A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
125 results for 'managerial'
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Galt
das
Haus
aus
nachvollziehbaren
Gründen
auch
nach
dem
Mauerfall
lange
Zeit
noch
als
ein
Refugium
für
den
sogenannten
Osten
,
und
wurden
bestimmte
Regisseure
aufgrund
ihres
Musiktheater-Verständnisses
erst
gar
nicht
dorthin
gebeten
,
so
hat
sich
unter
Homokis
undogmatischer
Leitung
die
Komische
Oper
zu
vielen
Seiten
hin
geöffnet
. [G]
For
understandable
reasons
it
was
still
regarded
for
a
long
time
as
a
refuge
for
the
so-called
East
after
the
fall
of
the
Berlin
Wall
,
and
certain
directors
were
not
even
invited
in
view
of
their
knowledge
of
musical
theatre
.
However
,
under
Homoki's
non-dogmatic
managerial
style
,
it
has
opened
up
towards
many
directions
.
Seine
Botschaft:
"Der
wirkliche
Brennstoff
der
Wirtschaft
sind
nicht
die
Buchhaltung
und
Managerbesprechungen
,
sondern
neue
Produkte
und
Verfahren
!" [G]
His
message:
"The
real
fuel
of
the
economy
is
not
accountancy
or
managerial
discussions
but
new
products
and
methods
!"
7
In
den
folgenden
Ausführungen
wird
davon
ausgegangen
,
dass
das
Unternehmen
den
Vertrag
über
die
Errichtung
der
Immobilie
und
alle
damit
verbundenen
Verträge
vorher
analysiert
hat
und
zu
dem
Schluss
gekommen
ist
,
dass
ihm
weder
ein
weiter
bestehendes
Verfügungsrecht
,
wie
es
gewöhnlich
mit
dem
Eigentum
verbunden
ist
,
noch
eine
wirksame
Verfügungsgewalt
über
die
errichtete
Immobilie
verbleibt
,
die
eine
Erfassung
einiger
oder
aller
Entgelte
als
Umsatzerlöse
ausschließen
würde
. [EU]
7
The
following
discussion
assumes
that
the
entity
has
previously
analysed
the
agreement
for
the
construction
of
real
estate
and
any
related
agreements
and
concluded
that
it
will
retain
neither
continuing
managerial
involvement
to
the
degree
usually
associated
with
ownership
nor
effective
control
over
the
constructed
real
estate
to
an
extent
that
would
preclude
recognition
of
some
or
all
of
the
consideration
as
revenue
.
Änderungen
der
verwaltungstechnischen
und
wissenschaftlichen
Aspekte
können
sich
,
abhängig
von
dem
in
Abschnitt
4.1
genannten
Verhandlungsmandat
,
insbesondere
auf
eine
Überarbeitung
der
vorgeschlagenen
Arbeiten
erstrecken
. [EU]
Changes
to
the
managerial
and
scientific
aspects
would
cover
,
in
particular
,
revisions
to
the
proposed
work
as
established
in
the
negotiation
mandate
described
in
section
4.1.
Arbeitgeber
und/oder
Förderer
vom
Forschern
sollten
ein
repräsentatives
ausgewogenes
Verhältnis
der
Geschlechter
auf
allen
Ebenen
ihres
Personals
anstreben
,
einschließlich
auf
Betreuungs-
und
Managementebene
. [EU]
Employers
and/or
funders
should
aim
for
a
representative
gender
balance
at
all
levels
of
staff
,
including
at
supervisory
and
managerial
level
.
Aufbau
der
Kapazitäten
und
Angleichung
des
internen
Systems
für
die
Kontrolle
der
öffentlichen
Finanzen
,
unter
anderem
durch
Einführung
einer
dezentralen
Rechenschaftspflicht
der
mittelbewirtschaftenden
Stellen
und
einer
unabhängigen
Innenrevision
sowie
einer
zentralen
Koordinierung
und
Harmonisierung
. [EU]
Develop
the
capacity
and
alignment
of
the
Public
Internal
Financial
Control
system
,
including
decentralised
managerial
accountability
and
functionally
independent
internal
audit
as
well
as
central
coordination
and
harmonisation
.
aufgrund
des
Vorwurfs
von
Fehlverhalten
oder
Missbrauch
von
der
Ausübung
der
Tätigkeit
eines
Geschäftsleiters
oder
der
Ausübung
jeglicher
leitender
Tätigkeiten
ausgeschlossen
oder
aus
einem
Beschäftigungsverhältnis
oder
einer
anderen
Funktion
in
einem
Unternehmen
gekündigt
wurde
. [EU]
has
been
disqualified
from
acting
as
a
director
,
disqualified
from
acting
in
any
managerial
capacity
,
dismissed
from
employment
or
other
appointment
in
an
undertaking
as
a
consequence
of
allegations
of
misconduct
or
malpractice
.
Austausch
von
Führungspersonal
;
oder
[EU]
Interchange
of
managerial
personnel
;
or
Aus-
und
Weiterbildungstätigkeiten
auf
Master-
und
Promotionsebene
in
Fachbereichen
mit
einem
Potenzial
,
die
künftigen
europäischen
Bedürfnisse
auf
sozioökonomischem
Gebiet
abzudecken
,
und
zur
Förderung
der
Entwicklung
innovationsorientierter
Kompetenzen
,
der
Verbesserung
von
Managementkompetenzen
und
unternehmerischen
Fähigkeiten
sowie
der
Mobilität
von
Forschern
und
Studierenden
[EU]
Education
and
training
activities
at
masters
and
doctoral
level
,
in
disciplines
with
the
potential
to
meet
future
European
socio-economic
needs
and
which
promote
the
development
of
innovation-related
skills
,
the
improvement
of
managerial
and
entrepreneurial
skills
and
the
mobility
of
researchers
and
students
Behält
der
Konzessionsgeber
sowohl
das
unter
Paragraph
5
Buchstabe
a
beschriebene
Maß
an
Kontrolle
über
die
Einrichtung
als
auch
die
mit
dieser
zusammenhängenden
verbleibenden
wesentlichen
Rechte
und
Ansprüche
,
so
führt
der
Betreiber
der
Einrichtung
lediglich
deren
Geschäft
für
den
Konzessionsgeber
,
auch
wenn
er
dabei
in
vielen
Fällen
eine
weit
reichende
Entscheidungsbefugnis
innehat
. [EU]
If
the
grantor
retains
both
the
degree
of
control
described
in
paragraph
5(a)
and
any
significant
residual
interest
in
the
infrastructure
,
the
operator
is
only
managing
the
infrastructure
on
the
grantor's
behalf
-
even
though
,
in
many
cases
,
it
may
have
wide
managerial
discretion
.
bei
Bau-
,
Dienstleistungs-
oder
Lieferaufträgen
,
die
auch
Verlege-
oder
Installationsarbeiten
oder
entsprechende
Dienstleistungen
umfassen
,
durch
Studiennachweise
und
Bescheinigungen
über
die
berufliche
Befähigung
des
Wirtschaftsteilnehmers
und/oder
der
Führungskräfte
des
Unternehmens
,
insbesondere
der
für
die
Erbringung
der
Dienstleistungen
oder
für
die
Ausführung
der
Bauleistungen
verantwortlichen
Personen
[EU]
in
the
case
of
works
contracts
,
service
contracts
or
supply
contracts
also
covering
siting
and
installation
operations
or
services
,
the
educational
and
professional
qualifications
of
the
economic
operator
and/or
those
of
the
undertaking's
managerial
staff
and
,
in
particular
,
those
of
the
person
or
persons
responsible
for
providing
the
services
or
managing
the
work
Bei
der
Abschätzung
des
Investitionsrisikos
sollten
die
NRB
u. a.
folgende
Unsicherheitsfaktoren
berücksichtigen:
i)
Unsicherheit
bezüglich
der
Nachfrage
auf
der
Vorleistungs-
und
Endkundenebene
;
ii
)
Unsicherheit
bezüglich
der
Kosten
des
Netzaufbaus
,
der
Bauarbeiten
und
der
Projektleitung
;
iii
)
Unsicherheit
bezüglich
des
technischen
Fortschritts
;
iv
)
Unsicherheit
bezüglich
der
Marktdynamik
und
der
sich
entwickelnden
Wettbewerbssituation
, z. B.
der
Stärke
des
Wettbewerbs
zwischen
Infrastrukturen
und/oder
Kabelnetzen
;
und
v)
die
makroökonomische
Unsicherheit
. [EU]
NRAs
should
estimate
investment
risk
,
inter
alia
,
by
taking
into
account
the
following
factors
of
uncertainty:
(i)
uncertainty
relating
to
retail
and
wholesale
demand
; (ii)
uncertainty
relating
to
the
costs
of
deployment
,
civil
engineering
works
and
managerial
execution
; (iii)
uncertainty
relating
to
technological
progress
; (iv)
uncertainty
relating
to
market
dynamics
and
the
evolving
competitive
situation
,
such
as
the
degree
of
infrastructure-based
and/or
cable
competition
;
and
(v)
macroeconomic
uncertainty
.
Bei
der
Handhabung
des
SMS
gewährleisten
die
Erbringer
von
Flugverkehrsdiensten
,
dass
die
Ermittlung
von
Gefahren
sowie
die
Risikobewertung
und
-minderung
systematisch
für
alle
Veränderungen
an
denjenigen
Bestandteilen
des
funktionalen
ATM-Systems
und
der
unterstützenden
Vorkehrungen
erfolgen
,
die
innerhalb
ihrer
Kontrollverantwortung
liegen
,
wobei
folgende
Elemente
zu
berücksichtigen
sind:
[EU]
Within
the
operation
of
the
SMS
,
providers
of
air
traffic
services
shall
ensure
that
hazard
identification
as
well
as
risk
assessment
and
mitigation
are
systematically
conducted
for
any
changes
to
those
parts
of
the
ATM
functional
system
and
supporting
arrangements
within
their
managerial
control
,
in
a
manner
which
addresses:
Bei
der
Handhabung
des
SMS
gewährleistet
der
Erbringer
von
Flugverkehrsdiensten
,
dass
die
Ermittlung
von
Gefahren
sowie
die
Risikobewertung
und
-minderung
systematisch
für
alle
Veränderungen
an
denjenigen
Bestandteilen
des
funktionalen
ATM-Systems
und
der
unterstützenden
Vorkehrungen
erfolgen
,
die
innerhalb
seiner
Kontrollverantwortung
liegen
,
wobei
folgende
Elemente
zu
berücksichtigen
sind:
[EU]
Within
the
operation
of
the
SMS
, a
provider
of
air
traffic
services
shall
ensure
that
hazard
identification
as
well
as
risk
assessment
and
mitigation
are
systematically
conducted
for
any
changes
to
those
parts
of
the
ATM
functional
system
and
supporting
arrangements
within
his
managerial
control
,
in
a
manner
which
addresses:
Besonderes
Gewicht
sollte
auf
die
Förderung
von
Spin-out-
und
Spin-off-Unternehmen
von
Forschungseinrichtungen
oder
Firmen
in
unterschiedlicher
Weise
(z. B.
Sensibilisierung
,
Schaffung
von
Prototypen
,
Tutoring
und
Bereitstellung
von
Verwaltungs-
und
Technologieunterstützung
für
künftige
Unternehmer
)
gelegt
werden
. [EU]
Emphasis
should
also
be
placed
on
promoting
spin-out
and
spin-off
companies
from
research
institutions
or
firms
using
a
variety
of
techniques
(for
example
,
awareness
raising
;
prototyping
;
tutoring
and
the
provision
of
managerial
and
technological
support
to
potential
entrepreneurs
).
Betreuungs-
und
Managementaufgaben
[EU]
Supervision
and
managerial
duties
Da
die
in
Artikel
67
genannten
Pflichten
hinsichtlich
der
Statistiken
weiterhin
bestehen
,
kann
es
notwendig
sein
,
dafür
zu
sorgen
,
dass
die
betreffenden
Vertragsparteien
geeignete
Schritte
-
etwa
Trennung
bei
Management
und/oder
Rechnungslegung
-
ergreifen
,
damit
sie
ordnungsgemäß
über
die
Zuschlagserteilung
berichten
können
,
die
für
die
jeweiligen
Tätigkeiten
,
die
nicht
aufgrund
des
vorliegenden
Beschlusses
freigestellt
sind
,
erfolgt
ist
. [EU]
As
the
statistical
obligations
pursuant
to
Article
67
will
continue
to
apply
,
it
may
be
necessary
to
ensure
that
the
contracting
entities
concerned
take
appropriate
measures
such
as
managerial
and/or
accounting
separation
so
as
to
be
able
to
report
correctly
on
procurement
made
for
the
pursuit
of
the
relevant
activities
which
have
not
been
exempted
pursuant
to
the
present
Decision
.
Damit
die
Agentur
reibungslos
funktioniert
,
ist
ihr
Exekutivdirektor
aufgrund
erworbener
Verdienste
und
nachgewiesener
Verwaltungs-
und
Leitungsfähigkeiten
sowie
einschlägiger
Befähigung
und
Erfahrung
zu
ernennen
;
er
muss
seine
Aufgaben
hinsichtlich
der
Organisation
der
internen
Arbeitsweise
der
Agentur
völlig
unabhängig
und
flexibel
wahrnehmen
. [EU]
The
smooth
functioning
of
the
Agency
requires
that
its
Executive
Director
be
appointed
on
the
grounds
of
merit
and
documented
administrative
and
managerial
skills
,
as
well
as
relevant
competence
and
experience
,
and
that
he
performs
his
duties
with
complete
independence
and
flexibility
in
relation
to
the
organisation
of
the
internal
functioning
of
the
Agency
.
Damit
die
Behörde
reibungslos
funktioniert
,
ist
ihr
Exekutivdirektor
aufgrund
erworbener
Verdienste
und
nachgewiesener
Verwaltungs-
und
Leitungsfähigkeiten
zu
ernennen
;
er
muss
über
einschlägige
Befähigung
und
Erfahrung
verfügen
und
seine
Aufgaben
hinsichtlich
der
Organisation
der
internen
Arbeitsweise
der
Behörde
völlig
unabhängig
und
flexibel
wahrnehmen
. [EU]
The
smooth
functioning
of
the
Authority
requires
that
its
Executive
Director
be
appointed
on
the
grounds
of
merit
and
documented
administrative
and
managerial
skills
,
as
well
as
relevant
competence
and
experience
,
and
that
he/she
performs
his/her
duties
with
complete
independence
and
flexibility
as
to
the
organisation
of
the
internal
functioning
of
the
Authority
.
Damit
hat
die
Werft
auch
keine
Möglichkeit
,
das
für
die
Umstrukturierung
notwendige
Fachwissen
über
Unternehmensführung
und
Marktverhältnisse
zu
erlangen
. [EU]
It
also
means
that
SSN
is
not
able
to
obtain
the
managerial
and
market
know-how
necessary
for
its
restructuring
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'managerial'":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners