BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

vanguard; van [listen] [listen] Vorhut {f}; Avantgarde {f} [veraltet] [mil.]

van [listen] (großer) Kleintransporter {m} [auto]

vans Kleintransporter {pl}

compact van; minibus mittlerer Kleintransporter; Kleinbus

microvan kleiner Kleintransporter

Van Allen belt Van-Allen-Gürtel {m} [astron.]

Van der Waals linkage Van-der-Waals-Bindung {f} [phys.]

Van der Waals equation Van-der-Waals-Gleichung {f} [phys.]

Van der Waals forces Van-der-Waals-Kräfte {pl} [phys.]

Van Duuren code Van-Duuren-Kode {m}; Van-Duuren-Code {m} [telco.]

to van sth. etw. mit dem Van transportieren {vt}

Van dam's vanga Van-Dam-Vanga {m} (Xenopirostris damii) [ornith.]

Van hasselt's sunbird Purpurkehl-Nektarvogel {m} [ornith.]

the forefront; the fore; the vanguard; the van of a development/movement die Spitze einer Entwicklung/Bewegung

to be in the forefront / vanguard / van of sth.; to be at the fore of sth. an der Spitze von etw. sein/stehen

to be at the forefront of technology bei der technischen Entwicklung an vorderster Front stehen/mitmischen [ugs.]

They are in the vanguard of this area of research. Sie sind die Vorreiter auf diesem Forschungsgebiet.

security van Geldtransporter {m}; Werttransporter {m}

security vans Geldtransporter {pl}; Werttransporter {pl}

to hold up a security van einen Geldtransporter überfallen

motorhome; motor caravan [Br.]; camper van [Br.]; camper [Br.]; recreational vehicle /RV/ [Am.] Wohnmobil {n}; Reisemobil {n}; Campingbus {m} [auto]

motorhomes; motor caravans; camper vans; campers; recreational vehicles Wohnmobile {pl}; Reisemobile {pl}; Campingbusse {pl}

power cruiser großes Wohnmobil

breakdown vehicle; breakdown lorry [Br.]; breakdown truck [Am.]; breakdown van; recovery vehicle Abschleppwagen {m}; Abschleppfahrzeug {n}

breakdown vehicles; breakdown lorries; breakdown trucks; breakdown vans; recovery vehicles Abschleppwagen {pl}; Abschleppfahrzeuge {pl}

post wagon [Br.]; postal van [Br.]; mail van [Am.]; mail car [Am.] (railway) Bahnpostwagen {m}; Postwagen {m} (Bahn)

living van (railway) Bauzug-Wohnwagen {m} (Bahn)

detector van Funkpeilwagen {m} [telco.]

detector vans Funkpeilwagen {pl}

prisoner transport vehicle; bun wagon; black Maria [Br.] [coll.] [hist.]; paddy waggon [Am.] [coll.]; divvy van [Austr.] [coll.] Gefangenentransportwagen {m}; Arrestantenwagen {m} [Ös.]; grüne Minna {f} [Dt.] [ugs.] [hist.]; grüner August {m} [BW] [ugs.] [hist.]; grüner Heinrich {m} [Ös.] [ugs.] [hist.]

prisoner transport vehicles; bun wagons; black Marias; paddy waggons; divvy vans Gefangenentransportwagen {pl}; Arrestantenwagen {pl}

brake van; guard's van [Br.]; caboose [Am.] (at the rear) (railway) Güterzugbegleitwagen {m}; Dienstwagen {m}; Bremserwagen {m} (am Zugsende) (Bahn)

brake vans; guard's vans; cabooses Güterzugbegleitwagen {pl}; Dienstwagen {pl}; Bremserwagen {pl}

food van; food truck [Am.]; roach coach [Am.] [humor.] Imbisswagen {m} [cook.] [auto]

food vans; food trucks; roach coaches Imbisswagen {pl}

cable test van Kabelmesswagen {m} [electr.]

cable test vans Kabelmesswagen {pl}

panel van; panel truck [Am.] Kastenwagen {m} [auto]

panel vans; panel trucks Kastenwagen {pl}

delivery vehicle; delivery van; delivery truck [Am.] Lieferwagen {m}; Transporter {m}; Lieferauto {n} [auto]

delivery vehicles; delivery vans; delivery trucks Lieferwagen {pl}; Transporter {pl}; Lieferautos {pl}

personnel carrier; police van Mannschaftswagen {m}

personnel carriers; police vans Mannschaftswagen {pl}

dairy van Milchwagen {pl} [agr.]

furniture (removal) van/lorry; moving van; pantechnicon (van) [listen] Möbelwagen {m} [auto]

furniture vans/lorries; moving vans; pantechnicons [listen] Möbelwagen {pl}

satellite van Satellitenwagen {m} [telco.]

satellite vans Satellitenwagen {pl}

mobile unit; production truck; outside broadcasting van; OB van; scanner Übertragungswagen {m}; Ü-Wagen {m}

mobile units; production trucks; outside broadcasting vans; OB vans; scanners Übertragungswagen {pl}; Übertragungswägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Ü-Wagen {pl}; Ü-Wägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]

removal van [Br.]; moving van [Am.]; pantechnicon Umzugswagen {m}

removal vans; moving vans; pantechnicons Umzugswagen {pl}

gipsy's van Zigeunerwagen {m}

Lake Van Vansee {m} [geogr.]

postal van; postbus Postauto {n}

postal vans; postbusses Postautos {pl}

beard [listen] Bart {m} [listen]

beards Bärte {pl}

downy beard; fluffy beard Milchbart {m}

Vandyke beard; Vandyke Van-Dyke-Bart {m}

to grow a beard sich einen Bart wachsen lassen

to mumble (mutter) sth. into one's beard etw. in den Bart nuscheln

to mumble (away) to oneself in den Bart brummen; vor sich hin murmeln

brown (colour) [listen] Braun {n} (Farbe)

mummy brown Mumienbraun {n}

Van Dyke brown; Cassel earth; Cologne earth Saftbraun {n}; Van-Dyck-Braun {n}; Kasslerbraun {n}; Kölnerbraun {n}

Verona brown Veroneserbraun {n}

railway carriage [Br.]; carriage [Br.]; railway coach [Br.]; coach [Br.]; railroad car [Am.]; railcar [Am.]; car [Am.] (railway) [listen] [listen] [listen] Eisenbahnwaggon {m}; Bahnwaggon {m}; Zugswaggon {m}; Waggon {m}; Eisenbahnwagen {m}; Wagen {m} (Bahn) [listen]

railway carriages; carriages; railway coaches; coaches; railroad cars; railcars; cars Eisenbahnwaggons {pl}; Bahnwaggons {pl}; Zugswaggons {pl}; Waggons {pl}; Eisenbahnwagen {pl}; Wagen {pl}

compartment coach [Br.]; compartment car [Am.] Abteilwaggon {m}; Abteilwagen {m}

flanger wagon [Br.]; flanger car [Am.]; flanger Waggon mit Spurrillenräumer

side-door coach [Br.]; side-door car [Am.] Abteilwaggon mit Seitentüren; Abteilwagen mit Seitentüren

instruction wagon [Br.]; instruction railcar [Am.] Ausbildungswagen {m}; Unterrichtswagen {m}

exhibition coach [Br.]; exhibition car [Am.] Ausstellungswagen {m}

mentor coach [Br.] Fahrleitungsbeobachtungswagen {m}; Oberleitungsrevisionswagen {m}

luggage van [Br.]; baggage car [Am.] Gepäckwaggon {m}; Gepäckwagen {m}; Packwagen {m}

ferry van [Br.] Gepäckwaggon / Gepäckwagen für Bahnfähren

centre-door coach [Br.]; center-door car [Am.] Mitteleinstiegwagen {m}

suburban carriage [Br.]; suburban coach [Br.]; suburban car [Am.] Nahverkehrswaggon {m}; Nahverkehrswagen {m}

end coach [Br.]; rear coach [Br.]; end car [Am.]; rear car [Am.] Schlusswaggon {m}; Schlusswagen {m}; Reisezugwagen {m} am Zugschluss; letzter Reisezugwagen {m} im Zug

low-loader carriage [Br.] low-loader coach [Br.]; low-floor carriage [Br.]; lowmac coach [Br.]; low-loading car [Am.] Tiefladewaggon {m}; Tiefladewagen {m}; Niederplattformwagen {m}; Niederflurwaggon {m}; Niederflurwagen {m}

derailing wagon [Br.]; derailing railcar [Am.] Versuchswagen {m} zur Untersuchung der Entgleisungssicherheit / von Entgleisungsphänomenen

residential staff coach (service train) Wohn- und Schlafwagen {m} (Bauzug)

dynamometer coach [Br.]; dynamometer car [Am.] Zugkraftmesswagen {m}

to detach wagons / railcars Waggons absetzen / ausstellen

to pick up wagons / railcars Waggons aufnehmen

to lighten a wagon einen Waggon leichtern

freight container; ISO container Frachtcontainer {m}; ISO-Container {m}; Container {m} [transp.]

freight containers; ISO containers Frachtcontainer {pl}; ISO-Container {pl}; Container {pl}

port-to-port container Sammelgutcontainer {m}

general cargo container Stückgutcontainer {m}

dry van container Stückgutcontainer für Trockenladung

lower-deck container [Am.] Unterflurcontainer {m} [aviat.]

general-purpose series 1 container ISO-Container der Reihe 1

intermodal container Container für den kombinierten Verkehr

stripping / unstuffing / devanning of a container Entladen eines Containers

goods wagon [Br.]; goods waggon [Br.]; wagon [Br.]; waggon [Br.]; freight car [Am.] (railway) [listen] [listen] Güterwaggon {m}; Waggon {m}; Güterwagen {m}; Wagen {m} (Bahn) [listen]

goods wagons; goods waggons; wagons; waggons; freight cars Güterwaggons {pl}; Waggons {pl}; Güterwagen {pl}; Güterwägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Wagen {pl}; Wägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]

sheeted wagon [Br.]; sheeted car [Am.] abgedeckter Güterwaggon; Güterwagen mit Wagendecke

detached wagon [Br.]; detached car [Am.] ausgesetzter Güterwaggon

car-carrier wagon [Br.]; car-carrier car [Am.]; car-carrier Autotransportwaggon {m}; Autotransportwagen {m}

railway-owned wagon [Br.]; railroad-owned car [Am.] bahneigener Güterwaggon

wagon [Br.] / car [Am.] for internal yard use Bahnhofswaggon {m}; Bahnhofswagen {m}

loaded goods wagon [Br.]; loaded freight car [Am.] beladener Güterwaggon

damaged wagon [Br.]; damaged car [Am.] beschädigter Güterwaggon; Schadwagen {m}

container coach [Br.]; container car [Am.] Containerwagen {m}

service wagon [Br.]; service car [Am.] Dienstgüterwaggon {m}; Dienstgüterwagen {m}; Bahndienstwaggon {m}; Mannschaftswagen {m}

double-deck car-carrying wagon [Br.]; double-deck car-carrying car [Am.]; double-deck car-carrier doppelstöckiger Autotransportwagen; Doppelstockautotransportwagen {m}

bogie wagon [Br.]; bogie car [Am.] Drehgestellgüterwaggon {m}

three-axled wagon [Br.]; three-axled car [Am.] dreiachsiger Güterwaggon; Güterwagen mit drei Achsen / Radsätzen

flat wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting flacher Güterwaggon / Flachwagen mit beweglicher Abdeckung

braked wagon [Br.]; braked car [Am.] gebremster Güterwaggon; gebremster Güterwagen

goods van [Br.]; boxcar [Am.] gedeckter Güterwagen; G-Wagen

high-sided goods waggon; freight car with high sides hochbordiger Güterwaggon

tank wagon [Br.]; tank car [Am.] Kesselwaggon {m}; Behälterwagen {m}

tip-up wagon [Br.]; tipping wagon [Br.]; tip-up car [Am.]; tipping car [Am.] kippfähiger Güterwaggon

returned empty wagon [Br.]; returned empty car [Am.]; returned empty Leergüterwagen {m} im Rücklauf; Leerwagen {m} im Rücklauf; leer zurückrollender Güterwagen [Schw.]

truck [Br.]; open-top car [Am.] [listen] offener Güterwagen

flat wagon [Br.]; flatcar [Am.] offener flacher Güterwagen; Plattformwagen {m}

low-sided open wagon [Br.]; gondola car [Am.]; gondola [Am.] offener Niederflur-Güterwagen

open wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting offener Güterwagen mit mechanischer Abdeckung

mail wagon [Br.] mail car [Am.] Postwaggon {m}; Postwagen {m}; Bahnpostwagen {m}

spare wagon [Br.]; spare car [Am.] Reservegüterwaggon {m}; Reservewagen {m}; Bereitschaftsgüterwaggon {m}; Bereitschaftswagen {m}; Vorratsgüterwagen {m}; Vorratswagen {m}

acid jar wagon; jar wagon Säuretopfwaggon {m}; Topfwaggon {m}; Säuretopfwagen {m}; Topfwagen {m} [hist.]

silo wagon [Br.]; silo car [Am.] Silowaggon {m}; Behälterwagen {m}

regular part-load wagon Stückgutkurswagen {m}

part-load pickup wagon Stückgutsammelkurswagen {m}

empty wagon [Br.] / car [Am.] forwarded for loading; empty forwarded for loading verfügter Güterwaggon; zur Wiederbeladung verfügter Güterwagen; zum Wiederbelad anrollender Leerwagen [Schw.]

normal-type waggon [Br.] / freight car [Am.] Güterwagen in Regelbauart

non-bogie wagon [Br.]; non-bogie car [Am.] Güterwaggon mit Einzelachsen; Einzelachswagen {m}; Achsenwagen {m}

tower wagon [Br.]; overhead inspection car [Am.] Güterwaggon mit Hebebühne; Wagen mit Hebebühne

wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting Güterwagen mit mechanischer Wagenabdeckung

wagon [Br.] / car [Am.] with opening roof; opening-roof wagon [Br.]; opening-roof car [Am.] Güterwaggon mit öffnungsfähigem Dach

wagon with opening roof consisting of sliding panels Güterwaggon mit übereinanderschiebbarem / öffnungsfähigem Dach

(flat) wagon [Br.] / railroad car [Am.] for the transport of semi-trailers Waggon für Sattelaufliegertransporte; Wagen zur Beförderung von Sattelaufliegern

leading wagon [Br.]; leading car [Am.] an der Zugspitze laufender Güterwaggon

wagon suitable for British loading gauge Güterwaggon mit Begrenzungslinie der British Rail

limousine; limo; saloon car [Br.]; saloon [Br.]; sedan [Am.] [listen] Limousine {f} [auto]

limousines; limos; saloon cars; sedans Limousinen {pl}

five-door sedan Limousine in Schrägheckausführung

minivan [Am.]; people carrier [Br.]; multi-purpose vehicle /MPV/; multi-utility vehicle /MUV/ Großraumlimousine {f}; Großraum-Van {m}

compact MPV Kompaktvan {m}

mini MPV Minivan {m}

to rig outsb./sth. in/with sth. [dated] jdn. in eine Montur stecken; jdn. mit einer Montur ausstatten; etw. mit einer Ausrüstung ausstatten {vt}

They rigged me out in a uniform. Sie steckten mich in eine Uniform.

The delivery van is rigged out with racking in the back. Der Lieferwagen ist hinten mit einem Ablagegestell ausgerüstet.

hold-up; raid [Br.]; stick-up [Am.] [coll.]; heist [Am.] [coll.] (on an institution) [listen] [listen] Raubüberfall {m}; Überfall {m} (auf eine Einrichtung) (mit vorgehaltener Waffe)

hold-ups; raids; stick-ups; heists Raubüberfälle {pl}; Überfälle {pl}

jewelry heist [Am.] Juwelenraub {m}

hold-up of a security van; raid on a security van Überfall auf einen Geldtransporter

an armed robbery at/on a jeweller's shop ein bewaffneter Raubüberfall auf einen Juwelier

He pulled out a gat and shouted, 'This is a stickup!' Er zog eine Knarre und schrie "Das ist ein Überfall".

black-and-white colobuses; black-and-white colobi (zoological genus) Schwarz-weiße Stummelaffen {pl} (Colobus) (zoologische Gattung) [zool.]

olive colobus monkey; green colobus; Van Beneden's colobus Grüner Stummelaffe {m} (Procolobus verus)

taxi; taxicab; cab [listen] [listen] Taxi {n}; Taxe {f}; Autodroschke {f} [veraltet] [transp.]

taxicabs; cabs Taxis {pl}; Taxen {pl}; Autodroschken {pl}

van taxi; minivan taxi Großraumtaxi {n}

shared taxi; communal taxi Sammeltaxi {n}

to go by taxi; to taxi [listen] mit dem Taxi fahren

to hail a taxi ein Taxi herbeiwinken; einem Taxi winken; ein Taxi anhalten

We took a taxi to the city centre. Wir fuhren mit dem Taxi in die Innenstadt.

motor train unit; motor coach [Br.]; railcar [Br.]; motor car [Am.] (single, self-propelled carriage conveying passengers or goods) (railway) Triebwagen {m} (einzelner, selbstfahrender Wagen, der Fahrgäste oder Fracht befördert) (Bahn) [transp.]

motor train units; motor coaches; railcars; motor cars Triebwagen {pl}; Triebwägen {pl} [Süddt.] [Ös.]

battery railcar [Br.]; accumulator railcar [Br.]; battery motor car [Am.]; accumulator motor car [Am.] elektrischer Speichertriebwagen {m}; Speichertriebwagen {m}; Akkumulatorentriebwagen {m}

observation railcar [Br.]; observation motor car [Am.] Aussichtstriebwagen {m}

steam railcar [Br.]; steam motor car [Am.] Dampftriebwagen {m}

long-distance railcar [Br.]; long-distance motor car [Am.] Fernverkehrstriebwagen {m}

gas-turbine motor unit; gas-turbine railcar [Br.]; gas-turbine motor car [Am.] Gasturbinentriebwagen {m}; Turbinentriebwagen {m}

motor luggage van [Br.]; motor baggage car [Am.] Gepäcktriebwagen {m}

railbus Leichtbau-Triebwagen {m}; Schienenbus {m}

short-distance railcar [Br.]; short-distance motor car [Am.] Nahverkehrstriebwagen {m}

mail railcar [Br.]; mail motor car [Am.] Posttriebwagen {m}

tramway motor unit Straßenbahntriebwagen {m}

MENTOR coach (mobile electrical network testing observation and recording coach); overhead-line observation coach Turmtriebwagen {m}; Fahrleitungsbeobachtungswagen {m}; Oberleitungsrevisionswagen {m}

to get about [Br.]; to get around [Am.] herumkommen; mobil sein {vi}

getting about; getting around herumkommend

got about; got around herumgekommen

He gets about/around a lot because of his job. Er kommt beruflich viel herum.

I'm having trouble getting about/around because of my sore ankle. Wegen meines schmerzenden Knöchels bin ich momentan nicht sehr mobil.

She uses the old delivery van for getting about. Sie benutzt den alten Lieferwagen, um mobil zu sein.

to run (on sth.) (of a device or vehicle) [listen] laufen (Gerät); fahren (Kfz) {v} [listen] [listen]

running [listen] laufend; fahrend [listen]

run gelaufen; gefahren [listen]

to run on fumes auf Reserve fahren [auto]

Our van runs on diesel / uses diesel. Unser Kleintransporter fährt mit Diesel.

This software doesn't run on Windows Diese Software läuft nicht unter Windows.

statistical hypothesis test statistischer Test {m} [statist.]

ad hoc test Ad-hoc-Test

a posteriori test A-posteriori-Test

conditional test bedingter Test

optimum test bestmöglicher/optimaler Test

one-sided test; one-tailed test; single tail test; asymmetrical test einseitiger/asymmetrischer Test

two-sided test; two-tailed test; double-tailed test zweiseitiger Test

combinatorial test kombinatorischer Test

consistent test konsistenter Test

most stringent test strengster Test; Test mit minimalem Schärfeverlust

symmetrical test symmetrischer Test

most powerful test trennschärfster Test; bester Test

unbiased test unverzerrter/unverfälschter Test

biased test verzerrter/verfälschter Test

destructive test zerstörende Prüfung

admissible test zulässiger Test

corner test Eckentest

extreme rank sum test Extremrangsummentest

difference sign test Differenzen-Vorzeichentest

triangle test Dreieckstest

duo-trio test Duo-Trio-Test

restricted chi-squared test eingeschränkter Chiquadrat-Test

factor reversal test Faktorenumkehrtest

sequential test Folgetest; sequentieller Test

g-test G-Test

generalized sequential probability ratio test generalisierter Sequentialtest

equal spacings test gleicher Abstandtest

uniformly best distance power test; UBDP test gleichmäßig bester Abstandstest

uniformly most powerful test; UMP test gleichmäßig trennschärfster Test

least significant difference test; LSD test Grenzdifferenztest

k-test K-test

likelihood ratio test Likelihood-Verhältnistest

log-rank test; Mantel-Haenszel test Log-Rangtest; Mantel-Haenzel-Test

locally asymptotically most stringent test lokal asymptotisch strengster Test

locally assymptotically most powerful test; optimal asymptotic test lokal asymptotisch trennschärfster/mächtigster Test; optimaler asymptotischer Test

locally most powerful rank order test lokal trennschärfster/mächtigster Rangordnungstest

medial test Medialtthoff-Test

median test Priestlyscher P-Test; Priestlyscher Lambda-Test

Monte Carlo test Raoscher Boniturtest; Raoscher Score-Test

multi-binomial test Rosenbaum-Test

multiple range test Satterthwaite-Test; Satterthwaite-Approximation

test of normality Scheffé-Test

inverse normal scores test Smirnow-Test

random normal scores test Quenouillescher Test

omega square test; Wn² test; Cramér-von Mises test Rayleighsche Tests

orthogonal test; independent test Schachscher Zweistichprobentest

permutation test; randomization test Shapiro-Wilk-Test

rank-randomization test Siegel-Tukey-Test

randomized significance test Sukhatme-Test

sequential chi-squared test Terry-Test

sequential test Terry-Hoeffding-Test

simultaneous variance ratio test Tukey-Test; Tukey-Statistik

test for sphericity; Mauchly test Tukeyscher Lückentest

stability test Tukeyscher Q-Test

t-square test Unabhängigkeitstest von Blum-Kiefer-Rosenblatt

tandem tests Van der Waerden-Test

equal-tails test W-Test von Mood

empty cell test Wald-Test

uniform scores test Wald-Wolfowitz-Test

expected normal scores test Wald-Wolfowitzscher Iterationstest

records tests Watson-Williams-Test

test of trend Watsonscher UN²-Test

most powerful rank test Welch-Test

UN² test Westenbergscher Hälftespielraumtest

variance ratio test; F-test Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben

union-intersection test Wilcoxon-Rangsummentest; Wilcoxon-Test; Mann-Whitneyscher Rangsummentest; U-Test

slippage test Wilks-Rosenbaum-Test

to mistake {mistook; mistaken} sb./sth. for sb./sth. jdn. (mit jdm. anderen) verwechseln {vt}

mistaking verwechselnd

mistaken [listen] verwechselt

mistakes [listen] verwechselt

mistook verwechselte

to mistake a for b a mit b verwechseln; a für b halten

Sorry, I mistook you for an acquaintance of mine. Entschuldigung, ich hielt Sie für einen meiner Bekannten.

There is no mistaking her. Man kann sie gar nicht verwechseln.

There's no mistaking a painting by van Gogh. Ein Gemälde von van Gogh ist unverwechselbar.

sealable (of a transport vehicle) zollverschlusssicher {adj} (Transportfahrzeug)

luggage van sealable by customs [Br.] Gepäckwagen mit Zollverschlussvorrichtungen

baggage car non-sealable by customs [Am.] Gepäckwagen ohne Zollverschlussvorrichtungen