A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
105 results for Servizi
Tip:
Conversion of units
German
English
Der
Tarifmechanismus
wird
in
Artikel
73
der
Bestimmungen
für
die
Erbringung
von
Stromübertragungs-
,
-verteilungs-
,
-messungs-
und
-vertriebsdienstleistungen
für
den
Zeitraum
2004
bis
2007
(
"Testo
integrato
delle
disposizioni
per
l'erogazione
dei
servizi
di
trasmissione
,
distribuzione
,
misura
e
vendita
dell'energia
elettrica
per
il
periodo
di
regolazione
2004-2007"
)
beschrieben
. [EU]
The
tariff
mechanism
is
described
in
Article
73
of
the
consolidated
rules
for
the
provision
of
the
services
of
transmission
,
distribution
,
measurement
and
sale
of
electricity
for
the
regulatory
period
2004–
;2007 (Testo
integrato
delle
disposizioni
per
l'erogazione
dei
servizi
di
trasmissione
,
distribuzione
,
misura
e
vendita
dell'energia
elettrica
per
il
periodo
di
regolazione
2004-2007
).
Der
Tätigkeitsumfang
von
AZ
Servizi
hat
sich
dadurch
leicht
verändert
,
dass
z. B.
das
ground
handling
am
Flughafen
Kairo
eingestellt
wurde
,
das
aus
rechtlichen
Gründen
nur
dann
einem
Dritten
übertragen
werden
kann
,
wenn
es
sich
dabei
um
eine
Fluggesellschaft
handelt
. [EU]
AZ
Servizi
's
scope
of
operations
has
been
slightly
changed
,
for
example
removing
groundhandling
at
Cairo
airport
,
which
cannot
for
legal
reasons
be
transferred
to
a
third
party
that
is
not
an
air
carrier
.
Der
Verschuldungsgrad
von
AZ
Servizi
,
der
auf
nur
16
%
des
Finanzierungsbedarfs
veranschlagt
wird
,
während
der
Rest
aus
Eigenmitteln
aufgebracht
wird
,
ist
als
niedrig
zu
bewerten
.
Allerdings
hat
die
Kommission
auch
die
Überprüfung
der
Auswirkungen
eines
dem
der
Referenzunternehmen
entsprechenden
Beta-Koeffizienten
von
1
ohne
Abzug
für
den
niedrigen
Verschuldungsgrad
von
AZ
Servizi
gefordert
.
In
diesem
Fall
ergeben
sich
Kapitalkosten
von
10
,75 %,
und
der
NPV
für
Fintecna
läge
mit
+
52
Mio
.
EUR
immer
noch
komfortabel
im
positiven
Bereich
. [EU]
AZ
Servizi
's
debt
,
forecast
at
only
16
%
of
its
financial
needs
,
the
balance
being
covered
by
its
own
funds
,
is
on
the
low
side
;
the
Commission
therefore
wished
to
verify
the
impact
of
a
beta
of
1,
which
corresponds
to
that
of
the
reference
companies
themselves
,
without
reduction
to
take
account
of
AZ
Servizi
's
low
level
of
indebtness
;
the
capital
cost
would
then
be
10
,75 %
and
the
NPV
for
Fintecna
still
clearly
positive
at
€
;52
million
.
Der
Wirtschaftsprüfer
hat
bestätigt
,
dass
die
Absichtserklärung
vorsieht
,
dass
die
von
Alitalia
berechneten
Umstrukturierungskosten
zu
Lasten
von
Alitalia
gingen
,
falls
sie
sich
als
höher
als
die
angelegten
und
auf
AZ
Servizi
übertragenen
Rückstellungen
erweisen
. [EU]
The
expert
confirmed
that
the
letter
of
intent
provides
that
the
restructuring
costs
calculated
by
Alitalia
would
continue
to
be
borne
by
Alitalia
if
they
were
to
exceed
the
provision
created
and
transferred
to
AZ
Servizi
.
Der
Wirtschaftsprüfer
hat
danach
die
von
Citigroup
zum
gleichen
Zweck
vorgenommenen
Berechnungen
überprüft
.
Er
weist
darauf
hin
,
dass
diese
auf
der
gleichen
Datengrundlage
beruhen
,
jedoch
eine
der
anderen
Standardbewertungsmethoden
zur
Ermittlung
des
Endwerts
verwendet
wurde
,
die
nicht
auf
der
fortlaufenden
Kapitalzuführung
über
den
Cashflow
des
Gesamtunternehmens
,
sondern
auf
der
Anwendung
von
Marktvielfachen
beruht
,
die
anhand
der
EBITDA-Werte
für
jeden
Geschäftsbereich
(
Wartung
,
Bodenabfertigungsdienste
,
Personal
und
Call
Center
,
Informatikdienste
)
von
AZ
Servizi
berechnet
wurden
. [EU]
The
expert
then
checked
the
calculations
made
by
Citigroup
for
the
same
purpose
.
Der
Wirtschaftsprüfer
hat
einen
umfangreichen
Teil
seines
Berichts
der
detaillierten
Darstellung
seiner
Untersuchungen
gewidmet
,
aus
denen
die
Modalitäten
der
Fakturierung
hervorgehen
,
wie
sie
nach
dem
Plan
von
AZ
Servizi
zur
Anwendung
kommen
sollen
.
Dieser
Plan
war
von
Alitalia
mit
Hilfe
der
Fa
.
McKinsey
ausgearbeitet
worden
,
die
auch
gleich
die
Analyseinstrumente
mitgeliefert
hat
. [EU]
The
expert
dedicated
a
large
part
of
its
report
to
a
presentation
of
the
detailed
work
carried
out
on
this
,
describing
the
billing
practices
applied
in
AZ
Servizi
's
plan
;
the
plan
had
been
drawn
up
by
Alitalia
with
the
assistance
of
McKinsey
,
which
supplied
it
with
the
analysis
elements
direct
.
Der
Wirtschaftsprüfer
konnte
überprüfen
,
dass
die
im
Umstrukturierungsplan
von
AZ
Servizi
enthaltenen
Kosten
,
die
ja
mit
in
die
Berechnung
des
IRR
eingingen
,
in
Einklang
mit
den
darin
vorgesehenen
Effizienzzielen
stehen
.
So
sieht
der
Plan
einen
jährlichen
Höchstsatz
von
%
für
die
in
Rechnung
gestellten
Leistungen
vor
,
die
bei
Erreichung
der
Ziele
an
AZ
Fly
abzuführen
sind
. [EU]
The
expert
was
able
to
confirm
that
the
costs
included
in
AZ
Servizi
's
plan
used
for
calculating
the
IRR
were
in
line
with
the
efficiency
objectives
laid
down
therein
;
the
plan
provides
for
a
maximum
annual
percentage
of
[...]% of
the
invoiced
amounts
to
be
repaid
to
AZ
Fly
if
the
objectives
are
attained
;
this
corresponds
to
about
€
;[...]
million
per
year
or
,
in
the
period
2005-2008
,
€
;[...]
million
in
the
revised
plan
.
Desgleichen
erinnert
die
Kommission
daran
,
dass
die
Bedingungen
für
die
Kapitalzufuhr
für
AZ
Fly
durch
Fintecna
für
einen
marktwirtschaftliche
handelnden
Anleger
akzeptabel
sind
,
da
die
Zusage
der
Deutschen
Bank
,
eine
Ausfallgarantie
für
die
Kapitalerhöhung
von
AZ
Fly
zu
stellen
,
in
vollständiger
Kenntnis
des
Umstrukturierungsplans
der
beiden
Unternehmen
AZ
Fly
und
AZ
Servizi
und
insbesondere
der
Beteiligungsbedingungen
von
Fintecna
gemacht
wurde
. [EU]
The
Commission
would
also
point
out
that
the
proposed
conditions
for
Fintecna's
investment
are
acceptable
for
an
informed
investor
in
AZ
Fly
since
the
commitment
by
Deutsche
Bank
to
underwrite
the
successful
completion
of
the
recapitalisation
of
AZ
Fly
has
been
entered
into
in
full
knowledge
of
the
general
business
plan
of
the
two
undertakings
,
AZ
Fly
and
AZ
Servizi
,
and
in
particular
Fintecna's
abovementioned
investment
conditions
.
Desgleichen
hat
Italien
die
zwischen
Fintecna
und
Alitalia
vereinbarten
Modalitäten
zur
zukünftigen
Aufteilung
des
Ergebnisses
der
Beteiligung
an
AZ
Servizi
präzisiert
,
die
in
der
Absichtserklärung
beider
Parteien
vom
13
.
Oktober
2004
festgehalten
sind
. [EU]
Italy
has
also
specified
the
arrangements
made
between
Fintecna
and
Alitalia
on
the
future
distribution
of
the
return
on
the
investment
in
AZ
Servizi
as
provided
for
in
the
letter
of
intent
of
13
October
2004
signed
between
the
parties
[20].
Die
acht
Gesellschaften
bringen
vor
,
die
Kommission
lege
zu
großen
Wert
auf
die
Rückführung
der
Beteiligung
des
italienischen
Staates
an
der
Alitalia
und
weniger
auf
die
Vereinbarkeit
der
Kapitalerhöhung
von
AZ
Fly
,
des
Erwerbs
einer
Kontrollmehrheit
an
AZ
Servizi
und
der
öffentlichen
Unterstützungsmaßnahmen
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
,
denn
diese
Maßnahmen
seien
an
sich
schon
zweifelhaft
. [EU]
The
eight
companies
take
the
view
that
the
Commission
focuses
too
much
on
the
reduction
of
the
State's
share
in
Alitalia
and
that
the
compatibility
of
AZ
Fly's
recapitalisation
,
the
takeover
of
AZ
Servizi
and
the
public
support
measures
are
also
questionable
.
Die
Aufspaltung
der
Gesellschaft
in
AZ
Fly
und
AZ
Servizi
führe
dazu
,
dass
dieser
Grundsatz
nur
auf
die
erste
Gesellschaft
Anwendung
finden
kann
,
während
die
zweite
jedoch
auch
von
der
Beihilfe
profitiert
habe
(
Punkt
58
des
Beschlusses
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
). [EU]
The
separation
of
AZ
Fly
and
AZ
Servizi
renders
this
principle
applicable
only
to
AZ
Fly
whereas
the
activity
of
AZ
Servizi
also
benefited
from
the
aid
(point
58
of
the
decision
to
initiate
the
procedure
).
Die
Behörde
legt
die
endgültige
Liste
der
Ereignisse
von
erheblicher
gesellschaftlicher
Bedeutung
fest
,
deren
unverschlüsselte
Übertragung
im
Sinne
von
Artikel
32-ter
des
Einheitstextes
über
audiovisuelle
Medien-
und
Rundfunkdienste
(
Testo
unico
dei
servizi
di
media
audiovisivi
e
radiofonici
)
gewährleistet
wird
;
sie
ist
in
den
Anhängen
A
und
B
aufgeführt
,
die
integrale
Bestandteile
des
vorliegenden
Beschlusses
bilden
. [EU]
The
Authority
hereby
adopts
the
list
of
events
of
particular
importance
for
society
that
must
be
broadcast
on
free-to-air
channels
in
accordance
with
Article
32b
of
the
consolidated
text
on
radio
and
audiovisual
media
services
,
set
out
in
Annexes
A
and
B,
which
constitute
integral
parts
of
the
present
Decision
.
Die
Bewertung
der
von
Fintecna
vorgelegten
Rentabilitätsberechnung
(
im
Schreiben
fälschlicherweise
als
"Finmeccanica"
bezeichnet
)
sei
falsch
;
die
acht
Gesellschaften
machen
geltend
,
der
von
AZ
Fly
gehaltene
Kapitalanteil
an
AZ
Servizi
müsse
auch
mit
in
die
Berechnung
des
Anteils
einbezogen
werden
,
die
der
Staat
am
Kapital
von
AZ
Fly
hält
,
und
die
Berechnung
der
hurdle
rate
müsse
korrigiert
werden
. [EU]
The
evaluation
of
profitability
submitted
by
Fintecna
(inappropriately
called
'Finmeccanica'
in
the
letter
)
is
incorrect
.
The
eight
companies
are
of
the
opinion
that
the
part
of
the
capital
of
AZ
Servizi
held
by
AZ
Fly
must
be
taken
into
account
in
calculating
the
State
share
in
AZ
Fly's
capital
and
that
the
calculation
of
the
hurdle
rate
should
be
reviewed
.
Die
Ermittlung
dieses
Anteils
erfolgt
entweder
anhand
der
vorgenommenen
Abtretungen
von
Tätigkeitsbereichen
-
falls
diese
bis
dahin
erfolgt
sind
-
oder
zum
31
.12.2008
anhand
der
Ertragslage
von
Fintecna
und
der
Bewertung
des
von
Fintecna
gehaltenen
Anteils
des
Wirtschaftskapitals
von
AZ
Servizi
. [EU]
This
evaluation
will
be
carried
out
either
on
the
basis
of
the
transfer
,
where
completed
or
,
on
31
December
2008
,
on
the
basis
of
the
flows
obtained
by
Fintecna
and
the
evaluation
of
the
economic
capital
of
AZ
Servizi
held
by
Fintecna
.
Die
für
diesen
Geschäftsbereich
im
Plan
angegebenen
Preise
wurden
anhand
von
Preisen
geschätzt
,
die
Alitalia
auf
vergleichbaren
Flughäfen
zahlt
,
oder
anhand
von
Angeboten
,
die
die
Gesellschaft
auf
den
Flughäfen
erhalten
hat
,
auf
denen
AZ
Servizi
tätig
werden
wird
[46]. [EU]
The
prices
shown
in
the
plan
were
estimated
on
the
basis
of
the
price
which
Alitalia
pays
at
comparable
airports
[45],
or
of
offers
which
the
company
has
received
at
those
airports
where
AZ
Servizi
will
be
operating
[46].
Die
Investition
der
öffentlichen
Holdinggesellschaft
Fintecna
in
Höhe
von
216
Mio
.
EUR
in
die
Gesellschaft
AZ
Servizi
stellt
keine
staatliche
Beihilfe
dar
. [EU]
The
investment
of
€
;216
million
by
the
public
company
Fintecna
in
the
company
AZ
Servizi
notified
by
the
Italian
State
does
not
constitute
State
aid
.
Die
italienischen
Behörden
sind
der
Auffassung
,
dass
die
Beteiligung
von
AZ
Fly
an
AZ-
Servizi
nicht
bei
der
Berechnung
der
hurdle
rate
berücksichtigt
werden
darf
.
Denn
eigentlich
beteilige
sich
die
Gesellschaft
gar
nicht
an
der
Kapitalerhöhung
von
AZ
Servizi
,
sondern
fahre
im
Gegenteil
ihre
Beteiligung
an
AZ
Servizi
schrittweise
herunter
. [EU]
In
the
opinion
of
the
Italian
authorities
,
AZ
Fly's
shares
in
AZ
Servizi
should
not
be
included
in
the
calculation
of
the
hurdle
rate
;
the
company
does
not
take
part
in
the
increase
in
AZ
Servizi
's
capital
but
,
on
the
contrary
,
will
be
gradually
reducing
its
share
.
Die
Kapitalerhöhung
von
AZ
Servizi
[EU]
The
recapitalisation
of
AZ
Servizi
Die
Kapitalzufuhr
für
AZ
Servizi
durch
Fintecna
in
Höhe
von
216
Mio
.
EUR
entspricht
demnach
dem
Verhalten
eines
unter
marktwirtschaftlichen
Gesichtspunkten
handelnden
rationellen
Anlegers
und
stellt
damit
keine
staatliche
Beihilfe
dar
. [EU]
The
€
;216
million
investment
by
Fintecna
in
AZ
Servizi
is
therefore
tantamount
to
the
action
of
an
informed
investor
operating
in
a
market
economy
and
so
does
not
constitute
State
aid
.
Die
Kommission
erinnert
auch
an
Punkt
36
des
Beschlusses
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
,
in
dem
der
Plan
2005-2008
für
AZ
Servizi
beschrieben
wird
,
und
auf
dem
die
vorliegende
Bewertung
beruht
. [EU]
The
Commission
would
also
refer
to
point
36
of
the
decision
to
initiate
the
procedure
which
describes
AZ
Servizi
's
plan
for
2005-2008
on
which
this
valuation
is
based
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Servizi":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners