)
Falsches
Einhorn
{n}
(
Chamaelirium
luteum
)
[bot.]
false
unicorn
;
fairy
wand
;
blazing
star
;
devil's
bit
;
helonias
Leitungskanal
{m}
(
in
Wand
)
[techn.]
chase
Luftmangel
{m}
deficiency
of
air
;
want
of
air
Oberlicht
{n}
;
Oberlichte
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Oblicht
{n}
[Schw.]
(
an
der
Wand
oder
im
Dach
);
Schrägfenster
{n}
(
im
Dach
)
[constr.]
raised
window
(at
the
wall
);
skylight
;
abat-jour
(in
the
roof
)
Paravent
{m,n};
mobile
Wand
{f}
folding-screen
;
room-divider
etw
.
in
den
Sand
setzen
;
an
die
Wand
fahren
;
mit
etw
.
Schiffbruch
erleiden
;
mit
etw
.
baden
gehen
[ugs.]
{v}
[econ.]
to
tank
sth
.
[Am.]
[coll.]
Scheingegner
{m}
;
Scheinargument
{n}
;
Schreckgespenst
{n}
(
das
jemand
an
die
Wand
malt
)
[ugs.]
[pol.]
straw
man
;
man
of
straw
[Br.]
Überhang
{m}
;
überhängende
Wand
{f}
(
Felsklettern
)
overhang
(rock
climbing
)
Wärmedurchgang
{m}
(
Wärmeübertragung
von
einem
Fluid
durch
eine
Wand
auf
ein
anderes
Fluid
)
[phys.]
heat
transmission
;
heat
transfer
Wand
{f}
septum
mit
dem
Rücken
zur
Wand
stehen
[übtr.]
;
in
großer
Bedrängnis
sein
{v}
to
be
up
against
the
wall
;
to
have
one's
back
up
against
the
wall
[fig.]
Weitverkehrsnetzwerk
{n}
[comp.]
wide
area
network
/WAN/
eine
Mauer/Wand/Decke
mit
Zierputz/Stuckverzierungen
versehen
{vt}
[constr.]
to
parge
;
to
parget
a
wall/ceiling
{
parged
;
parged
}
abwanderungswillig
{adj}
(
Spieler
)
[sport]
want-away
(player)
einerlei
wann
;
jedesmal
wenn
;
allemal
wenn
whensoever
{
conj
}
vor
jdm
.
glänzen
wollen
{v}
[übtr.]
to
want
to
shine
in
front
of
sb
.
hinaus
wollen
(
örtlich
);
aus
einer
Situation
heraus
wollen
{vi}
[übtr.]
[ugs.]
to
want
out
[Am.]
[coll.]
(of a
place/
situation
)
Ich
möchte
es
nicht
soweit
kommen
lassen
.
I
don't
want
it
to
reach
that
stage
.
jdm
.
nach
dem
Mund
reden
{v}
to
tell
sb
.
what
they
want
to
hear
schwanger
werden
wollen
(
Frau
);
sich
ein
Kind
wünschen
;
den
Wunsch
nach
einem
eigenen
Kind
verspüren
[geh.]
{v}
to
want
to
get
pregnant
(of a
women
);
to
want
to
have
a
baby
;
to
be
/
feel
/
get
broody
[Br.]
eine
Wand/Decke
(
mit
Holz
o.ä.)
verkleiden
{vt}
[arch.]
to
wainscot
a
wall
or
ceiling
weiträumiges
Fernmeldenetz
{n}
[telco.]
wide
area
network
/WAN/
etw
.
von
ihr/ihm
wollen
(
eine
Beziehung
beginnen
wollen
)
{v}
[soc.]
to
have
designs
on
her/him
(want
to
start
a
romantic
relationship
)
Du
kannst
alles
was
du
willst
,
wenn
du
nur
willst
was
du
kannst
.
You
can
do
what
you
want
if
you
want
what
you
can
do
.
Er
wird
wohl
wollen
müssen
.
He'll
just
have
to
want
to
.
Ich
habe
keine
Lust
(
keinen
Bock
)
auf
...
I
don't
want
to
...
Ich
möchte
jetzt
nicht
in
seiner
Haut
stecken
.
I
would
not
want
to
be
in
his
shoes
.
Mal
den
Teufel
nicht
an
die
Wand
!
[übtr.]
Speak
of
the
devil
and
the
devil
shows
up
!
Malen
Sie
nicht
den
Teufel
an
die
Wand
!
[übtr.]
Don't
meet
trouble
halfway
!
Spare
in
der
Zeit
,
so
hast
du
in
der
Not
.
[Sprw.]
Waste
not
,
want
not
[prov.]
Spieglein
,
Spieglein
an
der
Wand
,
wer
ist
die
Schönste
im
ganzen
Land
? (
Schneewittchen
)
Mirror
,
mirror
on
the
wall
,
who
is
the
fairest
one
of
all
? (Snow
White
)
Nigeria
{n}
/NG/
(
Kfz:
/WAN/
)
[geogr.]
Nigeria
Wadi
Dra
{n}
;
Wadi
Draa
{n}
(
Fluss
)
[geogr.]
Dra
;
Draa
(river)
Glattschnabelani
{m}
[ornith.]
smooth-billed
ani
Riesenani
{m}
(
Crotophaga
major
)
[ornith.]
greater
ani
Riefenschnabelani
{m}
[ornith.]
groove-billed
ani
Abzweigdose
{f}
;
Verteilerdose
{f}
;
Verbindungsdose
{f}
(
in
der
Wand
)
[electr.]
distribution
box
;
junction
box
;
conduit
box
Abzweigdosen
{pl}
;
Verteilerdosen
{pl}
;
Verbindungsdosen
{pl}
distribution
boxes
;
junction
boxes
;
conduit
boxes
Aufputzverteilerdose
{f}
surface-mounted
junction
box
Endverteilerdose
{f}
dead-end
distribution
box
Kabelverbindungsdose
{f}
cable
junction
box
Analogie
{f}
;
Entsprechung
{f}
(
zu/zwischen
etw
.)
analogy
(with/to/between
sth
.)
Analogien
{pl}
;
Entsprechungen
{pl}
analogies
analog
zu
etw
.;
in
Analogie
zu
etw
.
by
analogy
with/to
sth
.
neue
Worte
in
Analogie/analog
zu
bestehenden
prägen
to
coin
new
words
by
analogy
with
existing
ones
etw
.
analog
anwenden
[jur.]
to
apply
sth
.
by
analogy
einen
Analogieschluss
ziehen
;
Analogieschlüsse
ziehen
to
use
an
argument
by
analogy
;
to
argue
by
analogy
Ich
will
den
Vergleich
nicht
überstrapazieren
,
aber
...
I
don't
want
to
press
the
analogy
too
hard
,
but
...
Anerkenntnis
{n}
;
Eingeständnis
{n}
(
von
etw
.)
acknowledgement
[Br.]
;
acknowledgment
[Am.]
(of
sth
.)
Die
Leute
wollen
eine
Antwort
darauf
oder
zumindest
ein
Anerkenntnis
des
Problems
.
People
want
an
answer
to
it
,
or
at
least
an
acknowledgement
of
the
problem
.
Das
ist
ein
Eingeständnis
,
dass
sie
bisher
zu
viel
verlangt
haben
.
This
is
an
acknowledgement
that
they
have
previously
charged
too
much
.
Annahmeerklärung
{f}
;
Akzeptleistung
{f}
;
Akzept
{n}
[fin.]
acceptance
Blankoakzept
{n}
;
Blankoannahme
{f}
blank
acceptance
;
acceptance
in
blank
Gefälligkeitsakzept
{n}
accommodation
acceptance
Inkassoakzept
{n}
acceptance
for
collection
Inlandsakzept
{n}
domestic
acceptance
[Am.]
Bürgschaftsakzept
{n}
;
Avalakzept
{n}
collateral
acceptance
Notakzept
{n}
acceptance
in
case
of
need
Teilakzept
{n}
partial
acceptance
Ehrenannahme
{f}
;
Ehrenakzept
{n}
(
eines
notleidenden
Wechsels
)
acceptance
for
honour/by
intervention/supra
protest
(of
an
overdue
bill
)
bedingungslose
Annahme
{f}
;
uneingeschränktes
Akzept
{n}
general/unconditional/unqualified
acceptance
ein
Akzept
einlösen
to
honour/meet
an
acceptance
ein
Akzept
einholen
to
obtain
acceptance
etw
.
zum
Akzept
vorlegen
to
present
sth
.
for
acceptance
etw
.
mit
Akzept
versehen
to
provide
sth
.
with
acceptance
mangels
Annahme
zurück
returned
for
want
of
acceptance
jdn
.
über
Gebühr
in
Anspruch
nehmen
{vt}
to
trespass
on/upon
sb
.
Ich
möchte
Ihre
wertvolle
Zeit
nicht
über
Gebühr
in
Anspruch
nehmen
.
I
do
not
want
to
trespass
on
your
valuable
time
(too
much
).
Ich
werde
ihre
Zeit
nicht
länger
in
Anspruch
nehmen
.
I'll
no
longer
trespass
on
your
time
.
jdm
./etw.
den
Anstoß
zu
etw
.
geben
;
jdn
.
schlagartig/abrupt
in
etw
.
befördern
{vt}
[übtr.]
to
jolt
sb
./sth.
into
sth
.
[fig.]
die
Dinge
in
Gang
bringen
to
jolt
things
into
motion
jdn
.
aktiv
werden
lassen
;
auf
Trab
bringen
[ugs.]
;
jdn
.
für
etw
.
mobilisieren
;
etw
.
mobilisieren
{vt}
to
jolt
sb
.
into
action
schlagartig
in
die
Realität
zurückgeholt
werden
to
be
jolted
back
into
reality
der
Wirtschaft
einen
Wachstumsschub
geben
to
jolt
the
economy
into
growth
den
Anstoß
zu
einer
neuen
Sicht
auf
die
Welt
geben
to
jolt
sb
.
into
seeing
the
world
in
a
different
way
Die
neuen
Herausgeber
wollen
die
Zeitschrift
mit
einem
Schlag
ins
21
.
Jahrhundert
befördern
.
The
new
editors
want
to
jolt
the
magazine
into
the
21st
century
.
jds
.
Beileidsbekundung
{f}
;
jds
.
Anteilnahme
{f}
(
mit
jdm
.)
sb
.'s
commiseration
[formal]
;
sb
.'s
commiserations
[formal]
(to
sb
.)
ein
mitfühlender
Blick
a
look
of
commiseration
Sie
brauchen
unsere
Unterstützung
,
nicht
nur
unsere
Anteilnahme
.
They
need
our
assistance
,
not
just
our
commiseration
.
Chris
tut
mir
leid
,
weil
er
die
Reise
nach
Teneriffa
versäumt
hat
.
Commiserations
to
Chris
on
missing
the
trip
to
Tenerife
.
Ich
möchte
ihrer
Familie
mein
Mitgefühl
bei
all
dem
,
was
sie
jetzt
durchmachen
muss
,
ausdrücken
.
I
want
to
send
my
commiserations
to
her
family
for
what
they
must
be
going
through
.
Anzeige
{f}
;
Annonce
{f}
;
Inserat
{n}
advertisement
/advt
./;
ad
[coll.]
;
advert
[Br.]
[coll.]
Anzeigen
{pl}
;
Annoncen
{pl}
;
Inserate
{pl}
advertisements
;
ads
;
adverts
Suchanzeige
{f}
;
Suchannonce
{f}
wanted
ad
[Br.]
;
want
ads
[Am.]
Textanzeige
{f}
text
ad
;
text
advertisement
;
text
advert
Zeitungsanzeige
{f}
;
Zeitungsannonce
{f}
;
Zeitungsinserat
{n}
newspaper
advertisement
;
newspaper
ad
Anzeige
,
die
neugierig
macht
teaser
advertisement
großformatige
Anzeige
broadsheet
mehrfarbige
Anzeige
colored
advertisement
eine
Anzeige
schalten
;
eine
Anzeige
aufgeben
to
place
an
ad
jdn
./etw.
per/durch
Inserat
suchen
to
advertise
for
sb
./sth.
sich
auf
eine
Anzeige
(
hin
)
melden
to
answer
an
advertisement
Anzeigenteil
{m}
(
Zeitung
;
Online-Medium
)
advertisement
section
;
advertisements
Kleinanzeigenteil
{m}
;
Kleinanzeigen
{pl}
classified
advertisements
;
classified
ads
;
classifieds
;
small
ads
[Br.]
;
wanted
ads
[Br.]
;
want
ads
[Am.]
Appetitlosigkeit
{f}
;
Anorexie
{f}
[med.]
lack
of
appetite
;
want
of
appetite
;
loss
of
appetite
;
anorexia
Scheinanorexie
{f}
pseudoanorexia
Armut
{f}
[soc.]
poverty
;
want
[formal]
Altersarmut
{f}
old
age
poverty
;
poverty
at
old
age
Energiearmut
{f}
energy
poverty
Kinderarmut
{f}
child
poverty
in
äußerster
Armut
in
dire
poverty
geistige
Armut
intellectual
poverty
neue
Armut
new
poverty
in
Armut
leben
to
live
in
poverty/want
auf
dem
absteigenden
Ast
sein
{v}
to
be
on
the
wane
;
to
be
on
the
skids
[coll.]
[fig.]
Mit
ihm
geht
es
bergab
.
He
is
on
the
skids
.
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Wani":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner