A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
armchair politician
armchair politicians
armchair politics
armchairs
armed
armed assault
armed attack
armed conflict
armed encounter
Search for:
ä
ö
ü
ß
50 results for Armed
Tip:
Conversion of units
German
English
Streitkräfte
{pl}
[mil.]
armed
forces
aktive
Streitkräfte
active
armed
forces
interalliierte
Streitkräfte
combined
forces
reguläre
Streitkräfte
regular
armed
forces
Reservestreitkräfte
{pl}
;
die
Reserve
reserve
forces
;
reserve
components
[Am.]
;
the
reserves
Wehrmacht
{f}
[mil.]
[hist.]
armed
forces
of
Germany
between
1935
and
1945
Stachelaal
{m}
(
Mastacembelus
armatus
)
[zool.]
armed
spiny
eel
Stachelaale
{pl}
armed
spiny
eels
Sturmabteilung
{f}
/SA/
[hist.]
armed
and
uniformed
branch
of
the
NSDAP
die
Braunhemden
(
Mitglieder
der
SA
)
the
Brownshirts
(members
of
the
SA
)
Waffengang
{m}
[mil.]
armed
encounter
;
passage
at/of
arms
[archaic]
Waffengänge
{pl}
armed
encounters
;
passages
at/of
arms
Kampfflugzeuge
{pl}
;
bewaffnete
Militärflugzeuge
{pl}
[mil.]
combat
aircraft
;
armed
military
aircraft
;
warplanes
Mehrzweckkampfflugzeuge
{pl}
multi-role
combat
aircraft
/MRCA/
strategische
Kampfflugzeuge
strategic
combat
aircraft
taktisch
genutzte
Kampfflugzeuge
;
taktische
Kampfflugzeuge
tactical
combat
aircraft
;
tactical
aircraft
Truppengattung
{f}
;
Waffengattung
{f}
;
Teilstreitkraft
{f}
[mil.]
military
branch
;
service
branch
;
branch
of
service
;
arm
of
service
;
military
service
;
armed
service
Truppengattungen
{pl}
;
Waffengattungen
{pl}
;
Teilstreitkräfte
{pl}
military
branches
;
service
branches
;
branchs
of
service
;
arms
of
service
;
military
services
;
armed
services
Waffengewalt
{f}
[mil.]
force
of
arms
;
use
of
armed
force
etw
.
mit
Waffengewalt
tun
to
do
sth
.
by
force
of
arms/by
armed
force
;
to
use
the
force
of
arms
to
do
sth
.
Abteilung
Flugbetrieb
der
Bundeswehr
[mil.]
Federal
Armed
Forces
Flight
Operations
Division
(Germany)
Abzeichen
{n}
für
Leistungen
im
Truppendienst
[mil.]
German
Armed
Forces
Badge
for
Military
Proficiency
Bundesheer
{n}
/BH/
[mil.]
Federal
Armed
Forces
(in
Austria
)
Bundeswehr
{f}
/Bw
./
[mil.]
Federal
Armed
Forces
;
German
armed
forces
(
Deutscher
)
Bundeswehrverband
{m}
[mil.]
(German)
armed
forces
association
Generalinspekteur
{m}
(
der
Bundeswehr
)
[mil.]
Chief
of
Defence
[Br.]
;
Chief
of
Defense
[Am.]
(German
Armed
Forces
)
Heeresangehöriger
{m}
;
Bundeswehrangehöriger
{m}
[Dt.]
[mil.]
military
member
;
member
of
the
Army
;
member
of
the
armed
forces
Revolutionäre
Streitkräfte
{pl}
Kolumbiens
(
Fuerzas
Armadas
Revolucionarias
de
Colombia
)
/FARC/
(
Terrorgruppe
)
[pol.]
Revolutionary
Armed
Forces
of
Colombia
(Fuerzas
Armadas
Revolucionarias
de
Colombia
)
/FARC/
(terrorist
group
)
Schützenschnur
{f}
[mil.]
German
Armed
Forces
Badge
for
Weapon
Proficiency
achtarmige
Tintenfische
{pl}
(
Octopodiformes/Octobrachia/Vampyropoda
) (
zoologische
Überordnung
)
[zool.]
eight-
armed
coleoids
(zoological
superorder
)
zehnarmige
Tintenfische
{pl}
(
Decabrachia
) (
zoologische
Überordnung
)
[zool.]
ten-
armed
coleoids
(zoological
superorder
)
Waffen-SS
{f}
[hist.]
Waffen-SS
;
armed
division
of
the
SS
einarmig
{adj}
one-
armed
;
single-
armed
zweiarmig
{adj}
two-
armed
Angriff
{m}
(
auf
jdn
./etw.)
[mil.]
attack
;
assault
(against
sb
. /
on
sth
.)
Angriffe
{pl}
attacks
;
assaults
Ablenkungsangriff
{m}
diversionary
attack
;
diversionary
assault
bewaffneter
Angriff
armed
attack
;
armed
assault
Bodenangriff
{m}
ground
attack
;
ground
assault
Drohnenangriff
{m}
drone
attack
;
drone
assault
Generalangriff
{m}
all-out
attack
massierter
Atomangriff
;
massierter
Kernwaffenangriff
massive
nuclear
attack
;
massive
nuclear
assault
nichtprovozierter
Angriff
unprovoked
attack
präemptiver
Angriff
pre-emptive
attack
;
pre-emptive
assault
Sättigungsangriff
{m}
saturation
attack
;
saturation
assault
Schleichangriff
{m}
sneak
attack
;
sneak
assault
Angriff
mit
hohen
Opferzahlen
mass-casualty
attack
;
mass-casualty
assault
zum
Angriff
bereit
ready
to
attack
Angriff
ist
die
beste
Verteidigung
.
Attack
is
the
best
form/means
of
defense
.
Arsenal
{n}
;
Vorrat
{m}
(
von
etw
.)
[übtr.]
arsenal
;
armoury
[Br.]
;
armory
[Am.]
(of
sth
.)
[fig.]
Ärzten
steht
ein
Arsenal
an
Medikamenten
zur
Verfügung
.
Doctors
have
an
armoury
of
drugs
available
.
Er
schöpft
aus
einem
riesigen
Arsenal
von
aktuellen
Witzen
.
He
is
armed
with
a
vast
arsenal
of
topical
jokes
.
militärische
Aufklärung
{f}
;
Aufklärung
{f}
[mil.]
reconnaissance
;
recce
[Br.]
[coll.]
;
recon
[Am.]
[coll.]
;
military
scouting
[rare]
Allwetteraufklärung
{f}
all-weather
reconnaissance
Artillerieaufklärung
{f}
artillery
reconnaissance
Ballonsatellit
{m}
balloon
satellite
;
satelloon
[coll.]
Fächeraufklärung
{f}
fanwise
reconnaissance
Fernaufklärung
{f}
distant
reconnaissance
Fotoaufklärung
{f}
photoreconnaissance
Gasaufklärung
{f}
gas
reconnaissance
Gefechtsaufklärung
{f}
battle
reconnaissance
;
combat
reconnaissance
Gefechtsfeldaufklärung
{f}
battlefield
reconnaissance
Gegenaufklärung
{f}
counter-reconnaissance
Infrarotaufklärung
{f}
infrared
reconnaissance
;
IR
reconnaissance
Jagdaufklärung
{f}
fighter
reconnaissance
Kampfaufklärung
{f}
combat
reconnaissance
Kontaktaufklärung
{f}
contact
reconnaissance
Küstenaufklärung
{f}
coast
reconnaissance
;
coastal
reconnaissance
Luftaufklärung
{f}
air
reconnaissance
;
aerial
reconnaissance
Marschaufklärung
{f}
march
reconnaissance
Nahaufklärung
{f}
close
reconnaissance
;
local
reconnaissance
Panzeraufklärung
{f}
armoured
[Br.]
/armored
[Am.]
reconnaissance
Pionieraufklärung
{f}
engineer
reconnaissance
Satellitenaufklärung
{f}
satellite
reconnaissance
Seeaufklärung
{f}
naval
reconnaissance
bewaffnete
Aufklärung
armed
reconnaissance
elektronische
Aufklärung
electronic
reconnaissance
Aufklärung
bei
Tageslicht
;
Tagaufklärung
{f}
daylight
reconnaissance
Aufklärung
bei
Nacht
;
Nachtaufklärung
{f}
night
reconnaissance
Aufstand
{m}
;
Revolte
{f}
;
Rebellion
{f}
[pol.]
insurrection
;
insurgency
;
revolt
;
rebellion
Aufstände
{pl}
;
Revolten
{pl}
;
Rebellionen
{pl}
insurrections
;
insurgencies
;
revolts
;
rebellions
bewaffneter
Aufstand
armed
insurgency
Studentenrevolte
{f}
student
revolt
in
Aufruhr
sein
to
be
in
revolt
Ehrenkreuz
{n}
honour
cross
[Br.]
;
honor
cross
[Am.]
Ehrenkreuze
{pl}
honour
crosses
;
honor
crosses
Ehrenkreuz
der
Bundeswehr
[mil.]
Honour/Honor
Cross
of
the
German
Armed
Forces
Einsatz
{m}
;
Verwendung
{f}
(
einer
Sache
)
disposition
(of a
thing
)
der
Einsatz
der
Mittel
;
die
Mittelverwendung
[fin.]
the
disposition
of
the
funds
der
Einsatz
der
Streitkräfte
the
disposition
of
the
armed
forces
Einsatzfahrzeug
{n}
;
Einsatzwagen
{m}
[auto]
operational
vehicle
;
emergency
vehicle
Einsatzfahrzeuge
{pl}
;
Einsatzwagen
{pl}
operational
vehicles
;
emergency
vehicles
bewaffnetes
Einsatzfahrzeug
{n}
der
Polizei
armed
response
vehicle
/ARV/
[Br.]
Einsatzfahrzeug
{n}
für
Straßenkämpfe
(
Polizei
)
riot-control
vehicle
(police)
Eskorte
{f}
;
Begleitkommando
{n}
;
Begleitmannschaft
{f}
escort
(body
of
guards
)
Eskorten
{pl}
;
Begleitkommandos
{pl}
;
Begleitmannschaften
{pl}
escorts
Militäreskorte
{f}
military
escort
Motorradeskorte
{f}
motorcycle
escort
bewaffnete
Polizeieskorte
armed
police
escort
Großraum-
und
Schwertransportbegleitkommando
wide-load
and
oversize
escort
mit/per
Polizeieskorte
zum
Flughafen
gebracht
werden
to
be
taken
to
the
airport
under
police
escort
Gruppierung
{f}
(
Personengruppe
)
group
Gruppierungen
{pl}
groups
kriminelle
Gruppierung
criminal
group
bewaffnete
Gruppierung
{f}
armed
group
Inanspruchnahme
{f}
{+Gen.};
Rückgriff
{m}
(
auf
jdn
./etw.)
recourse
(to
sb
./sth.);
availment
(of
sth
.)
Inanspruchnahme
der
Gerichte
recourse
to
the
courts
Inanspruchnahme
des
Schiedsverfahrens
recourse
to
arbitration
Inanspruchnahme
des
Kapitalmarktes
recourse
to
the
capital
market
Inanspruchnahme
eines
Darlehens
recourse
to
a
loan
;
availment
of
a
credit
gezielte
Inanspruchnahme
von
Rechten
purposeful
availment
of
rights
Inanspruchnahme
von
Vergünstigungen
taking
advantage
of
concessions
einen
Streit
beilegen
,
ohne
die
Gerichte
damit
zu
befassen
to
solve
a
dispute
without
recourse
to
courts
of
law
etw
.
in
Anspruch
nehmen
;
auf
etw
.
zurückgreifen
to
have
recourse
to
sth
.
das
Schlichtungsverfahren
in
Anspruch
nehmen
to
have
recourse
to
arbitration
spezielle
Maßnahmen
ergreifen
to
have
recourse
to
special
measures
Wenn
nötig
,
greift
die
Regierung
auf
die
Streitkräfte
zurück
.
The
government
,
when
necessary
,
has
recourse
to
the
armed
forces
.
Konflikt
{m}
; (
tiefgehender
)
Streit
{m}
(
zwischen
jdm
.)
conflict
;
stife
[formal]
(between
sb
.)
Konflikten
{pl}
conflicts
;
stifes
im
Streit
liegen
(
mit
)
to
be
in
conflict
;
to
conflict
(with)
im
Gegensatz
zu
in
conflict
with
bewaffneter
Konflikt
[pol.]
armed
conflict
die
gewaltsame
Austragung
von
Konflikten
[pol.]
violent
conflicts
Konflikte
gewaltsam
austragen
[pol.]
to
engage
in
violent
conflicts
(with
each
other
)
der
gewaltsamen
Austragung
von
Konflikten
entgegenwirken
[pol.]
to
prevent
conflicts
from
becoming
violent
Kulturgut
{n}
cultural
property
;
cultural
asset
Kulturgüter
{pl}
cultural
properties
;
cultural
assets
Konvention
zum
Schutz
von
Kulturgut
bei
bewaffneten
Konflikten
Convention
for
the
protection
of
cultural
property
in
the
event
of
armed
conflict
Neutralität
{f}
[pol.]
neutrality
bewaffnete
Neutralität
armed
neutrality
atomare
Neutralität
;
Neutralität
mit
Atomarbewaffnung
nuclear
neutrality
Bruch
{m}
der
Neutralität
breach
of
neutrality
Oberkommando
{n}
[mil.]
high
command
Oberkommando
des
Heeres
army
high
command
Oberkommando
der
Wehrmacht
armed
forces
high
command
Raubüberfall
{m}
;
Überfall
{m}
(
auf
eine
Einrichtung
) (
mit
vorgehaltener
Waffe
)
hold-up
;
raid
[Br.]
;
stick-up
[Am.]
[coll.]
;
heist
[Am.]
[coll.]
(on
an
institution
)
Raubüberfälle
{pl}
;
Überfälle
{pl}
hold-ups
;
raids
;
stick-ups
;
heists
Juwelenraub
{m}
jewelry
heist
[Am.]
Überfall
auf
einen
Geldtransporter
hold-up
of
a
security
van
;
raid
on
a
security
van
ein
bewaffneter
Raubüberfall
auf
einen
Juwelier
an
armed
robbery
at/on
a
jeweller's
shop
Er
zog
eine
Knarre
und
schrie
"Das
ist
ein
Überfall"
.
He
pulled
out
a
gat
and
shouted
,
'This
is
a
stickup
!'
militärischer
Sanitätsdienst
{m}
[med.]
[mil.]
medical
corps
Sanitätsdienst
des
britischen
Heeres
Royal
Army
Medical
Corps
[Br.]
Zentraler
Sanitätsdienst
der
Bundeswehr
[Dt.]
Medical
Corps
of
the
German
Armed
Forces
Spielautomat
{m}
gaming
machine
;
gambling
machine
Spielautomaten
{pl}
gaming
machines
;
gambling
machines
einarmiger
Bandit
{m}
(
Spielautomat
)
one-
armed
bandit
;
fruit
machine
[Br.]
;
slot
machine
[Am.]
;
poker
machine
[Austr.]
Stärke
{f}
[übtr.]
strength
[fig.]
Stärken
{pl}
strengths
Stärken
und
Schwächen
strengths
and
weaknesses
Stärke
der
Streitkräfte
strength
of
the
armed
forces
Vereinigung
{f}
;
Verband
{m}
;
Interessenverband
{m}
;
Verein
{m}
;
Verbindung
{f}
;
Gesellschaft
{f}
;
Union
{f}
association
/assoc
./;
union
Vereinigungen
{pl}
;
Verbände
{pl}
;
Interessenverbände
{pl}
;
Vereine
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
;
Gesellschaften
{pl}
;
Unionen
{pl}
associations
;
unions
Einkaufsverband
{m}
[econ.]
purchasing
association
Herstellerverband
{m}
[econ.]
association
of
producers
;
manufacturers'
association
Landesverband
{m}
regional
association
;
state
association
Personenvereinigung
{f}
association
of
individuals
;
association
of
persons
Staatenbund
{m}
;
Staatsunion
{f}
state
union
Zentralverband
{m}
central
association
eine
bewaffnete
Verbindung
bilden
to
form
an
armed
association
aufrüsten
{vi}
[mil.]
to
arm
yourself
heavily
aufrüstend
arming
yourself
heavily
aufgerüstet
armed
yourself
heavily
jdn
.
bedrängen
;
unter
Druck
setzen
;
einschüchtern
{vt}
to
browbeat
sb
. {
browbeat
;
browbeaten
,
browbeat
};
to
strong-arm
sb
.;
to
hector
sb
.
[formal]
bedrängend
;
unter
Druck
setzend
;
einschüchternd
browbeating
;
strong-arming
;
hectoring
bedrängt
;
unter
Druck
gesetzt
;
eingeschüchtert
browbeaten
;
strong-
armed
;
hectored
jdn
.
bedrängen
,
etw
.
zu
tun
;
auf
jdn
.
Druck
ausüben
,
damit
er
etw
.
tut
to
browbeat
sb
.;
to
strong-arm
sb
.
into
doing
sth
.;
to
hector
sb
.
to
do
sth
.
[formal]
den
Zeugen
der
Gegenseite
bedrängen
[jur.]
to
browbeat
the
opposing
party's
witness
die
Medien
unter
Druck
setzen
to
strong-arm
the
media
Lass
dich
nicht
unter
Druck
setzen
,
wenn
es
darum
geht
,
länger
zu
arbeiten
,
als
du
willst
.
Don't
be
browbeaten
into
working
more
hours
than
you
want
.
Sie
ließ
sich
von
ihm
nicht
einschüchtern
.
She
wouldn't
let
him
browbeat
her
.
Ich
lasse
mich
durch
das
,
was
andere
für
cool
halten
,
nicht
unter
Druck
setzen
.
I
refuse
to
be
browbeaten
/ I
will
not
be
brownbeaten
by
what
others
consider
cool
.
Wir
wurden
bedrängt
,
das
Angebot
anzunehmen
.
We
were
browbeaten
into
accepting
the
offer
.
jdn
.
mit
etw
.
bewaffnen
;
mit
Waffen
ausrüsten
;
aufrüsten
{vt}
[mil.]
to
arm
sb
.
with
sth
.
bewaffnend
;
mit
Waffen
ausrüstend
;
aufrüstend
arming
bewaffnet
;
mit
Waffen
ausgerüstet
;
aufgerüstet
armed
bewaffnet
;
rüstet
mit
Waffen
aus
;
rüstet
auf
arms
bewaffnete
;
rüstete
mit
Waffen
aus
;
rüstete
auf
armed
bis
auf
die
Zähne
bewaffnet
sein
to
be
armed
to
the
teeth
eingezogen
werden
;
einrücken
{vi}
[mil.]
to
join
up
zum
Militär
einrücken
to
join
the
services
;
to
join
the
armed
forces
etw
.
nachprüfen
; (
auf
Richtigkeit/Funktionieren
)
überprüfen
;
verifizieren
{vt}
to
verify
sth
.
nachprüfend
;
überprüfend
;
verifizierend
verifying
nachgeprüft
;
überprüft
;
verifiziert
verified
prüft
nach
;
überprüft
;
verifiziert
verifies
prüfte
nach
;
überprüfte
;
verifizierte
verified
Vertrauen
ist
gut
,
Kontrolle
ist
besser
.
[Sprw.]
Trust
,
but
verify
!
[prov.]
Ich
habe
keine
Möglichkeit
,
diese
Angaben
nachzuprüfen
.
I
have
no
way
of
verifying
this
information
.
Ich
habe
das
von
verschiedenen
Seiten
gehört
,
aber
selbst
nicht
nachgeprüft
.
I
have
heard
that
from
various
sources
but
not
verified
myself
.
Die
Polizei
sprach
mit
seinen
Kollegen
,
um
sein
Alibi
zu
überprüfen
.
Police
spoke
to
his
colleagues
to
verify
his
alibi
.
Im
Einkaufswagen
befinden
sich
keine
Artikel
.
Überprüfen
Sie
Ihre
Bestellung
.
There
are
no
items
in
the
shopping
cart
.
Verify
your
order
.
Die
Truppen
bleiben
stationiert
,
um
die
Einhaltung
des
Abkommens
zu
überwachen
.
The
armed
forces
will
remain
deployed
to
verify
compliance
with
the
treaty
.
schwer
{adv}
heavily
schwer
beladen
{adj}
heavily
laden
schwer
bewaffnet
{adj}
heavily
armed
sich
gegen
etw
.
wappnen
{vr}
to
arm
oneself
against
sth
.;
to
build
resilience
against
sth
.;
to
equip
oneself
properly
to
face
sth
.
sich
wappnend
arming
oneself
;
building
resilience
;
equipping
oneself
properly
sich
gewappnet
armed
oneself
;
built
resilience
against
;
equipped
oneself
properly
gewappnet
sein
to
be
fore
armed
zu
etw
. (
Negativem
)
werden
;
zu
etw
.
verkommen
;
in
etw
.
abgleiten
;
in
etw
.
ausarten
{vi}
to
degenerate
into
sth
.;
to
devolve
into
sth
.
[formal]
werdend
zu
;
verkommend
zu
;
abgleitend
in
;
ausartend
in
degenerating
into
;
devolving
into
geworden
zu
;
verkommen
zu
;
abgeglitten
in
;
ausgeartet
in
degenerated
into
;
devolved
into
ins
Chaos
abgleiten
to
devolve
into
chaos
in
Gewalt
umschlagen
to
degenerate
into
violence
in
einen
bewaffneten
Konflikt
ausarten
to
degenerate
into
an
armed
conflict
an
einem
Ort
zusammenströmen
;
zusammenlaufen
;
zusammenkommen
;
in
Scharen
zu
einem
Ort
kommen
{vi}
to
converge
on
a
place
an
einem
Ort
zusammenströmend
;
zusammenlaufend
;
zusammenkommend
;
in
Scharen
zu
einem
Ort
kommend
converging
on
a
place
an
einem
Ort
zusammengeströmt
;
zusammengelaufen
;
zusammengekommen
;
in
Scharen
zu
einem
Ort
gekommen
converged
on
a
place
Menschenmassen
strömten
in
der
Innenstadt
zusammen
.
Masses
of
people
converged
on
the
city
centre
.
Eine
Million
Sportbegeisterte
werden
anlässlich
der
Weltmeisterschaft
in
der
Hauptstadt
zusammenkommen
.
A
million
sports
fans
will
converge
on
the
capital
for
the
world
championship
.
Ein
massives
Polizeiaufgebot
mit
schwerer
Bewaffnung
und
Schutzausrüstung
kam
am
Ort
des
Geschehens
zusammen
.
Heavily
armed
and
protected
police
converged
on
the
scene
.
Search further for "Armed":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners