A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for Legale
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Der
legale
Weg
,
ans
Geld
zu
kommen
ist
nicht
immer
der
leichteste
. [G]
The
legal
way
to
make
money
is
not
always
the
easiest
.
Der
Titel
"Korruptionskultur"
will
vielmehr
eine
Perspektive
eröffnen
,
in
der
Korruption
als
ein
kulturelles
Phänomen
aufgefasst
wird
,
dessen
ökonomische
,
politische
und
legale
Aspekte
mehr
oder
weniger
stark
kulturell
beeinflusst
sind
. [G]
The
title
"corruption
culture"
is
rather
intended
to
open
up
a
perspective
in
which
corruption
is
interpreted
as
a
cultural
phenomenon
whose
economic
,
political
and
legal
aspects
are
influenced
culturally
to
a
greater
or
lesser
extent
.
Am
26
.
Mai
2010
haben
die
Teilnehmerstaaten
den
OSZE-Aktionsplan
für
Kleinwaffen
und
leichte
Waffen
angenommen
,
in
dem
neben
der
Notwendigkeit
der
Schaffung
oder
Verschärfung
der
rechtlichen
Rahmenbedingungen
für
legale
Vermittlungstätigkeiten
in
den
Teilnehmerstaaten
,
der
Notwendigkeit
der
Verschärfung
der
Verpflichtungen
in
Bezug
auf
die
Verwaltung
und
Sicherung
von
SALW-Lagerbeständen
und
der
Notwendigkeit
der
Verschärfung
der
Verpflichtungen
der
Teilnehmerstaaten
im
Hinblick
auf
die
Zerstörung
überschüssiger
und
il
legale
r
SALW
auch
die
Notwendigkeit
von
Mitteln
,
um
die
Kapazitäten
der
Teilnehmerstaaten
für
die
Zerstörung
überschüssiger
und
il
legale
r
SALW
zu
verbessern
,
genannt
wird
. [EU]
On
26
May
2010
,
Participating
States
adopted
the
OSCE
Plan
of
Action
on
SALW
,
where
reference
is
made
,
inter
alia
,
to
the
need
to
establish
or
reinforce
the
legal
framework
of
Participating
States
for
lawful
brokering
activities
,
to
strengthen
commitments
on
the
stockpile
management
and
security
of
SALW
,
and
to
strengthen
Participating
States'
commitment
to
destroy
surplus
and
illicit
SALW
,
and
means
to
improve
their
capacity
for
the
destruction
of
surplus
and
illicit
SALW
.
Änderung
der
Migrationsvorschriften
in
Bezug
auf
die
legale
und
il
legale
Einwanderung
und
den
Menschenhandel
. [EU]
Revise
the
migration
legislation
,
in
particular
review
the
legislation
related
to
legal
and
illegal
immigration
and
trafficking
in
human
beings
.
Beobachtung
der
Entwicklung
neuer
wettbewerbsfähiger
Geschäftsmodelle
,
die
das
legale
Angebot
an
kulturellen
und
kreativen
Inhalten
erweitern
,
sowie
Förderung
des
Informationsaustauschs
und
entsprechende
Sensibilisierung
der
Verbraucher
[EU]
Monitoring
the
development
of
new
competitive
business
models
which
enlarge
the
legal
offer
of
cultural
and
creative
content
,
and
encouraging
the
exchange
of
information
and
raising
consumer
awareness
in
this
respect
Berichtigung
der
Empfehlung
2005/737/EG
der
Kommission
vom
18
.
Mai
2005
für
die
länderübergreifende
kollektive
Wahrnehmung
von
Urheberrechten
und
verwandten
Schutzrechten
,
die
für
legale
Online-Musikdienste
benötigt
werden
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Recommendation
2005/737/EC
of
18
May
2005
on
collective
cross-border
management
of
copyright
and
related
rights
for
legitimate
online
music
services
bezeichnet
der
Ausdruck
"il
legale
Einreise"
das
Überschreiten
von
Grenzen
,
ohne
die
notwendigen
Anforderungen
für
die
legale
Einreise
in
den
Aufnahmestaat
zu
erfüllen
[EU]
'illegal
entry'
shall
mean
crossing
borders
without
complying
with
the
necessary
requirements
for
legal
entry
into
the
receiving
State
Darüber
hinaus
sollte
das
Amt
zusätzliche
Aufgaben
wahrnehmen
,
wie
etwa
für
ein
besseres
Verständnis
des
Wertes
von
Rechten
des
geistigen
Eigentums
,
für
die
Förderung
eines
Informationsaustauschs
über
neue
wettbewerbsfähige
Geschäftsmodelle
,
die
das
legale
Angebot
an
kulturellen
und
kreativen
Inhalten
erweitern
,
für
die
Verbesserung
der
Sachkunde
der
mit
der
Durchsetzung
von
Rechten
des
geistigen
Eigentums
befassten
Personen
durch
geeignete
Schulungsmaßnahmen
,
für
eine
bessere
Kenntnis
der
Methoden
zur
Verhinderung
von
Nachahmungen
sowie
für
eine
bessere
Zusammenarbeit
mit
Drittländern
und
internationalen
Organisationen
sorgen
. [EU]
Furthermore
,
the
Office
should
fulfil
additional
tasks
,
such
as
improving
the
understanding
of
the
value
of
intellectual
property
rights
,
fostering
the
exchange
of
information
on
new
competitive
business
models
which
enlarge
the
legal
offer
of
cultural
and
creative
content
,
enhancing
the
expertise
of
persons
involved
in
the
enforcement
of
intellectual
property
rights
by
appropriate
training
measures
,
increasing
knowledge
of
techniques
to
prevent
counterfeiting
,
and
improving
cooperation
with
third
countries
and
international
organisations
.
Der
Europäische
Rat
hat
in
dem
auf
seiner
Tagung
vom
4. / 5.
November
2004
verabschiedeten
Haager
Programm
anerkannt
,
dass
die
legale
Zuwanderung
eine
wichtige
Rolle
beim
Ausbau
der
wissensbestimmten
Wirtschaft
in
Europa
und
bei
der
Förderung
der
wirtschaftlichen
Entwicklung
spielen
und
dadurch
einen
Beitrag
zur
Durchführung
der
Lissabon-Strategie
leisten
wird
. [EU]
The
Hague
Programme
,
adopted
by
the
European
Council
on
4
and
5
November
2004
,
recognised
that
legal
migration
will
play
an
important
role
in
enhancing
the
knowledge-based
economy
in
Europe
,
advancing
economic
development
,
and
thus
contributing
to
the
implementation
of
the
Lisbon
Strategy
.
Der
freie
länderübergreifende
Dienstleistungsverkehr
impliziert
für
die
kollektive
Rechtewahrnehmung
,
dass
die
Rechteinhaber
die
Möglichkeit
haben
,
die
Verwertungsgesellschaft
für
die
Wahrnehmung
der
Rechte
,
die
für
legale
Online-Musikdienste
benötigt
werden
,
frei
in
der
Gemeinschaft
zu
wählen
. [EU]
Freedom
to
provide
collective
management
services
across
national
borders
entails
that
right-holders
are
able
to
freely
choose
the
collective
rights
manager
for
the
management
of
the
rights
necessary
to
operate
legitimate
online
music
services
across
the
Community
.
Die
bisherige
Erfahrung
zeigt
,
dass
solche
gefälschten
Arzneimittel
nicht
nur
auf
il
legale
n
Wegen
,
sondern
auch
über
die
legale
Lieferkette
zu
den
Patienten
gelangen
. [EU]
Past
experience
shows
that
such
falsified
medicinal
products
do
not
reach
patients
only
through
illegal
means
,
but
via
the
legal
supply
chain
as
well
.
Die
Kommission
stellt
fest
,
dass
der
Markt
für
legale
Online-Musik
sich
gegenwärtig
in
einem
frühen
Entwicklungsstadium
befindet
,
da
die
meisten
Online-Musik-Sites
im
EWR
erst
vor
kurzem
in
Betrieb
gegangen
sind
. [EU]
The
Commission
notes
that
the
market
for
legal
online
music
is
currently
in
a
state
of
infancy
as
most
of
the
sites
for
online
music
have
only
recently
started
operations
in
the
EEA
.
Die
Sozialleistungssysteme
sollten
zuvorderst
sicherstellen
,
dass
in
Situationen
des
beruflichen
Übergangs
Einkommenssicherheit
gewährleistet
ist
und
Armut
verringert
wird
,
insbesondere
für
Gruppen
,
die
am
stärksten
von
der
gesellschaftlichen
Ausgrenzung
bedroht
sind
,
wie
Einelternfamilien
,
Minderheiten
einschließlich
der
Roma
,
Menschen
mit
Behinderungen
,
Kinder
und
junge
Menschen
,
ältere
Frauen
und
Männer
,
legale
Migranten
und
Obdachlose
. [EU]
Benefit
systems
should
focus
on
ensuring
income
security
during
transitions
and
reducing
poverty
,
in
particular
among
groups
most
at
risk
from
social
exclusion
,
such
as
one-parent
families
,
minorities
including
the
Roma
,
people
with
disabilities
,
children
and
young
people
,
elderly
women
and
men
,
legal
migrants
and
the
homeless
.
Dies
stellt
eine
außerordentliche
Bedrohung
für
die
menschliche
Gesundheit
dar
und
kann
dazu
führen
,
dass
die
Patienten
das
Vertrauen
auch
in
die
legale
Lieferkette
verlieren
. [EU]
This
poses
a
particular
threat
to
human
health
and
may
lead
to
a
lack
of
trust
of
the
patient
also
in
the
legal
supply
chain
.
Die
unterschiedliche
Belastung
ergibt
sich
aus
den
verschiedenen
Ausgangspositionen
der
Mitgliedstaaten
in
Bezug
auf
die
geografischen
Gegebenheiten
ihrer
Außengrenzen
,
die
Zahl
der
zugelassenen
und
operativen
Grenzübergangsstellen
,
den
Migrationsdruck
durch
legale
und
il
legale
Einwanderer
,
die
Gefahren
und
Bedrohungen
sowie
schließlich
die
Arbeitsbelastung
der
nationalen
Behörden
bei
der
Prüfung
von
Visumanträgen
und
der
Visumerteilung
. [EU]
The
difference
in
the
burden
is
explained
by
the
differing
situations
prevailing
in
Member
States
as
regards
the
geography
of
their
external
borders
,
the
number
of
authorised
and
operative
border
crossing
points
,
the
level
of
migratory
pressure
,
both
legal
and
illegal
,
the
risks
and
threats
encountered
and
finally
the
workload
of
the
national
services
regarding
the
examination
of
visas
applications
and
the
issuing
of
visas
.
die
zuständige
Behörde
und
den
Inhaber
der
Herstellungserlaubnis
sofort
zu
unterrichten
,
wenn
er
Kenntnis
davon
erhält
,
dass
Arzneimittel
,
für
die
seine
Herstellungserlaubnis
gilt
,
tatsächlich
oder
mutmaßlich
gefälscht
sind
,
unabhängig
davon
,
ob
die
Arzneimittel
über
die
legale
Lieferkette
oder
illegal
,
auch
durch
il
legale
n
Verkauf
über
die
Dienste
der
Informationsgesellschaft
,
vertrieben
worden
sind
[EU]
to
inform
the
competent
authority
and
the
marketing
authorisation
holder
immediately
if
he
obtains
information
that
medicinal
products
which
come
under
the
scope
of
his
manufacturing
authorisation
are
,
or
are
suspected
of
being
,
falsified
irrespective
of
whether
those
medicinal
products
were
distributed
within
the
legal
supply
chain
or
by
illegal
means
,
including
illegal
sale
by
means
of
information
society
services
eine
Bewertung
des
Beitrags
der
in
dieser
Richtlinie
vorgesehenen
Maßnahmen
zur
Verhinderung
des
Eindringens
gefälschter
Arzneimittel
in
die
legale
Lieferkette
. [EU]
an
evaluation
of
the
contribution
of
the
measures
provided
for
in
this
Directive
regarding
the
prevention
of
the
entry
of
falsified
medicinal
products
in
the
legal
supply
chain
.
Förderung
einer
gut
gesteuerten
Arbeitsmigration
,
insbesondere
durch
Informationen
über
die
legale
Migration
und
über
die
Voraussetzungen
für
die
Einreise
in
das
Hoheitsgebiet
der
Mitgliedstaaten
und
den
Aufenthalt
dort
;
Verbreitung
von
Informationen
über
die
Möglichkeiten
,
die
sich
in
den
Mitgliedstaaten
für
Arbeitsmigranten
bieten
,
über
den
einschlägigen
Bedarf
der
Mitgliedstaaten
und
über
die
Qualifikationen
,
die
potenzielle
Zuwanderer
aus
Drittländern
mitbringen
sollten
;
Unterstützung
von
Schulungen
der
Kandidaten
für
die
legale
Migration
vor
der
Ausreise
und
Einsatz
für
die
Festlegung
und
Umsetzung
eines
Rechtsrahmens
für
Arbeitsmigranten
in
Drittländern
[EU]
Promoting
well-managed
labour
migration
,
in
particular
by
informing
about
legal
migration
and
conditions
of
entry
in
and
stay
on
the
territory
of
the
Member
States
of
the
Community
;
providing
information
on
labour
migration
opportunities
and
needs
in
Member
States
and
on
qualifications
of
third
country
candidates
for
migration
;
supporting
pre-departure
training
for
candidates
for
legal
migration
;
and
encouraging
the
definition
and
implementation
of
legislative
frameworks
for
migrant
workers
in
third
countries
für
die
länderübergreifende
kollektive
Wahrnehmung
von
Urheberrechten
und
verwandten
Schutzrechten
,
die
für
legale
Online-Musikdienste
benötigt
werden
[EU]
on
collective
cross-border
management
of
copyright
and
related
rights
for
legitimate
online
music
services
Ist
der
legale
Zugang
zum
Arbeitsmarkt
derzeit
Einschränkungen
unterworfen
? [EU]
Whether
current
legal
access
to
the
labour
market
is
restricted
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Legale":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners