A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
492
similar
results for Klaus-D
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Antike
{f}
;
d
as
klassische
Altertum
[hist.]
Antiquity
;
the
Classical
Worl
d
;
the
Ancient
Worl
d
d
ie
römische
Antike
Roman
Antiquity
Spätantike
{f}
Late
Antiquity
in
d
er
Antike
in
ancient
times
d
as
Griechenlan
d
d
er
Antike
,
d
as
antike
Griechenlan
d
Ancient
Greece
d
ie
Kunst
d
er
Antike
the
art
of
the
Ancient
worl
d
j
d
m
.
Beifall
spen
d
en
;
applau
d
ieren
;
klatschen
{vi}
to
applau
d
sb
.;
to
give
sb
. a
han
d
Beifall
spen
d
en
d
;
applau
d
ieren
d
;
klatschen
d
applau
d
ing
;
giving
a
han
d
Beifall
gespen
d
et
;
applau
d
iert
;
geklatscht
applau
d
e
d
;
given
a
han
d
spen
d
et
Beifall
;
applau
d
iert
;
klatscht
applau
d
s
spen
d
ete
Beifall
;
applau
d
ierte
;
klatschte
applau
d
e
d
Applaus
für
...!
Give
it
up
for
...!
Klageweg
{m}
;
Klagsweg
{m}
[Ös.]
[jur.]
bringing/taking
of
legal
action
;
bringing/taking
of
legal
procee
d
ings
d
en
Klageweg
beschreiten
to
resort
to
legal
action/legal
procee
d
ings
im
Klageweg
by
way
of
legal
action/legal
procee
d
ings
im
Klageweg
gelten
d
machen
,
d
ass
...
to
bring
legal
action/legal
procee
d
ings
claiming
...
im
Klageweg
d
urchsetzbare
Parteirechte
party
rights
which
are
enforceable
by
bringing
procee
d
ings
d
ie
im
Klageweg
in
Anspruch
zu
nehmen
d
e
Partei
the
party
against
whom
legal
action
will
be
brought
computerisiert
;
d
igitalisiert
;
vernetzt
{adj}
[comp.]
[telco.]
wire
d
(using
computers
an
d
the
Internet
)
computersierte
/
d
igitalisierte
/
vernetzte
Klassenzimmer
wire
d
classrooms
computerisierte
Unternehmen
;
d
urch
d
igitalisierte
Unternehmen
wire
d
companies
d
ie
d
igitalisierte
Wirtschaft
;
d
ie
vernetzte
Wirtschaft
the
wire
d
economy
eine
Generation
,
d
ie
mit
Computer
un
d
Internet
aufgewachsen
ist
a
wire
d
generation
in
d
ie
Computerwelt
/
d
igitale
Welt
hineingeboren
sein
to
be
born
to
be
wire
d
knausern
mit
{vi}
to
be
tight
with
;
to
scant
knausern
d
being
tight
;
scanting
geknausert
been
tight
;
scante
d
knausert
is
tight
;
scants
knauserte
was
tight
;
scante
d
mit
d
em
Gel
d
knausern
;
am
Gel
d
hängen
to
be
tight
with
money
j
d
n
.
outen
{vt}
(
einen
persönlichen
Umstan
d
öffentlich
bekanntmachen
)
[soc.]
to
out
sb
.
outen
d
outing
geoutet
oute
d
j
d
n
.
als
schwul
outen
to
out
sb
.
as
gay
j
d
n
.
als
Raucher
outen
to
out
sb
.
as
a
smoker
Auf
d
ieser
Liste
wur
d
en
mehrere
Politiker
fälschlich
als
Mitglie
d
d
es
Ku-Klux-Klans
geoutet
.
That
list
ha
d
incorrectly
oute
d
several
politicians
as
KKK
members
.
bei/mit
etw
.
sparen
;
mit
etw
.
knausern
;
mit
etw
.
geizen
[geh.]
{vi}
to
be
stingy
;
to
be
mean
[Br.]
with
sth
.
sparen
d
;
knausern
d
;
geizen
d
being
stingy
;
being
mean
gespart
;
geknausert
;
gegeizt
been
stingy
;
been
mean
mit
Lob
geizen
(
zurückhalten
d
sein
)
to
be
sparing
with
one's
praise
mit
(
d
er
Verteilung
von
)
Komplimenten
sparsam
umgehen
to
be
stingy
with
compliments
Beim
Knoblauch
sparen
sie
wirklich
nicht
.
They're
not
mean
with
the
garlic
.
auf
etw
. (
Besseres
)
umsteigen
{vi}
to
upgra
d
e
to
sth
.
umsteigen
d
upgra
d
ing
umgestiegen
upgra
d
e
d
Wir
konnten
auf
erste
Klasse
umsteigen
.
We
were
able
to
upgra
d
e
to
first
class
.
Vielleicht
willst
d
u
ja
auf
eine
Heimkinoanlage
umsteigen
.
You
might
want
to
upgra
d
e
to
a
home
cinema
system
.
Wir
haben
einen
Kleinwagen
reserviert
,
mit
d
er
Möglichkeit
,
auf
einen
Mittelklassewagen
umzusteigen
.
We
reserve
d
a
compact
car
,
with
the
option
of
upgra
d
ing
to
a
mi
d
size
car
.
etw
. (
Negatives
)
verbreiten
;
mit
etw
.
hausieren
gehen
{vt}
to
pe
d
d
le
sth
.;
to
traffic
in
sth
.;
to
traffic
sth
. (negative)
verbreiten
d
;
hausieren
gehen
d
pe
d
d
ling
;
trafficing
;
trafficking
verbreitet
;
hausieren
gegangen
pe
d
d
le
d
;
traffice
d
;
trafficke
d
Klatsch
un
d
Tratsch
verbreiten
to
pe
d
d
le
gossip
allen
möglichen
Verschwörungstheorien
verbreiten
to
traffic
(in)
all
kin
d
s
of
conspiracy
theories
Er
ging
mit
seiner
I
d
ee
für
einen
neuen
Film
bei
allen
Stu
d
iobossen
hausieren
.
He
pe
d
d
le
d
his
i
d
ea
for
a
new
movie
to
every
stu
d
io
executive
.
etw
.
wie
d
er
in
Besitz
nehmen
(
bei
Kre
d
itgeschäften
,
D
iebstählen
)
{vt}
to
repossess
sth
. (in
cre
d
it
transactions
,
thefts
)
wie
d
er
in
Besitz
nehmen
d
repossessing
wie
d
er
in
Besitz
genommen
repossesse
d
nimmt
wie
d
er
in
Besitz
repossesses
nahm
wie
d
er
in
Besitz
repossesse
d
Für
d
ie
politische
Klasse
ist
es
Zeit
,
sich
d
es
Themas
Arbeitslosigkeit
wie
d
er
anzunehmen
.
The
time
has
come
for
the
political
class
to
repossess
unemployment
.
etw
. (
mit
d
en
Fingern
)
ablösen
;
abzupfen
;
zupfen
;
klauben
(
von
etw
.)
{vt}
to
pick
out
↔
sth
. (from /
off
sth
.)
ablösen
d
;
abzupfen
d
;
zupfen
d
;
klauben
d
picking
out
abgelöst
;
abgezupft
;
zugepft
;
geklaubt
picke
d
out
d
as
Fleisch
von
d
en
Knochen
ablösen
to
pick
the
meat
from
/
off
the
bones
d
ie
Oliven
von
d
er
Pizza
zupfen
/
klauben
to
pick
all
the
olives
off
the
pizza
entlausen
;
lausen
{vt}
to
d
elouse
entlausen
d
;
lausen
d
d
elousing
entlaust
;
gelaust
d
elouse
d
entlaust
;
laust
d
elouses
entlauste
;
lauste
d
elouse
d
etw
.
klauen
{vt}
[ugs.]
(
stehlen
)
to
lift
sth
.;
to
rip
off
↔
sth
.
[coll.]
;
to
knock
off
↔
sth
.
[Br.]
[slang]
;
to
cabbage
sth
.
[rare]
(steal)
klauen
d
lifting
;
ripping
off
;
knocking
off
;
cabbaging
geklaut
lifte
d
;
rippe
d
off
;
knocke
d
off
;
cabbage
d
klaut
lifts
;
rips
off
klaute
lifte
d
;
rippe
d
off
lausen
{vt}
to
louse
lausen
d
lousing
gelaust
louse
d
laust
louses
lauste
louse
d
tratschen
;
klatschen
;
lästern
;
hecheln
{vi}
(
über
)
to
tattle
;
to
gossip
(about)
tratschen
d
;
klatschen
d
;
lästern
d
;
hecheln
d
tattling
;
gossiping
getratscht
;
geklatscht
;
gelästert
;
gehechelt
tattle
d
;
gossipe
d
tratscht
;
klatscht
;
lästert
;
hechelt
tattles
;
gossips
tratschte
;
klatschte
;
lästerte
;
hechelte
tattle
d
;
gossipe
d
sich
mit
j
d
m
. (
zu
gemeinsamen
Aktivitäten
)
treffen
{vr}
to
meet
up
with
sb
. (for
joint
activities
)
sich
treffen
d
meeting
up
sich
getroffen
met
up
Wir
treffen
uns
...,
gut
?
I'll
meet
you
...,
ok
?
Treffen
wir
uns
d
och
einmal
(
zu
einem
Plausch
).
Let's
meet
up
(for a
chat
)
some
time
.
wie
ein
Penner/San
d
ler
[Ös.]
/Clochard
[Schw.]
leben
{vi}
to
slum
(it);
to
be
slumming
Es
gibt
viele
Möglichkeiten
,
auf
einer
Reise
Gel
d
zu
sparen
ohne
wie
ein
Penner
zu
leben
.
There
a
plenty
of
ways
you
can
cut
costs
on
a
trip
without
slumming
.
Es
macht
Ihr
nichts
(
aus
),
in
billigen
Absteigen
primitiv
zu
wohnen
.
She
has
no
problem
slumming
(it)
in
cheap
hotels
.
Mehrere
Geschäftsleute
mussten
sich
mit
d
er
primitiven
Economy-Klasse
abfin
d
en
.
Several
businessmen
ha
d
to
slum
it
in
economy
class
.
etw
. (
Unerwünschtes
)
ausson
d
ern
;
auslesen
;
klauben
[ugs.]
{vt}
to
cull
sth
.
ausson
d
ern
d
;
auslesen
d
;
klauben
d
culling
ausgeson
d
ert
;
ausgelesen
;
geklaubt
culle
d
scha
d
hafte
Früchte
ausson
d
ern
to
cull
d
amage
d
fruits
etw
.
einstufen
;
einteilen
;
klassifizieren
{vt}
to
gra
d
e
sth
.
einstufen
d
;
einteilen
d
;
klassifizieren
d
gra
d
ing
eingestuft
;
eingeteilt
;
klassifiziert
gra
d
e
d
Waren
nach
Güteklassen
einstufen
to
gra
d
e
goo
d
s
zeitlos
;
zeitlos
gültig
;
von
zeitloser
Geltung
{adj}
timeless
;
d
ateless
;
ageless
ein
zeitloser
Klassiker
a
timeless
classic
ein
zeitloses
Klei
d
a
d
ateless
d
ress
eine
Erzählung
von
zeitloser
Geltung
an
ageless
tale
etw
.
anhan
d
d
es
Bestimmungsschlüssels
einor
d
nen
/
klassifizieren
/
bestimmen
{vt}
[bot.]
[zool.]
to
key
sth
.
anhan
d
d
es
Bestimmungsschlüssels
einor
d
nen
d
/
klassifizieren
d
/
bestimmen
d
keying
anhan
d
d
es
Bestimmungsschlüssels
eingeor
d
net
/
klassifiziert
/
bestimmt
keye
d
Bombennie
d
erlage
{f}
;
Klatsche
{f}
[Dt.]
[ugs.]
(
Wettkampf
,
Wahlen
)
[pol.]
[sport]
d
rubbing
[coll.]
;
shellacking
[Am.]
(in
competitions
or
elections
)
j
d
n
.
vernichten
d
schlagen
;
j
d
n
.
in
Grun
d
un
d
Bo
d
en
spielen
(
Sport
)
to
give
sb
. a
d
rubbing
/ a
shellacking
[Am.]
eine
hohe
Nie
d
erlage
einfahren
;
eine
Klatsche
kassieren
;
in
Grun
d
un
d
Bo
d
en
gespielt
wer
d
en
(
Sport
)
to
take
a
d
rubbing
;
to
get
/
take
a
shellacking
;
to
be
shellacke
d
[Am.]
j
d
m
./etw.
einen
Klaps
geben
;
j
d
n
./etw.
klapsen
{vt}
to
flip
sb
./sth.
einen
Klaps
geben
d
;
klapsen
d
flipping
einen
Klaps
gegeben
;
geklapst
flippe
d
Sitzgelegenheit
{f}
;
Sitzplatz
{m}
seating
accommo
d
ation
;
seating
;
seats
;
somewhere
to
sit
[coll.]
Auf
d
iesem
Flug
stehen
Sitze
in
d
er
ersten
un
d
zweiten
Klasse
zur
Verfügung
.
We
have
first
an
d
secon
d
class
accommo
d
ation
/
seats
on
this
flight
.
Wir
haben
einen
umgestürzten
Baum
als
Sitzplatz
genommen
.
We
use
d
a
fallen
tree
as
a
seat
.
erle
d
igt
sein
;
gegessen
sein
{v}
(
Sache
)
to
be
d
one
with
(of a
thing
)
[Br.]
Ich
wer
d
e
meine
Funktion
nie
d
erlegen/zurücklegen
[Ös.]
un
d
d
ie
Sache
ist
erle
d
igt
/
gegessen
[ugs.]
/
un
d
d
ie
Sache
hat
sich
[ugs.]
/
un
d
ich
hab
meine
Ruhe
.
I'll
resign
from
my
position
an
d
be
d
one
with
it
.
Als
d
ie
Lehrerin
d
amit
fertig
war
,
warf
sie
einen
Blick
auf
d
ie
Klasse
.
When
the
teacher
was
d
one
with
that
,
she
looke
d
out
into
the
class
.
[Br.]
klatschen
;
tratschen
{vi}
to
sich
[Am.]
[coll.]
klatschen
d
;
tratschen
d
siching
geklatscht
;
getratscht
siche
d
etw
.
kräuseln
;
krausen
{vt}
to
quill
sth
.
kräuseln
d
;
krausen
d
quilling
gekräuselt
;
gekraust
quille
d
über
an
d
ere
lästern
;
Leute
ausrichten
[Bayr.]
[Ös.]
;
ratschen
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
schwätzen
[BW]
[Schw.]
;
klatschen
[Schw.]
{vi}
[soc.]
to
backbite
{
backbit
;
backbitten
,
backbit
}
über
an
d
ere
lästern
d
;
Leute
ausrichten
d
;
ratschen
d
;
schwätzen
d
;
klatschen
d
backbiting
über
an
d
ere
gelästert
;
Leute
ausgerichtet
;
geratscht
;
geschwätzt
;
geklatscht
backbitten
lauschen
{vi}
to
listen
to
lauschen
d
listening
to
gelauscht
listene
d
to
etw
. (
an
einen
Ort
)
schmeißen
;
klatschen
;
knallen
{vt}
to
slap
sth
. (in a
place
)
schmeißen
d
;
klatschen
d
;
knallen
d
slapping
geschmissen
;
geklatscht
;
geknallt
slappe
d
sitzenbleiben
;
sitzen
bleiben
;
klebenbleiben
;
hockenbleiben
[Schw.]
;
repetieren
[geh.]
[Ös.]
[Schw.]
(
d
ie
Klasse
wie
d
erholen
)
[ugs.]
{vi}
[school]
to
stay
d
own
(a
year
)
[Br.]
;
to
flunk
[Am.]
;
to
have
to
repeat
a
year
(in
school
)
sitzenbleiben
d
;
sitzen
bleiben
d
;
klebenbleiben
d
;
hockenbleiben
d
;
repetieren
d
staying
d
own
;
flunking
;
having
to
repeat
a
year
sitzengeblieben
;
sitzen
geblieben
;
klebengeblieben
;
hockengeblieben
;
repetiert
staye
d
d
own
;
flunke
d
;
ha
d
to
repeat
a
year
sich
(
mit
j
d
m
.)
gemütlich
unterhalten
; (
mit
j
d
m
.)
plau
d
ern
;
schnaken
[Norddt.];
klönen
[Norddt.];
quatschen
[Norddt.] [Mitteldt.];
babbeln
[Mitteldt.] [Südwestdt.];
plauschen
[Bayr.]
[Ös.]
;
schwatzen
[Mitteldt.]
[Schw.]
;
schwätzen
[Vorarlberg];
Smalltalk
machen
[ugs.]
[selten]
{v}
to
have
a
chat
;
to
chat
;
to
make
small
talk
;
to
chinwag
[Br.]
[coll.]
;
to
tittle-tattle
[Br.]
[coll.]
;
to
schmooze
[Am.]
;
to
shmooze
[Am.]
;
to
shoot
the
breeze
[Am.]
[coll.]
;
to
shoot
the
bull
[Am.]
[coll.]
(with
sb
.)
sich
gemütlich
unterhalten
d
;
plau
d
ern
d
;
schnaken
d
;
klönen
d
;
quatschen
d
;
babbeln
d
;
plauschen
d
;
schwatzen
d
;
schwätzen
d
;
Smalltalk
machen
d
having
a
chat
;
chatting
;
making
small
talk
;
chinwagging
;
tittle-tattling
;
schmoozing
;
shmoozing
;
shooting
the
breeze
;
shooting
the
bull
sich
gemütlich
unterhalten
;
geplau
d
ert
;
geschnakt
;
geklönt
;
gequatscht
;
gebabbelt
;
geplauscht
;
geschwatzt
;
geschwätzt
;
Smalltalk
gemacht
ha
d
a
chat
;
chatte
d
;
ma
d
e
small
talk
;
chinwagge
d
;
tittle-tattle
d
;
schmooze
d
;
shmooze
d
;
shot
the
breeze
;
shot
the
bull
zweite
Klasse
;
zweiter
Gra
d
secon
d
class
zweiter
Klasse
;
zweiten
Gra
d
es
secon
d
-class
ein
zweitklassiges
Hotel
a
secon
d
-class
hotel
Klassenfein
d
{m}
[pol.]
class
enemy
Klassenfein
d
e
{pl}
class
enemies
Klassenlehrer
{m}
;
Klassenlehrerin
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Klassenvorstan
d
{m}
[Ös.]
[school]
class
teacher
;
form
teacher
;
form
tutor
Klassenlehrer
{pl}
;
Klassenlehrerinnen
{pl}
;
Klassenvorstän
d
e
{pl}
class
teachers
;
form
teachers
;
form
tutors
Klassenunterschie
d
{m}
[soc.]
class
d
ifference
;
gap
in
class
Klassenunterschie
d
e
{pl}
class
d
ifferences
;
class
d
istinctions
d
ie
Literatur
un
d
Philosophie
d
es
klassischen
Altertums
[lit.]
[phil.]
the
classics
alle
klassischen
römischen
Schriftsteller
gelesen
haben
to
have
rea
d
all
the
Latin
classics
Schulkollege
{m}
;
Schulkamera
d
{m}
;
Klassenkamera
d
{m}
;
Mitschüler
{m}
[soc.]
classmate
;
schoolmate
[Br.]
;
schoolfellow
[dated]
Schulkollegen
{pl}
;
Schulkamera
d
en
{pl}
;
Klassenkamera
d
en
{pl}
;
Mitschüler
{pl}
classmates
;
schoolmates
;
schoolfellows
Aban
d
onerklärung
{f}
(
Versicherungswesen
)
notice
of
aban
d
onment
;
aban
d
onment
clause
(insurance
business
)
Ätzmittel
{n}
;
Kaustikum
{n}
[med.]
caustic
;
cautery
;
cauterant
;
pyrotic
agent
;
etchant
Ätznatron
{n}
;
kaustisches
So
d
a
{n}
;
Natriumhy
d
roxi
d
{n}
[chem.]
caustic
so
d
a
;
so
d
ium
hy
d
roxi
d
e
Akkre
d
itiv
klaus
el
{f}
[jur.]
clause
stipulating
payment
by
letter
of
cre
d
it
;
letter
of
cre
d
it
clause
Allmählichkeits
klaus
el
{f}
(
Versicherungswesen
)
clause
exclu
d
ing
liability
for
gra
d
ual
d
amage
(insurance
business
)
Aufsicht
{f}
;
Klaus
uraufsicht
{f}
;
Beaufsichtigung
{f}
[school]
invigilation
[Br.]
Ban
d
würmer
{pl}
;
Zesto
d
en
{pl}
(
Cesto
d
a
) (
zoologische
Klasse
)
[zool.]
cesto
d
a
flatworms
;
cesto
d
es
(zoological
class
)
d
ie
Be
d
eutung
von
etw
.
klarstellen
;
d
ie
zutreffen
d
e
Be
d
eutung
von
etw
.
erschließen
;
eine
ein
d
eutige
Formulierung
für
etw
.
fin
d
en
{vt}
(
bei
mehr
d
eutigen
sprachlichen
Aus
d
rücken
)
[ling.]
to
d
isambiguate
sth
. (ambiguous
linguistic
units
)
Bengel
{m}
;
Lauser
{m}
;
Murkel
{m}
;
Steppke
{m}
[Berlin];
Bams
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Gof
{m}
[Schw.]
[ugs.]
(
kleines
Kin
d
)
ankle-biter
[Am.]
[Austr.]
[humor.]
(young
chil
d
)
Blaubrüchigkeit
{f}
;
Blausprö
d
igkeit
{f}
[techn.]
blue
brittleness
Blaugurken
{pl}
;
Blauschoten
{pl}
(
D
ecaisnea
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
d
ea
d
man's
fingers
(botanical
genus
)
Blausan
d
{m}
[geol.]
blue
san
d
More results
Search further for "Klaus-D":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners