DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

24 results for a great number of
Search single words: a · great · number · of
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Um auf das zu kommen, ist nicht viel Gehirnschmalz/Hirnschmalz nötig. It doesn't take a great number of grey cells / much grey matter / a lot of smarts to figure that one out.

Aber für viele erfüllte sich der Traum vom besseren Leben nicht: Heimweh, ungewohnte Arbeitsbedingungen, das Leben zu dritt oder viert in einem Zimmer, das gewöhnungsbedürftige Essen waren, neben den bereits erwähnten unternehmensspezifischen Gründen, einige der vielen Gründe für einen Großteil der Angeworbenen, um frühzeitig als geplant in ihre Herkunftsländer zurückzukehren. [G] But for many the dream of a better life didn't come true: home-sickness, unfamiliar work conditions, three to four people sharing one room, food that took some getting used to and the afore-mentioned company-related factors were just some of the reasons why a great number of foreign workers returned to their countries of origin sooner than planned.

Diesem Team gelang es in intensiven Diskussions- und Gestaltungsprozessen eine große Anzahl von Bürgern aktiv einzubeziehen. Dabei ging es um die Frage, wie die industrielle Folgelandschaft mitten in Pittsburgh in ein integriertes "Ecosystem" umgewandelt werden kann, das den komplexen Zielen der Natur im Kontext zeitgenössischer urbaner Kultur gerecht wird. [G] This team managed to involve a great number of citizens actively in intensive discussion and creative processes with regard to how the post-industrial site in the middle of Pittsburgh could be converted into an integrated ecosystem, embracing the complex goal of 'nature' in the context of contemporary urban culture.

Eine große Anzahl von Fach- und Kunsthochschulen bilden im Bereich Modedesign aus. [G] A great number of Polytechnics and Art Colleges also offer fashion design.

Insgesamt hat Händel mehr als 600 Werke aller Genres seiner Zeit hinterlassen, darunter über 100 italienische Kantaten und Kammerduette, über 40 Opern, etwa 30 Oratorien, Serenaden, Oden sowie eine große Anzahl instrumentaler Kompositionen. [G] Altogether, Haendel bequeathed posterity more than 600 works in all the genres of his time, including over 100 Italian cantatas and instrumental duets, 40 operas, about 30 oratorios, serenades, odes and a great number of instrumental compositions.

Auch sämtliche vorstehend genannten Studien erkennen an, dass eine Großzahl anderer Faktoren (die Rechtsvorschriften, der uneingeschränkte Zugang zu den grenzüberschreitenden Kapazitäten, der bedeutende Einfluss der Preisentwicklung an den internationalen Elektrizitätsmärkten usw.) ebenfalls Einfluss auf die erfolgreiche Öffnung des Marktes sowie das effektive Preisniveau haben. [EU] All the above-mentioned studies also recognize that a great number of other elements (legislation, limited access to cross-border capacities, significant influence of price evolution on international energy markets, etc.) equally affect the overall success of market opening and the actual price levels.

Bezüglich der Quersubventionierung legt der Beteiligte dar, dass es sich hierbei um eine in der Regel als "kommunaler Querverbund" bezeichnete Praxis handele, die einer Vielzahl städtischer Holdinggesellschaften in Deutschland gemein sei, jedoch nach Angaben des Beteiligten durch ein Urteil des Bundesfinanzhofs in Frage gestellt werde. [EU] As regards the financing by cross-subsidisation, the third party submitted that this is a practice, usually termed 'kommunaler Querverbund', common to a great number of municipal holding companies in Germany, which according to the third party has been called into question by a judgment of the German Federal Finance Court [27].

Dagegen ermöglichten Online-Glücksspielaktivitäten den Spielern den Zugang zu vielen Spielangeboten verschiedener internationaler Anbieter. [EU] By contrast, online gambling activities allow players to access a great number of gaming line-ups offered by different international operators.

Darüber hinaus vertritt der National Biodiesel Board ("NBB" - Verband der US-amerikanischen Hersteller), der von Beginn des Verfahrens an eine interessierte Partei war, zahlreiche Unternehmen der Biodieselindustrie in den USA. [EU] Moreover, the National Biodiesel Board ('NBB'), which has been an interested party from the outset of this proceeding, represents a great number of companies in the biodiesel industry in the USA.

Darüber hinaus vertritt der National Biodiesel Board ("NBB" - Verband der US-amerikanischen Hersteller), der von Beginn des Verfahrens an eine interessierte Partei war, zahlreiche Unternehmen der Biodieselindustrie in den USA. [EU] Moreover, the National Biodiesel Board, which has been an interested party from the outset of this proceeding, represents a great number of companies in the biodiesel industry in the United States of America.

Darüber hinaus wird in der Anmeldung nicht ausdrücklich darauf eingegangen, welche Methode bei der Ermittlung, ob dieser Bereich dem Wettbewerb ausgesetzt ist, angewandt wurde, obwohl eine große Zahl von Teilbereichen des Baugewerbes Gegenstand der Anmeldung waren. [EU] Furthermore, there is no explicit reference in the notification to the method followed to determine the exposure to competition in this sector, although a great number of the construction sub-sectors have been included in the notification.

Dazu ist anzumerken, dass im Antrag eine große Anzahl von nationalen und lokalen Subventionsregelungen angeführt wurde, die in den Fragebogen für die ausführenden Hersteller in Indien aufgenommen und von der Kommission untersucht wurden. [EU] In reply to this, it should be noted that the complaint contained a great number of national and local subsidy schemes, which were included in the questionnaire to exporting producers in India and investigated by the Commission.

Dem großen Frost von 1956 fielen zahlreiche Nussbäume zum Opfer, und die Erzeugung sank von 10000 auf 6500 Tonnen. Dieser Rückgang setzte sich bis in die 80er Jahre fort. [EU] The great freeze of 1956 damaged a great number of walnut trees and production plummeted from 10000 tonnes to 6500 tonnes.

Der Rat hat daher am 4. November 2011 in Anbetracht der Finanz- und Wirtschaftskrise, die gegenwärtig in der Union herrscht und in einer großen Zahl der Mitgliedstaaten substanzielle Haushaltsanpassungen zur Folge hat, die Kommission erneut aufgefordert, auf der Grundlage von Daten, die die wirtschaftliche und soziale Lage im Herbst 2011 widerspiegeln, Artikel 10 des Anhangs XI des Statuts anzuwenden und so rechtzeitig einen angemessenen Vorschlag für die Angleichung der Dienstbezüge zu unterbreiten, dass das Europäische Parlament und der Rat diesen Vorschlag vor Ende 2011 prüfen und verabschieden können. [EU] Consequently and in view of the financial and economic crisis currently taking place within the Union and resulting in substantial fiscal adjustments in a great number of Member States, on 4 November 2011, the Council repeated its request to the Commission to implement Article 10 of Annex XI to the Staff Regulations on the basis of data reflecting the economic and social situation in autumn 2011 and to submit an appropriate remuneration adjustment proposal in good time to allow the European Parliament and the Council to examine and adopt it before the end of 2011.

Der Rat ist davon überzeugt, dass die Finanz- und Wirtschaftskrise, die gegenwärtig in der Union herrscht und in einer großen Zahl der Mitgliedstaaten substanzielle Haushaltsanpassungen, unter anderem der Anpassung der Gehälter der mitgliedstaatlichen Beamten, zur Folge hat, eine erhebliche, abrupte Verschlechterung der wirtschaftlichen und sozialen Lage in der Union darstellt. [EU] The Council is convinced that the financial and economic crisis currently taking place within the Union and resulting in substantial fiscal adjustments, inter alia, national officials' salary adjustments, in a great number of Member States constitutes a serious and sudden deterioration of the economic and social situation within the Union.

Für die Strom-, Gas- und Wasserversorgung (NACE 40) und das Baugewerbe (NACE 45) wird nicht ausdrücklich angegeben, welche Methode angewandt wurde, um zu bestimmen, ob die Unternehmen dem Wettbewerb ausgesetzt sind, obwohl eine große Zahl von Teilbereichen des Baugewerbes in der Anmeldung berücksichtigt wurde. [EU] There is neither an explicit reference to the method followed to determine the exposure of competition in the electricity, gas and water supply (NACE 40) nor in the construction sector (NACE 45), although a great number of the construction sub-sectors have been included in the notification.

Gemäß der ausführlichen Rechtsprechung der Gemeinschaftsgerichte ist die Rückforderung die logische Folge der Feststellung der Rechtswidrigkeit einer Beihilfe. [EU] In accordance with a great number of decisions of the Community judiciary [6], recovery is the logical consequence of the illegality of aid.

Kino und Fernsehen gehören zu den universellen Unterhaltungsmedien, die weltweit das Leben vieler Menschen nachhaltig beeinflussen. [EU] Cinema and TV programmes are two of the most universal media of entertainment, with a powerful impact on a great number of people internationally.

Somit gibt es sehr zahlreiche unterschiedliche Anwendungen und daher auch viele verschiedene Arten und Spezifikationen. [EU] There are therefore a great number of different applications and consequently many different types and specifications exist.

Viele Kostenkategorien, die in den PPA anerkannt worden sind, sind veränderlich und konnten zum Zeitpunkt des Beitritts nicht genau bekannt gewesen sein. [EU] A great number of cost categories recognised by the PPAs are variable and cannot have been precisely known prior to accession.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners