A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
46
similar
results for bearbeite
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Similar words:
Bearbeiten
,
Bearbeiter
,
bearbeiten
,
bearbeitet
Bearbeite
n
{n}
(
eines
Dokuments
)
editing
(a
document
)
Fallzahl
{f}
;
Fallbelastung
{f}
(
Anzahl
der
Fälle
von
Therapeuten
,
Juristen
usw
.,
die
sie
zu
bearbeite
n
haben
)
caseload
etw
.
mit
der
Kelle
auftragen/
bearbeite
n
{vt}
[constr.]
to
trowel
sth
.
Wiki
{n}
(
Informationsseite
im
Internet
,
die
jeder
inhaltlich
bearbeite
n
kann
)
[comp.]
wiki
(information
website
allowing
anybody
to
edit
content
)
etw
.
mit
der
Ziehklinge
bearbeite
n
;
etw
.
ziehklingen
[selten]
{vt}
(
Tischlerei
)
to
scrape
sth
. (carpentry)
Holz/Stein
grob
bearbeite
n
;
roh
behauen
{vt}
to
rough-hew
wood/stone
jdn
.
bearbeite
n
; (
Schwäche
)
ausnutzen
;
missbrauchen
{vt}
to
practise
on
(upon)
fertig
;
fertig
bearbeite
t
{adj}
finished
ein
Werkstück
plandrehen
;
an
der
Stirnfläche
bearbeite
n
{vt}
(
Dreherei
)
[techn.]
to
face
a
workpiece
(turnery)
etw
.
rustikal
bearbeite
n
{vt}
[constr.]
to
rusticate
sth
.
verarbeitet
;
bearbeite
t
{adj}
(
Werkstoff
)
[techn.]
wrought
(of a
material
)
bearbeite
n
{vt}
to
tool
Arrangeur
{m}
;
Arrangeurin
{f}
;
Bearbeite
r
{m}
;
Bearbeite
rin
{f}
[mus.]
arranger
Arrangeure
{pl}
;
Arrangeurinnen
{pl}
;
Bearbeite
r
{pl}
;
Bearbeite
rinnen
{pl}
arrangers
Auftrag
{m}
;
Order
{f}
[ugs.]
[econ.]
order
Aufträge
{pl}
;
Order
{pl}
orders
(
interner
)
Betriebsauftrag
{m}
(internal)
work
order
;
work
ticket
Neuauftrag
{m}
new
order
im
Auftrag
von
by
order
of
;
under
the
authority
of
im
Auftrag
/i
. A./
per
pro
;
pro
procurationem
/p
.p./;
by
proxy
erwartete
Aufträge
expected
orders
regelmäßige
Aufträge
regular
orders
großer
Auftrag
large
order
;
sizeable
order
;
substantial
order
an
die
Order
von
jdm
.
[fin.]
to
the
order
of
sb
.
Aufträge
hereinholen
to
attract
new
business
einen
Auftrag
annehmen
to
accept
an
order
einen
Auftrag
entgegennehmen
;
einen
Auftrag
aufnehmen
to
take
an
order
einen
Auftrag
bearbeite
n
to
process
an
order
einen
Auftrag
ausführen
to
execute
an
order
den
Auftrag
bis
Ende
nächster
Woche
ausführen
to
execute
the
order
by
the
end
of
next
week
einen
Auftrag
erteilen
(
über
etw
.)
to
place
an
order
(for
sth
.)
einen
Auftrag
an
Land
ziehen
[ugs.]
to
pull
off
an
order
Auftrag
gültig
bis
auf
Widerruf
good-till-cancelled
order
;
GTC
order
;
open
order
Auftrag
mit
versteckter
Menge
hidden
size
order
Auftrag
zum
Eröffnungskurs
opening
rotation
order
Bearbeite
n
{n}
;
Bearbeitung
{f}
;
Behandlung
{f}
(
einer
Sache
)
[adm.]
processing
(of a
thing
)
Weiterbearbeitung
{f}
further
processing
;
subsequent
processing
Bearbeite
n
{n}
;
Bearbeitung
{f}
mit
Maschinen
[mach.]
machining
CNC-Bearbeitung
{f}
;
CNC-Zerspanung
{f}
CNC
machining
Feinbearbeitung
{f}
;
Präzisionsbearbeitung
{f}
fine
machining
;
precision
machining
Bruchsteinmauerwerk
{n}
[constr.]
rubble
masonry
;
rubble
work
;
rubble
walling
;
snecked
rubble
masonry
[Br.]
;
snecked
masonry
[Br.]
;
quarrystone
work
ausgezwicktes
Bruchsteinmauerwerk
(
mit
Gesteinssplittern
verkeilt
)
rubble
masonry
with
pinned
joints
geschichtetes
/
regelhaftes
/
lagerhaftes
Bruchsteinmauerwerk
coursed
rubble
masonry
;
rubble
in
courses
;
coursed
masonry
;
ranged
masonry
[Am.]
[rare]
glattes
Bruchsteinmauerwerk
squared
rubble
masonry
hammerrechtes
Bruchsteinmauerwerk
;
Bruchsteinmauerwerk
mit
Quaderverblendung
(
grob
bearbeite
t
mit
bossierter
Ansichtsfläche
)
rubble
ashlar
masonry
;
broken
ashlar
masonry/work
[Am.]
[dated]
;
rubble
range
work
[Am.]
[dated]
mörtelloses
Bruchsteinmauerwerk
dry
rubble
construction
unregelmäßiges
Bruchsteinmauerwerk
random
rubble
masonry
;
random
rubble
work
;
random-range
masonry
[Am.]
[rare]
unregelmäßiges
Mauerwerk
{n}
mit
riesigen
Bruchsteinen
;
Zyklopenmauerwerk
{n}
;
Polygonalmauerwerk
{n}
cyclopean
masonry
fugenenges
Zyklopenmauerwerk
;
Zyklopenmauerwerk
mit
Pressfuge
cyclopean
masonry
with
hammer-dressed
joints
Bruchsteinmauerwerk
aus
kleinen
Steinen
rag
rubble
work
Bruchsteinmauerwerk
zwischen
Ziegelhäuptern
coffer
work
;
rubble-packed
walling
Bruchsteinmauerwerk
mit
Längs-
und
Querquadern
an
den
Ecken
long-and-short
work
Computerdatei
{f}
;
Datei
{f}
[comp.]
computer
file
;
file
Computerdateien
{pl}
;
Dateien
{pl}
computer
files
;
files
Audiodatei
{f}
audio
file
;
sound
file
Datendatei
{f}
data
file
Installationsdatei
{f}
installation
file
;
set-up
file
;
setup
file
[Am.]
Mehrträgerdatei
{f}
multivolume
file
Musikdatei
{f}
music
file
Programmdatei
{f}
program
file
Readme-Datei
{f}
(
Datei
mit
wichtigen/ersten
Hinweisen
)
readme
file
Ursprungsdatei
{f}
source
file
Zieldatei
{f}
target
file
aktive
Datei
active
file
gemeinsame
Datei
shared
file
eine
Datei
anlegen
to
create
a
file
eine
Datei
bearbeite
n
to
edit
a
file
eine
Datei
öffnen
to
open
a
file
eine
Datei
löschen
to
erase
a
file
;
to
delete
a
file
eine
Datei
speichern
to
save
a
file
auf
eine
Datei
zugreifen
to
access
a
file
Möglichkeit
{f}
(
Einrichtung
,
die
etw
.
ermöglicht
)
facility
Einstellmöglichkeit
{f}
(
für
Tiere
)
stabling
facilities
(for
animals
)
ein
PC
mit
der
Möglichkeit
,
DVDs
abzuspielen
a
PC
(equipped)
with
the
facility
to
play
DVDs
ein
Klebestreifen
,
der
an
allen
glatten
Oberflächen
angebracht
werden
kann
an
adhesive
strip
with
the
facility
to
be
applied
to
all
smooth
surfaces
Gibt
es
bei
diesem
Telefon
eine
Rückrufmöglichkeit
?
Is
there
a
call-back
facility
on
this
phone
?
Wir
haben
keine
Möglichkeit
zur
Entsorgung
von
Batterien
.
We
have
no
facility/facilities
for
disposing
of
batteries
.
Diese
Software
bietet
die
Möglichkeit
,
den
Inhalt
von
Internetseiten
direkt
zu
bearbeite
n
.
This
software
provides
you
with
the
facility
to
edit
web
page
content
directly
.
Pliestscheibe
{f}
(
Schleifscheibe
zum
Bearbeite
n
von
Messergriffen
)
[hist.]
set-up
wheel
;
setup
wheel
[Am.]
Pliestscheiben
{pl}
set-up
wheels
;
setup
wheels
Referat
{n}
;
Abteilung
{f}
(
kleinere
Organisationseinheit
,
die
ein
bestimmtes
Sachgebiet
bearbeite
t
)
[adm.]
desk
(smaller
organizational
unit
dealing
with
a
particular
subject
)
Referate
{pl}
;
Abteilungen
{pl}
desks
die
Auslandsabteilung
the
foreign
desk
die
Betrugsabteilung
the
fraud
desk
die
Sportredaktion
der
Zeitung
the
newspaper's
sports
desk
die
Derivateabteilung
;
der
Derivatehandel
(
in
einer
Bank
)
the
derivatives
trading
desk
;
the
derivatives
unit
;
the
derivatives
sales
(at a
bank
)
Scheibenegge
{f}
[agr.]
disc
harrow
[Br.]
;
disk
harrow
[Am.]
Scheibeneggen
{pl}
disc
harrows
;
disk
harrows
Scheibenegge
für
Obstplantagen
orchard
disc/disk
harrow
Scheibenegge
in
Tandemform
tandem
disc/disk
harrow
nach
außen
treibende
Scheibenegge
out-throuw
disc/disk
harrow
etw
.
mit
der
Scheibenegge
bearbeite
n
to
disc
[Br.]
/
disk
[Am.]
sth
.
etw
.
mit
der
Scheibenegge
einarbeiten
to
disc
[Br.]
/
disk
[Am.]
sth
.
into
the
soil
Theater
{n}
;
Tamtam
{n}
;
Wirbel
{m}
;
Getue
{n}
;
Gedöns
{n}
;
Aufstand
{m}
;
Rummel
{m}
;
Heckmeck
{m,n};
Fisimatenten
{pl}
;
Brimborium
{n}
;
Gschisti-Gschasti
{n}
[Ös.]
[ugs.]
;
Bohei
{m}
[slang]
(
um
etw
.)
fuss
;
ado
;
to-do
;
foofaraw
;
brouhaha
;
hoo-ha
[Br.]
[coll.]
;
palaver
[Br.]
;
kerfuffle
[Br.]
;
kerfluffle
[Am.]
[coll.]
;
hoopla
[Am.]
;
ballyhoo
[dated]
(over
sth
.)
mit
viel
Bohei
with
a
great
to-do
ohne
große/weitere
Umstände
without
more/further
ado
viel
Aufhebens/Redens
von/um
etw
.
machen
to
make
a
big
thing
out
of
sth
.;
to
make
a
great
to-do
about
sth
.
ein
Tamtam
/
Trara
/
Gedöns
[Dt.]
/einen
Zirkus
/
einen
Ziehauf
[Dt.]
um
etw
.
machen
to
kick
up/make
a
fuss
about
sth
.;
to
kick
up
a
stink
about
sth
.;
to
raise
hell
about
sth
.
to
make
a
meal
(out)
of
sth
.
[Br.]
[Austr.]
;
to
ballyhoo
[dated]
ein
Riesentheater
um
etw
.
machen
to
make
a
great
song
and
dance
about
sth
.
[Br.]
Mach
nicht
so
viel
Wirbel
!
Don't
make
such
a
fuss
.
Der
Fall
wurde
zügig
und
ohne
viel
Aufhebens
bearbeite
t
.
The
case
was
dealt
with
speedily
and
without
fuss
.
Ich
weiß
wirklich
nicht
,
was
der
ganze
Wirbel
soll
.
I
don't
know
what
all
the
fuss
is
about
.
etw
.
mit
Ultraschall
bearbeite
n
{vt}
[med.]
to
insonate
sth
.
mit
Ultraschall
bearbeite
nd
insonating
mit
Ultraschall
bearbeite
t
insonated
jdn
.
anleiten
;
instruieren
;
unterweisen
;
unterrichten
(
in
etw
.)
{vt}
to
instruct
sb
. (in
sth
.)
anleitend
;
instruierend
;
unterweisend
;
unterrichtend
in
structing
angeleitet
;
instruiert
;
unterwiesen
;
unterrichtet
instructed
nicht
unterwiesen/unterrichtet
uninstructed
Die
Angestellten
werden
routinemäßig
angeleitet
,
wie
Beschwerden
zu
bearbeite
n
sind
.
As
a
matter
of
routine
,
employees
are
instructed
how
to
deal
with
complaints
.
Kinder
müssen
in
Verkehrssicherheit
ausgebildet/unterrichtet
werden
.
Children
need
to
be
instructed
in
road
safety
.
Alle
unsere
Mitarbeiter
wurden
in
Gebärdensprache
unterrichtet
.
All
our
staff
have
been
instructed
in
sign
language
.
beackern
;
lange
bearbeite
n
{vt}
to
belabor
;
to
belabour
beackernd
;
lange
bearbeite
nd
belaboring
;
belabouring
beackert
;
lange
bearbeite
t
belabored
;
belaboured
beackert
;
bearbeite
t
lange
belabors
;
belabours
beackerte
;
bearbeite
te
lange
belabored
;
belaboured
etw
.
bearbeite
n
;
behandeln
{vt}
to
work
on
sth
.
bearbeite
nd
;
behandelnd
working
on
bearbeite
t
;
behandelt
worked
on
Holz
bearbeite
n
to
work
wood
etw
.
bearbeite
n
;
etw
.
abarbeiten
{vt}
[adm.]
to
process
sth
.
bearbeite
nd
;
abarbeitend
processing
bearbeite
t
;
abgearbeitet
processed
bearbeite
t
;
arbeitet
ab
processes
bearbeite
te
;
arbeitete
ab
processed
einen
Auftrag
bearbeite
n/abwickeln
to
process
an
order
einen
Kredit
bearbeite
n/abwickeln
to
process/handle
a
loan
etw
.
bearbeite
n
;
überarbeiten
;
editieren
;
edieren
;
redigieren
{vt}
to
edit
sth
.;
to
redact
sth
.
bearbeite
nd
;
überarbeitend
;
editierend
;
edierend
;
redigierend
editing
;
redacting
bearbeite
t
;
überarbeitet
;
editiert
;
ediert
;
redigiert
edited
;
redacted
bearbeite
t
edits
;
redacts
ein
Bild/einen
Artikel
bearbeite
n
to
edit
a
picture/an
article
etw
.
für
den
Film/das
Fernsehen/die
Bühne
bearbeite
n
;
umschreiben
{vt}
[art]
to
adapt
sth
.
for
the
screen/the
stage
bearbeite
nd
;
umschreibend
adapting
bearbeite
t
;
umgeschrieben
adapted
etw
.
bearbeite
n
;
umsetzen
;
weiterverfolgen
{vt}
to
action
sth
.
[formal]
bearbeite
nd
;
umsetzend
;
weiterverfolgend
actioning
bearbeite
t
;
umgesetzt
;
weiterverfolgt
actioned
die
Empfehlungen
umsetzen
to
action
the
recommendations
die
Meldung
weiterverfolgen
to
action
the
report
bearbeite
n
{vt}
(
mit
)
to
ply
(with)
bearbeite
nd
plying
bearbeite
t
plied
Holz/Stein
bearbeite
n
;
behauen
{vt}
to
hew
a
wood/stone
{
hewed
;
hewed
,
hewn
}
Holz/Stein
bearbeite
nd
;
behauend
hewing
a
wood/stone
Holz/Stein
bearbeite
t
;
behauen
hewed/hewn
a
wood/stone
Steine
behauen
;
zurichten
to
hew
stones
grob
bearbeite
te
Stämme
roughly
hewn
logs
etw
. (
zensierend
)
bearbeite
n
;
verstümmeln
;
entschärfen
;
glattbügeln
{vt}
[pej.]
(
Schriftgut
,
Film
)
[art]
to
bowdlerize
;
to
bowdlerise
[Br.]
;
to
expurgate
sth
. (writings,
films
)
bearbeite
nd
;
verstümmelnd
;
entschärfend
;
glattbügelnd
bowdlerizing
;
bowdlerising
;
expurgating
bearbeite
t
;
verstümmelt
;
entschärft
;
glattgebügelt
bowdlerized
;
bowdlerised
;
expurgated
Wir
haben
eine
schrecklich
verstümmelte
Fassung
des
Stücks
gesehen
.
We
saw
a
dreadfully
bowdlerized
version
of
the
play
.
etw
.
maschinell/spanabhebend
bearbeite
n
{vt}
[techn.]
to
machine
sth
. (down)
maschinell/spanabhebend
bearbeite
nd
machining
maschinell/spanabhebend
bearbeite
t
machined
bearbeite
tes
Werkstück
machined
part
jdm
.
mit
etw
.
bearbeite
n
{vt}
(
tätlich
werden
)
to
belabour
[Br.]
;
to
belabor
[Am.]
sb
.
with
sth
.
bearbeite
nd
belabouring
;
belaboring
bearbeite
t
belaboured
;
belabored
jdn
.
mit
den
Fäusten
/
mit
einem
Stock
bearbeite
n
to
belabour
sb
.
with
your
fists
/
with
a
stick
den
Boden
bearbeite
n
;
beackern
;
bestellen
[geh.]
{vt}
[agr.]
to
till
the
soil
bearbeite
nd
;
beackernd
;
bestellend
tilling
bearbeite
t
;
beackert
;
bestellt
tilled
bearbeite
t
;
beackert
;
bestellt
tills
bearbeite
te
;
beackerte
;
bestellte
tilled
jdn
./etw.
bearbeite
n
;
mit
Schlägen/Schüssen/Klagen
usw
.
bedenken/eindecken
{vt}
to
wallop
sb
./sth. (with
sth
.)
[coll.]
bearbeite
nd
;
mit
Schlägen/Schüssen/Klagen
usw
.
bedenkend/eindeckend
walloping
bearbeite
t
;
mit
Schlägen/Schüssen/Klagen
usw
.
bedacht/eingedeckt
walloped
sich
mit
jdm
./etw.
befassen
;
etw
.
bearbeite
n
;
sich
einer
Sache
annehmen
[geh.]
{v}
(
Person
)
to
deal
with
sb
./sth. {
dealt
;
dealt
};
to
cover
sth
. (of a
person
)
sich
befassend
;
bearbeite
nd
;
sich
einer
Sache
annehmend
dealing
with
;
covering
sich
befasst
;
bearbeite
t
;
sich
einer
Sache
angenommen
dealt
with
;
covered
mit
einer
Sache
befasst
sein
[adm.]
to
deal
with
a
case
Ich
habe
mich
selbst
des
Problems
angenommen
.
I
dealt
with
the
problem
myself
.
Wir
werden
Ihr
Anliegen
sofort
bearbeite
n
.
We'll
deal
with
your
request
straight
away
.
Für
allgemeine
Anfragen
ist
unsere
Zentrale
zuständig
.
General
enquiries
are
dealt
with
by
our
head
of
fice.
Bei
einer
24-stündigen
Aktion
wurden
dutzende
Autofahrer
von
der
Polizei
kontrolliert/beamtshandelt
[Ös.]
.
Dozens
of
motorists
were
dealt
with
by
the
police
during
a
day-long
operation
.
90%
der
Reisenden
werden
innerhalb
von
10
Minuten
vom
Zoll
abgefertigt
.
90%
of
travellers
are
dealt
with
by
Customs
within
10
minutes
.
Die
Sache
ist
bereits
erledigt
.
The
matter
has
already/now
been
dealt
with
.
Keine
Angst
.
Ich
bin
an
der
Sache
dran
.
Don't
worry
.
I'm
dealing
with
it
. /
I've
got
it
covered
.
eine
wahre
Geschichte
dramaturgisch
bearbeite
n/verarbeiten
;
in
Szene
setzen
;
ins
Bild
setzen
;
fiktionalisieren
[geh.]
{vt}
[art]
to
fictionalize
/
fictionalise
[Br.]
a
true
story
eine
wahre
Geschichte
dramaturgisch
bearbeite
nd/verarbeitend
;
in
Szene
setzend
;
ins
Bild
setzend
;
fiktionalisierend
fictionalizing
/
fictionalising
a
true
story
eine
wahre
Geschichte
dramaturgisch
bearbeite
t/verarbeitet
;
in
Szene
gesetzt
;
ins
Bild
gesetzt
;
fiktionalisiert
fictionalized
/
fictionalised
a
true
story
jdn
./etw.
mit
den
Fäusten
bearbeite
n
;
auf
jdn
./etw.
eintrommeln
{vt}
to
pummel
sb
./sth.;
to
pommel
sb
./sth.
[Br.]
mit
den
Fäusten
bearbeite
nd
;
eintrommelnd
pummeling
;
pommelling
mit
den
Fäusten
bearbeite
t
;
eingetrommelt
pummeled
;
pommelled
bearbeite
t
mit
den
Fäusten
pummels
;
pommels
bearbeite
te
mit
den
Fäusten
pummeled
;
pommelled
Das
Kind
trommelte
auf
die
Kissen
ein
.
The
child
pummel
(l)ed
the
pillows
.
Sie
trommelte
mit
den
Fäusten
gegen
seine
Brust
.
She
pummel
(l)ed
his
chest
with
her
fists
.
Der
Hahn
pickte
auf
die
Semmel
ein
.
The
cock
pummel
(l)ed
at
the
roll
.
Die
Soldaten
wurden
unter
Trommelfeuer
aus
Maschinengewehren
genommen
.
The
soldiers
were
pummel
(l)ed
by
machine-gun-fire
.
einseitig
;
einseitig
beschrieben
;
einseitig
bedruckt
;
einseitig
bearbeite
t
{adj}
[print]
[techn.]
[textil.]
one-sided
;
single-sided
;
on
one
side
(postpositive) (relating
to
one
of
two
faces
)
einseitig
bedruckte
Kopien
,
einseitige
Kopien
one-sided
copies
einseitiger
Druck
single-sided
printing
einseitig
beschichtet
coated
on
one
side
etw
.
redigieren
;
etw
.
redaktionell
bearbeite
n
{vt}
to
edit
;
to
subedit
[Br.]
;
to
copyedit
;
to
copyread
[Am.]
{
copyread
;
copyread
}
sth
.
redigierend
;
redaktionell
bearbeite
nd
editing
;
subediting
;
copyediting
;
copyreading
redigiert
;
redaktionell
bearbeite
t
edited
;
subedited
;
copyedited
;
copyread
nicht
redigiert
unedited
unfähig
sein
;
nicht
imstande
sein
;
außerstande
sein
;
nicht
in
der
Lage
sein
;
nicht
vermögen
[geh.]
,
etw
.
zu
tun
;
etw
.
nicht
tun
können
;
zu
etw
.
nicht
imstande
sein
;
etw
.
nicht
vermögen
[geh.]
{vi}
(
aufgrund
mangelnder
Qualitäten
)
to
lack
the
ability
to
do
sth
.;
to
be
unable
to
do
sth
.;
to
be
incapable
of
doing
sth
./of
sth
.;
to
be
unfit
to
do
sth
./for
sth
. (for
lack
of
the
necessary
qualities
)
Ich
sehe
mich
außerstande
, ...
I
do
not
feel
able
to
...; I
do
not/cannot
see
myself
being
able
to
...
Wir
sind
nicht
in
der
Lage
,
Ihre
Anfrage
zu
bearbeite
n
,
versuchen
Sie
es
später
wieder
.
We
are
unable
to
process
your
request
,
please
try
again
later
.
etw
.
zurichten
{vt}
(
bearbeite
n
) (
Stoffe
,
Bauholz
,
Stein
usw
.)
to
dress
sth
. (fabrics;
timber
,
stone
etc
.)
zurichtend
dressing
zugerichtet
dressed
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
Search further for "bearbeite":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners