DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

105 ähnliche Ergebnisse für REM-eiland
Tipp: Suche nach Phrasen: Wort1 Wort2 ... oder "Wort1 Wort2"

 Deutsch  Englisch

heilend; abhelfend {adj}; Hilfs...; Heil... remedial [anhören]

unterstützender Beistand remedial assistance

über etw. voreilig urteilen; im Voraus über etw. urteilen; vorschnell ein Urteil über etw. fällen {v} to judge sth. prematurely; to prejudge sth.; to forejudge sth.; to forjudge sth.; to criticize sth. out of hand; to make prejudicial comments on sth.

voreilig urteilend; im Voraus urteilend; vorschnell ein Urteil fällend judging prematurely; prejudging; forejudging; forjudging; criticizing out of hand; making prejudicial comments

voreilig geurteilt; im Voraus geurteilt; vorschnell ein Urteil gefällt judged prematurely; prejudged; forejudged; forjudged; criticized out of hand; made prejudicial comments

jdn. vorverurteilen; über jdn. voreilig ein Urteil fällen {vt} to judge sb. prematurely; to prejudge sb.; to forejudge sb.; to forjudge sb.; to criticize sb. out of hand; to make prejudicial comments on sb.

vorverurteilend; voreilig ein Urteil fällend judging prematurely; prejudging; forejudging; forjudging; criticizing out of hand; making prejudicial comments

vorverurteilt; voreilig ein Urteil gefällt judged prematurely; prejudged; forejudged; forjudged; criticized out of hand; made prejudicial comments

etw. wegfeilen; etw. ausfeilen {vt} to file down sth.; to remove sth. by filing

wegfeilend; ausfeilend filing down; removing by filing

weggefeilt; ausgefeilt [anhören] filed down; removed by filing

Bodenerosion {f} durch diffusen Regenwassertransport; Flächenerosion {f} durch abfließendes Regenwasser [geol.] rainwash; overland flow; sheet flow

Dreiband-Demoiselle {f} (Chrysiptera tricincta) [zool.] tuxedo damsel

Drittstaatenregelung {f} (Asylanten können in das erste sichere Land zurückgeschoben werden, das sie betreten haben; EU-Recht) [pol.] safe third country rule (asylum seekers can be returned to the first safe country they set foot in; EU law)

Erlöser {m}; Heiland {m} [relig.] Saviour; Redeemer

Gemeindegrundbesitz {m}; Gemeindeland {n} commonage

Gemengelage {f} (verstreut liegende Feldstücke eines Grundbesitzes) [agr.] scattered patches of arable land

Grundbuchbeamter {m} [jur.] official in charge of the land register; registrar of deeds [Am.]

Grundbuchberichtigung {f}; Berichtigung {f} des Grundbuchs [jur.] correction of the land register

Grundbucheinsicht {f} [jur.] inspection of the land register

Grundbucheintragung {f} [jur.] entry in the land register; registration in the land register [Br.]; recording of deeds/title to real property [Am.]; title registration [Am.]

Grundstückswert {m} value attributable to real property; value of the land

Krongut {n}; Staatsdomäne {f} demesne land of the Crown; demesne of the Crown; Royal demesne

Lakonien {n} (Region in Griechenland) [geogr.] Laconia; Lakonia (Greek region)

Messenien {n} (Region in Griechenland) [geogr.] Messenia (Greek region)

Osteraufstand {m} (in Irland) [pol.] [hist.] Easter Rising; Easter Rebellion (in Ireland)

die Unterwelt {f}; die Totenwelt {f}; das Totenreich {n}; das Schattenreich {n} (Mythologie) [lit.] the underworld; the netherworld; the nether regions; the land of the dead; the kingdom of the dead (mythology)

mystisches Vogelwesen {n} (Indien; Wappentier, Hoheitssymbol in Thailand) [relig.] garuda

die drei Weisen aus dem Morgenland; die heiligen drei Könige [relig.] the three Wise Men from the East; the three Kings; the Magi

französischsprachige Schweiz {f}; französische Schweiz {f}; Welsche Schweiz {f} [Schw.]; Welschschweiz {f} [Schw.]; Welschland {n} [Schw.]; Welsche {n} [Schw.]; Romandie {f} [Schw.] [ling.] [geogr.] French-speaking Switzerland

redistributiv; umverteilend {adj} redistributive

romanischsprachige Schweiz {f}; romanische Schweiz {f} [ling.] [geogr.] Rhaeto-Romance-speaking Switzerland

wiedergewonnenes Land {n}; Neuland {n} [agr.] [envir.] reclaimed land

Bleibe im Land und nähre dich redlich. [Sprw.] Dwell in the land an you shall be fed. [prov.]

Reykjavik (Hauptstadt von Island) [geogr.] Reykjavik (capital of Iceland)

Alija (Rückkehr der Juden in das Gelobte Land) [relig.] Aliyah (return of Jews to the Promised land)

geltendes Recht {n} (in einem Land) [jur.] law of the land

Abfluss {m} (natürliches Abfließen von Oberflächenwasser) [envir.] run-off; runoff; flow [anhören]

Basisabfluss {m} base run-off; base flow; groundwater-derived flow

Dachabfluss {m} rooftop runoff; roof runoff

mittlerer Jahresabfluss; Jahresabfluss-Mittelwert mean annual run-off; mean annual flow

Starkregenabfluss {m} heavy rain-water run-off; heavy storm runoff

Wasserabfluss {m} water run-off

Abfluss durch Aussickerung seepage flow

direkter Abfluss; Direktabfluss; Regenwasserabfluss direct run-off; direct flow; quickflow; stormflow

jahreszeitlicher Abfluss seasonal run-off

jährlicher Abfluss annual run-off

oberflächennaher Abfluss; Zwischenabfluss {m}; hypodermischer Abfluss rapid subsurface flow; interflow; throughflow

oberirdischer Abfluss; Oberflächenabfluss {m}; Flächenabfluss {m} surface run-off; surface flow; overland run-off; overland flow

regulierter Abfluss sustained run-off; regulated flow

städtischer Abfluss; Abfluss im urbanen Raum urban runoff

unterirdischer Abfluss; bodeninnerer Abfluss subsurface run-off; subsurface flow; soil flow; underground flow

veränderlicher Abfluss varied flow

Antike {f}; das klassische Altertum [hist.] Antiquity; the Classical World; the Ancient World

die römische Antike Roman Antiquity

Spätantike {f} Late Antiquity

in der Antike in ancient times

das Griechenland der Antike, das antike Griechenland Ancient Greece

die Kunst der Antike the art of the Ancient world

eine Bühne für jd./etw. sein; ein Ort/eine Gelegenheit sein, wo sich jd./etw. mit seinen Qualitäten/Vorzügen präsentiert / wo etw. wunderbar zum Ausdruck kommt {v} to be/provide a showcase for sth.; to showcase sth.

ein Film, in dem ihre Talente wunderbar zum Ausdruck kommen a film that is a good showcase for her talents / that showcases her talents

den Raum für die Präsentation eigener Produkte nutzen to use the space as a showcase for your own products

Die Filmfestspiele von Cannes waren immer schon eine Bühne für das französische Kino. The Cannes Film Festival has always been the showcase of French cinema.

Auf der Messe werden jedes Jahr die neuesten Softwareprodukte vorgestellt. The exhibition is an annual showcase for leading-edge software products.

Die Galerie wird der Öffentlichkeit zeigen, was Irlands junge Fotografen zu bieten haben. The gallery will provide a showcase for Ireland's young photographers.

Ihre Homepage ist das Aushängeschild Ihres Unternehmens. Your website is a showcase for your business.

Einspruch {m}; Einwand {m}; Einwendung {f}; Einrede {f}; Widerspruch {m} [Dt.]; Einsprache {f} [Schw.]; Appellation {f} [Schw.] (gegen etw.) [adm.] [jur.] [anhören] [anhören] [anhören] objection (to sth.); protest (against sth.); defence [Br.]/defense [Am.] (to sth.); plea (of/as to sth.); exception [Sc.] [Am.] (to sth.) [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

Einsprüche {pl}; Einwände {pl}; Einwendungen {pl}; Einreden {pl}; Widersprüche {pl}; Einsprachen {pl}; Appellationen {pl} objections; protests; defences/defenses; pleas; exceptions [anhören] [anhören]

berechtigter Einwand; begründete Einrede good defence

aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede dilatory defence, dilatory plea

dauernde Einrede; peremptorische Einrede peremptory defence; peremptory plea; plea in bar [Am.]

prozesshindernde Einrede legal objection to an action; preliminary objection

rechtsverhindernde Einwendung plea by way of traverse

rechtvernichtende Einwendung plea by way of confession and avoidance

Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent) objection for want of novelty (patent)

Einspruch gegen einen Zeugen objection to a witness

Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz defences against claims arising from possession

Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger defences against a new creditor

Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe defences based upon the voidness of the marriage

Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs objection to incorrect entry in the Land Register

Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy/lease

Einrede der Arglist defence of fraud; exceptio doli

Einreden des Bürgen defences of the surety

Einrede des höheren Befehls plea of superior orders

Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage) defence of multiple access/several lovers; exceptio plurium (paternity action)

Einrede des nichterfüllten Vertrags defence of non-performance of the contract

Einrede der Unzurechnungsfähigkeit plea of insanity

Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts) objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction

Einrede der Verjährung defence of the statute of limitations; plea of lapse of time

Einrede der Vorausklage defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis

Einrede der Vorveröffentlichung (Patent) plea of prior publication

Einspruch einlegen [Dt.]/erheben [Ös.]; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen/geltend machen to raise a objection/a plea; to put forward/plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto [anhören]

die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen to plead the statute of limitations [Br.]; to plead the defense of limitation [Am.]

einer Verjährungseinrede entgegenstehen to defeat the defence of the statute of limitations

auf die Einrede der Vorausklage verzichten to waive the defence of failure to pursue remedies

Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen to set out/state one's objections in writing, giving reasons/stating the reasons

einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen to meet an objection

eine Einrede zurückweisen to reject a defence; to reject a plea.

eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen to dismiss an objection as unjustified/unfounded

Es wurde kein Einspruch/Einwand erhoben. No objection was raised.

Eine Einrede steht entgegen. There is a defence.

schriftlich Widerspruch einlegen [Dt.]/Einspruch erheben [Ös.] to file an objection

Einwände und Anregungen objections and suggestions

jds. Einwände übergehen to ignore sb.'s objections

einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen [Dt.]; einen Einspruch schriftlich einbringen oder mündlich protokollieren lassen [Ös.] to lodge an objection in writing or orally on the record

Flur {f}; Fluren {pl} [geogr.] [anhören] open fields; meadows; lea [poet.]

Ruderalflur {f}; Ruderalfluren {pl} open ruderal fields; ruderal fields

durch Wald und Flur through woods and meadows

die Fluren bereinigen to reallocate land

allein auf weiter Flur stehen [übtr.] to be alone; to be on one's own

Geländeformation {f}; Geländeform {f}; Landform {f}; Reliefeinzelform {f} [geogr.] landform; lay of the land; lie of the land; relief feature

Geländeformationen {pl}; Geländeformen {pl}; Landformen {pl}; Reliefeinzelformen {pl} landforms; lays of the land; lies of the land; relief features

Geldgeber {m}; Kapitalgeber {m}; Finanzier {m}; Financier {m} [Ös.] [Schw.] [fin.] donor; funder; provider of funds; lender of capital; lender [anhören]

Geldgeber {pl}; Kapitalgeber {pl}; Finanziere {pl}; Financiere {pl} donors; funders; providers of funds; lenders of capital; lenders

die internationalen Geldgeber the international donors

das Verhältnis zwischen Management und Kapitalgebern the relationship between management and capital investors

Geberland {n}; Gebernation {f} donor country; donor nation

Gewässer {n} [envir.] [geogr.] body of water; water body

Gewässer {pl} bodies of water; water bodies; waters

Gewässer {pl} (im Binnenland) lakes and rivers

Badegewässer {n} recreational water body; recreational water; bathing water

heimische Gewässer home waters

innere Gewässer (landwärts der Basislinie des Küstenmeers gelegene Gewässer) [pol.] internal waters (waters on the landward side of the baseline of the territorial sea)

küstennahes Gewässer coastal area

Meeresgewässer {pl} maritime waters

seichtes Gewässer shallow waters

stehendes Gewässer; Stillgewässer [selten] body of standing water; standing water body; stagnant water body; standing waters; stretch of standing water

unterirdisches Gewässer body of subsurface water; subsurface waters

Verunreinigung eines Gewässers pollution of a body of water

Grenzbereich {m}; Graubereich {n}; Grauzone {f} (zwischen zwei Phänomenen) (murky) borderland (between two phenomena)

Diese Art von Forschung bewegt sich in einer Grauzone. This kind of research is in a borderland area.

Grundbuch {n} [adm.] Land Register; Register of Land Titles; Title Register; Cadastre [Br.]

im Grundbuch eingetragene/einverleibte [Ös.] Rechte [jur.] registered/recorded [Am.] rights in land

nicht im Grundbuch eingetragene/einverleibte [Ös.] Rechte [jur.] unregistered/unrecorded [Am.] rights in land

eine Belastung ins Grundbuch eintragen/einverleiben [Ös.] lassen [jur.] to have a charge entered / registered [Br.] / recorded [Am.] in the land register

eine Hypothek im Grundbuch löschen lassen [jur.] to have a mortgage cancelled in the land register

Eintragung im Grundbuch; Einverleibung ins Grundbuch [Ös.] [jur.] registration [Br.] / recording [Am.] in the land register

Eintragung des Eigentumsrechts im Grundbuch; Einverleibung des Eigentumsrechts ins Grundbuch [Ös.] [jur.] registration [Br.] / recording [Am.] of the title in the Rand register

Grundbuchauszug {m} [jur.] extract from the land register; abstract of title

Grundbuchauszüge {pl} extracts from the land register; abstracts of title

Grundstück {n} (im Sinne des Grundbuchs) [adm.] [anhören] plot of land [Br.]; plot [Br.]; real property parcel [Am.]; real estate parcel [Am.] (as used in the Land Register) [anhören]

Grundstücke {pl} plots of land; plots; real property parcels; real estate parcels

Harzeiben {pl} (Dacrydium) (botanische Gattung) [bot.] dacrydium pines; red pines (botanical genus)

Rimu-Harzeibe {f} (Dacrydium cupressinum) New Zealand red pine; rimu pine; rimu

Land {n}; Festland {n}; fester Boden {m} [geol.] [übtr.] [anhören] [anhören] land [anhören]

zu Land und zu Wasser by land and by sea

das Land der unbegrenzten Möglichkeiten the land of opportunity

das gelobte Land; das Land der Verheißung [relig.] the promised land

Land {n}; Staat {m} (in der Staatengemeinschaft) [pol.] [anhören] [anhören] country (in the international community) [anhören]

Länder {pl}; Lande {pl} [poet.]; Staaten {pl} [anhören] countries [anhören]

Agrarland {n}; landwirtschaftlich geprägtes Land agrarian country

Bestimmungsland {n} (Patentrecht) country of designation (patent law)

Empfängerland {n}; Empfängerstaat {m} recipient country

Industrieland {n}; Industriestaat {m}; industrialisiertes Land industrial country; industrialized country; developed country

Urlaubsland {n}; Reiseland {n} tourist country; holiday country [Br.]; vacation country [Br.]

außer Landes gehen to leave the country

Landweg {m} [transp.] overland transport(ation)

auf dem Landweg overland

Märchenland {n}; Märchenwelt {f} (auch [übtr.]) fairyland (also [fig.])

in das Reich der Märchen gehören (erfunden sein) to belong to fairyland (be a fabrication)

Meldeland {n} [adm.] reporting country

Meldeländer {pl} reporting countries

Parlament {n}; Abgeordnetenhaus {n} [pol.] parliament [anhören]

Landesparlament {n} [Dt.] [Ös.] state parliament; regional parliament (Germany, Austria)

Kantonsparlament {n} (Schweiz, Bosnien) canton parliament (Switzerland, Bosnia)

Parlamente {pl}; Abgeordnetenhäuser {pl} parliaments

Parlament ohne absolute Mehrheit einer Partei hung parliament [Br.]

ein Gesetzesvorhaben durch das Parlament durchbekommen to get legislation through Parliament

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner