A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Erweichungspunkt
Erweichungstemperatur
Erweiterbarkeit
Erweiterer
Erweitern
Erweiterung
Erweiterung verengter Bronchien
Erweiterungsbau
Erweiterungsbefugnis
Search for:
ä
ö
ü
ß
245 results for
Erweitern
Word division: er·wei·tern
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Darüber
hinaus
beabsichtigt
Poczta
Polska
,
in
nächster
Zeit
die
Dienstleistungen
von
Bank
Pocztowy
,
PAUF
und
PTUW
bezüglich
Menge
und
Umfang
zu
erweitern
,
was
der
PP-Gruppe
in
Verbindung
mit
den
derzeit
neu
verhandelten
Transferpreisen
-
so
die
Erwartungen
Polens
-
in
einigen
Jahren
wieder
eine
zufrieden
stellende
Rendite
aus
den
im
Namen
dieser
Tochterunternehmen
erbrachten
Dienstleistungen
sichern
soll
. [EU]
Moreover
,
the
Polish
Post
is
aiming
at
increasing
in
the
near
future
the
number
and
volume
of
services
provided
for
Bank
Pocztowy
,
PAUF
and
PTUW
which
together
with
the
current
process
of
renegotiating
the
transfer
prices
should
,
according
to
Poland's
expectations
,
lead
in
some
years
to
ensure
PP
group
a
satisfactory
return
from
the
activities
carried
out
on
behalf
of
these
subsidiaries
.
Darüber
hinaus
ist
es
notwendig
,
die
Definition
der
Elementaraggregate
zu
erweitern
und
die
Aggregations-
und
Ersetzungsverfahren
innerhalb
der
Elementaraggregate
weiter
zu
harmonisieren
. [EU]
Furthermore
,
it
is
necessary
to
broaden
the
definition
of
elementary
aggregates
and
to
further
harmonise
aggregation
and
replacement
practices
within
elementary
aggregates
.
Darüber
hinaus
könnte
der
Markteintritt
potenzieller
Wirtschaftsbeteiligter
verzögert
werden
,
wenn
zwei
staatlich
unterstützte
Ausfuhrkreditagenturen
Dienstleistungen
erbringen
und
ihren
Kundenkreis
erweitern
. [EU]
Moreover
,
allowing
two
state-supported
export-credit
agencies
to
provide
services
and
establish
their
client
base
in
this
segment
might
defer
the
entry
of
potential
market
players
.
Darüber
hinaus
sollte
das
Amt
zusätzliche
Aufgaben
wahrnehmen
,
wie
etwa
für
ein
besseres
Verständnis
des
Wertes
von
Rechten
des
geistigen
Eigentums
,
für
die
Förderung
eines
Informationsaustauschs
über
neue
wettbewerbsfähige
Geschäftsmodelle
,
die
das
legale
Angebot
an
kulturellen
und
kreativen
Inhalten
erweitern
,
für
die
Verbesserung
der
Sachkunde
der
mit
der
Durchsetzung
von
Rechten
des
geistigen
Eigentums
befassten
Personen
durch
geeignete
Schulungsmaßnahmen
,
für
eine
bessere
Kenntnis
der
Methoden
zur
Verhinderung
von
Nachahmungen
sowie
für
eine
bessere
Zusammenarbeit
mit
Drittländern
und
internationalen
Organisationen
sorgen
. [EU]
Furthermore
,
the
Office
should
fulfil
additional
tasks
,
such
as
improving
the
understanding
of
the
value
of
intellectual
property
rights
,
fostering
the
exchange
of
information
on
new
competitive
business
models
which
enlarge
the
legal
offer
of
cultural
and
creative
content
,
enhancing
the
expertise
of
persons
involved
in
the
enforcement
of
intellectual
property
rights
by
appropriate
training
measures
,
increasing
knowledge
of
techniques
to
prevent
counterfeiting
,
and
improving
cooperation
with
third
countries
and
international
organisations
.
das
Projekt
wichtigen
Forschungszielen
dient
,
die
die
Grundlagenforschung
in
Europa
voranbringen
oder
das
medizinische
Wissen
für
die
Weiterentwicklung
diagnostischer
,
präventiver
oder
therapeutischer
Methoden
zur
Anwendung
beim
Menschen
erweitern
[EU]
the
project
serves
important
research
aims
to
advance
scientific
knowledge
in
basic
research
in
Europe
or
to
increase
medical
knowledge
for
the
development
of
diagnostic
,
preventive
or
therapeutic
methods
to
be
applied
to
humans
Das
System
lässt
sich
auf
neue
Mitgliedstaaten
erweitern
. [EU]
The
system
can
be
expanded
to
new
Member
States
.
Das
System
lässt
sich
durch
Aufnahme
neuer
Nachrichtenarten
und
Funktionalitäten
erweitern
. [EU]
The
system
is
extensible
with
new
messages
and
new
functionality
.
Das
Unternehmen
gab
an
,
dass
es
vor
kurzem
die
Produktion
in
seinen
EU-Anlagen
erhöht
habe
und
Synergien
mit
seinen
Produktionsanlagen
im
Fernen
Osten
anstrebe
,
um
seine
Produktpalette
zu
erweitern
. [EU]
However
,
the
company
indicated
that
it
had
recently
increased
its
production
in
its
EU
facilities
and
continued
to
seek
synergies
with
its
production
facilities
in
the
Far
East
in
order
to
broaden
its
product
scope
.
Das
Ziel
der
Fördermaßnahme
war
,
Wissen
und
Know-how
im
Bereich
der
Energieeinsparung
und
Energieeffizienz
zu
erweitern
. [EU]
The
objective
of
the
support
measure
was
to
enhance
knowledge
and
competence
about
energy
saving
possibilities
and
energy
efficiency
.
Demzufolge
,
auch
wenn
sich
die
Artikel
87
und
88
des
EG-Vertrags
üblicherweise
nicht
auf
vor
dem
Beitritt
gewährte
Beihilfen
beziehen
würden
,
die
nach
dem
Beitritt
nicht
mehr
anwendbar
sind
,
erweitern
die
Bestimmungen
des
Protokolls
Nr
. 2
die
Kontrolle
der
staatlichen
Beihilfe
gemäß
EG-Vertrag
auf
jegliche
Beihilfe
,
die
vor
dem
Beitritt
mit
dem
Ziel
der
Umstrukturierung
der
tschechischen
Stahlindustrie
in
den
Jahren
1997-2006
gewährt
wurde
. [EU]
Consequently
,
while
Articles
87
and
88
of
the
EC
Treaty
would
not
normally
apply
to
aid
granted
before
accession
,
which
is
not
applicable
after
accession
,
the
provisions
of
Protocol
2
extend
State
aid
control
under
the
EC
Treaty
to
any
aid
granted
before
accession
for
the
restructuring
of
the
Czech
steel
industry
between
1997
and
2006
.
den
Anteil
der
Jugendlichen
ohne
Schulabschluss
senken
und
den
Zugang
zur
Lehrlingsausbildung
erweitern
und
erleichtern
. [EU]
reduce
early
school
leaving
;
facilitate
and
encourage
wider
and
easier
access
to
apprenticeships
.
Der
ÅI
wurde
ein
wirtschaftlicher
Vorteil
gewährt
,
den
ihre
Wettbewerber
nicht
erzielt
haben
(
nach
Aussage
Finnlands
gibt
es
auf
dem
Immobilienmarkt
von
Åland
zahlreiche
andere
Wettbewerber
),
das
heißt
,
die
ÅI
konnte
umfassende
Investitionen
tätigen
und
ihre
Geschäftstätigkeit
zu
wirtschaftlichen
Bedingungen
erweitern
,
die
günstiger
als
die
ihrer
Wettbewerber
waren
.
Die
Wettbewerber
hätten
sich
ohne
die
der
ÅI
gewährten
Vorteile
entscheiden
können
,
entsprechende
Investitionen
zu
tätigen
. [EU]
The
fact
that
ÅI
has
been
provided
with
a
financial
advantage
that
was
not
made
available
to
its
competitors
(and,
as
Finland
has
confirmed
,
there
are
several
other
operators
on
the
Åland
real
estate
market
)
means
that
ÅI
has
been
able
to
make
large
investments
and
expand
its
operations
on
financial
terms
that
were
more
advantageous
than
those
made
available
to
its
competitors
(who,
in
the
absence
of
the
advantage
granted
to
ÅI
,
might
have
chosen
to
make
similar
investments
).
Der
Europäische
Rat
von
Thessaloniki
hat
die
Kommission
gebeten
zu
prüfen
,
ob
die
Möglichkeit
besteht
,
auf
Mittel
der
Rubrik
3
der
Finanziellen
Vorausschau
zurückzugreifen
,
um
im
Zeitraum
2004-2006
den
dringendsten
strukturellen
Erfordernissen
in
diesem
Bereich
zu
entsprechen
und
den
Solidaritätsbegriff
dahin
gehend
zu
erweitern
,
dass
er
unter
anderem
die
Unterstützung
des
Grenzschutzes
an
den
Außengrenzen
durch
die
Gemeinschaft
einschließt
. [EU]
The
European
Council
of
Thessaloniki
invited
the
Commission
to
examine
the
possibility
of
appropriating
funds
under
heading
3
of
the
financial
perspectives
in
order
to
address
,
during
the
period
2004-2006
,
the
most
pressing
structural
needs
and
to
cover
a
wider
definition
of
solidarity
that
would
include
,
inter
alia
,
Community
support
in
the
management
of
external
borders
.
Der
fragliche
Gemeinschaftshersteller
bestritt
,
dass
er
seine
Produktion
verlagert
habe
,
und
behauptete
,
dass
er
in
China
lediglich
zusätzliche
Produktionslinien
errichtet
habe
,
die
andere
Warentypen
herstellen
als
in
der
Gemeinschaft
,
um
so
seine
Produktpalette
zu
erweitern
. [EU]
The
Community
producer
in
question
denied
that
it
relocated
its
production
and
claimed
instead
that
it
simply
built
additional
production
lines
in
China
producing
different
product
types
than
in
the
Community
,
thus
enlarging
its
product
range
.
Der
Inhalt
des
verlängerten
Abkommens
wird
mit
dem
Inhalt
des
derzeitigen
Abkommens
,
das
am
13
.
Oktober
2008
ausgelaufen
ist
,
identisch
sein
,
abgesehen
von
einer
Änderung
technischer
Natur
,
die
im
Wesentlichen
darin
besteht
,
die
Liste
der
Bereiche
für
Kooperationsmaßnahmen
um
die
Bereiche
Sicherheitsforschung
und
Weltraumforschung
zu
erweitern
und
damit
auf
die
Themen
des
Siebten
Forschungsrahmenprogramms
der
Gemeinschaft
abzustimmen
. [EU]
The
material
content
of
the
extended
Agreement
will
be
identical
to
the
material
content
of
the
Agreement
which
expired
on
13
October
2008
,
with
the
exception
of
a
technical
amendment
consisting
mainly
in
adding
research
on
security
and
space
to
the
list
of
sectors
for
cooperative
activities
,
in
line
with
the
scope
of
the
7th
Research
Framework
programme
of
the
Community
.
Der
Internationale
Olivenölrat
(
IOR
)
hat
die
Erforschung
neuer
Methoden
der
organoleptischen
Prüfung
,
die
es
gestatten
dürften
,
die
Reihe
positiver
Attribute
nativer
Olivenöle
zu
erweitern
,
im
November
2007
abgeschlossen
. [EU]
The
work
launched
by
the
International
Olive
Council
(ICO)
with
a
view
to
finding
new
organoleptic
evaluation
methods
enabling
the
range
of
positive
attributes
of
virgin
olive
oils
to
be
expanded
was
concluded
in
November
2007
.
Der
Kommission
muss
der
Nachweis
erbracht
werden
,
dass
die
Beihilfe
nur
zur
Wiederherstellung
der
Rentabilität
des
Unternehmens
dient
und
dem
Beihilfeempfänger
nicht
die
Möglichkeit
gibt
,
während
der
Durchführung
des
Umstrukturierungsplans
seine
Produktionskapazitäten
zu
erweitern
,
außer
wenn
dies
zur
Wiederherstellung
der
Rentabilität
des
Unternehmens
notwendig
ist
und
den
Wettbewerb
nicht
verfälscht
. [EU]
It
must
be
demonstrated
to
the
Commission
that
the
aid
will
be
used
only
for
the
purpose
of
restoring
the
firm's
viability
and
that
it
will
not
enable
the
recipient
during
the
implementation
of
the
restructuring
plan
to
expand
production
capacity
,
except
in
so
far
as
this
is
essential
for
restoring
viability
without
unduly
distorting
competition
.
Der
Pipeline-Verbund
für
den
Olefintransport
soll
die
einzelnen
Systeme
miteinander
verbinden
und
erweitern
. [EU]
The
olefins
network
should
connect
the
individual
systems
and
expand
them
.
Der
Sanierungsplan
war
damit
offenbar
nicht
darauf
ausgerichtet
sicherzustellen
,
dass
die
Beihilfe
nur
zur
Wiederherstellung
der
Rentabilität
des
Unternehmens
verwendet
würde
,
und
versetzt
die
Fischauktion
offenbar
in
die
Lage
,
die
zusätzliche
Liquidität
dazu
zu
nutzen
,
ihre
Produktionskapazitäten
und
ihre
Wirtschaftstätigkeiten
zu
erweitern
und/oder
aggressiv
auf
dem
Markt
aufzutreten
. [EU]
The
recovery
plan
thus
appears
not
to
have
been
designed
to
ensure
that
the
aid
would
be
used
only
for
restoring
the
firm's
viability
and
seems
to
place
the
fish
auction
in
a
position
to
use
the
additional
liquidities
to
expand
its
production
capacity
,
its
activities
and/or
to
act
aggressively
on
the
market
.
Der
Schwerpunkt
sollte
darauf
gelegt
werden
,
im
Falle
eines
Marktversagens
spezialisierte
Anbieter
von
Risikokapital
und
Bankbürgschaften
einzurichten
oder
zu
erweitern
. [EU]
The
priority
should
be
to
create
or
expand
specialised
providers
of
risk
capital
and
bank
guarantees
,
where
there
is
market
failure
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erweitern":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners