A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
proportionality factor
proportionality limit
proportionally
proportionally spaced font
proportionate
proportionate arm
proportionated
proportionately
proportionating
Search for:
ä
ö
ü
ß
1228
similar
results for
proportionate
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Die
Honorare
werden
nach
(
dem
tatsächlichem
)
Aufwand
berechnet
.
Fees
are
calculated
on
a
proportionate
/pro
rata
basis
.
Dieser
Eingriff
in
das
Recht
auf
informationelle
Selbstbestimmung
ist
nicht
verhältnismäßig
.
This
interference
with
the
right
to
informational
self-determination
is
not
proportionate
.
Es
wäre
nicht
verhältnismäßig
,
solche
Angaben
vorzuschreiben
,
wenn
sie
mit
zumutbarem
Aufwand
nicht
beschafft
werden
können
.
It
would
not
be
proportionate
to
require
the
inclusion
of
such
information
where
it
cannot
be
obtained
with
reasonable
effort
.
19
Bei
jedem
Unternehmenszusammenschluss
hat
der
Erwerber
die
Bestandteile
der
nicht
beherrschenden
Anteile
an
dem
erworbenen
Unternehmen
,
die
gegenwärtig
Eigentumsanteile
sind
und
ihren
Inhabern
im
Fall
der
Liquidation
einen
Anspruch
auf
einen
entsprechenden
Anteil
am
Nettovermögen
des
Unternehmens
geben
,
zum
Erwerbszeitpunkt
nach
einer
der
folgenden
Methoden
zu
bewerten:
[EU]
19
For
each
business
combination
,
the
acquirer
shall
measure
at
the
acquisition
date
components
of
non-controlling
interests
in
the
acquiree
that
are
present
ownership
interests
and
entitle
their
holders
to
a
proportionate
share
of
the
entity's
net
assets
in
the
event
of
liquidation
at
either:
36
Wenn
ausreichende
Informationen
über
einen
gemeinschaftlichen
leistungsorientierten
Plan
mehrerer
Arbeitgeber
verfügbar
sind
,
erfasst
das
Unternehmen
seinen
Anteil
an
der
leistungsorientierten
Verpflichtung
,
dem
Planvermögen
und
den
Kosten
für
Leistungen
nach
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
in
der
gleichen
Weise
wie
für
jeden
anderen
leistungsorientierten
Plan
. [EU]
36
Where
sufficient
information
is
available
about
a
multi-employer
defined
benefit
plan
,
an
entity
accounts
for
its
proportionate
share
of
the
defined
benefit
obligation
,
plan
assets
and
post-employment
cost
associated
with
the
plan
in
the
same
way
as
for
any
other
defined
benefit
plan
.
.5
Enthält
eine
wasserdichte
Hauptabteilung
örtliche
Unterteilungen
und
hat
sich
die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
davon
überzeugt
,
dass
nach
einer
angenommenen
seitlichen
Beschädigung
,
die
sich
über
die
kleinere
der
beiden
Längen
von
entweder
3,0
Metern
+ 3 v. H.
der
Schiffslänge
oder
11
,0
Metern
oder
10
v. H.
der
Schiffslänge
erstreckt
,
die
gesamte
Hauptabteilung
nicht
überflutet
wird
,
so
kann
eine
entsprechende
Vergrößerung
der
zulässigen
Länge
,
die
normalerweise
für
diese
Abteilung
erforderlich
ist
,
zugelassen
werden
. [EU]
.5
Where
a
main
transverse
watertight
compartment
contains
local
subdivision
and
the
Administration
of
the
flag
State
is
satisfied
that
,
after
any
assumed
side
damage
extending
over
a
length
of
3,0
metres
plus
3 %
of
the
length
of
the
ship
or
11
,0
metres
,
or
10
%
of
the
length
of
the
ship
whichever
is
the
less
,
the
whole
volume
of
the
main
compartment
will
not
be
flooded
, a
proportionate
allowance
may
be
made
in
the
permissible
length
otherwise
required
for
such
compartment
.
.5
Enthält
eine
wasserdichte
Hauptabteilung
örtliche
Unterteilungen
und
hat
sich
die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
davon
überzeugt
,
dass
nach
einer
angenommenen
seitlichen
Beschädigung
,
die
sich
über
die
kleinere
der
beiden
Längen
von
entweder
3,0
Metern
plus
3 %
der
Schiffslänge
oder
11
,0
Metern
oder
10
%
der
Schiffslänge
erstreckt
,
die
gesamte
Hauptabteilung
nicht
überflutet
wird
,
so
kann
eine
entsprechende
Vergrößerung
der
zulässigen
Länge
,
die
normalerweise
für
diese
Abteilung
erforderlich
ist
,
zugelassen
werden
. [EU]
.5
Where
a
main
transverse
watertight
compartment
contains
local
subdivision
and
the
Administration
of
the
flag
State
is
satisfied
that
,
after
any
assumed
side
damage
extending
over
a
length
of
3,0
metres
plus
3 %
of
the
length
of
the
ship
or
11
,0
metres
,
or
10
%
of
the
length
of
the
ship
whichever
is
the
less
,
the
whole
volume
of
the
main
compartment
will
not
be
flooded
, a
proportionate
allowance
may
be
made
in
the
permissible
length
otherwise
required
for
such
compartment
.
(
62
)
Bis
die
strukturellen
Maßnahmen
zu
einem
ausreichenden
Wettbewerb
auf
dem
Markt
für
Roamingdienste
geführt
haben
,
besteht
der
wirksamste
und
die
Verhältnismäßigkeit
am
besten
wahrende
Ansatz
für
die
Regulierung
der
Preise
für
abgehende
und
ankommende
SMS-Roamingdienste
auf
der
Großkundenebene
darin
,
ein
unionsweit
geltendes
durchschnittliches
Höchstentgelt
pro
SMS-Nachricht
,
die
aus
einem
besuchten
Netz
abgeht
,
festzusetzen
. [EU]
Until
the
structural
measures
have
brought
sufficient
competition
in
the
market
for
roaming
services
,
the
most
effective
and
proportionate
approach
to
regulating
the
level
of
prices
for
regulated
roaming
SMS
messages
at
wholesale
level
is
the
setting
at
Union
level
of
a
maximum
average
charge
per
SMS
sent
from
a
visited
network
.
A2
Durch
die
Ausgabe
von
Stammaktien
zum
Zeitpunkt
der
Ausübung
oder
Umwandlung
potenzieller
Stammaktien
entsteht
im
Regelfall
kein
Bonuselement
,
weil
die
potenziellen
Stammaktien
normalerweise
zum
beizulegenden
Zeitwert
ausgegeben
werden
,
was
zu
einer
proportionalen
Änderung
der
dem
Unternehmen
zur
Verfügung
stehenden
Ressourcen
führt
. [EU]
A2
The
issue
of
ordinary
shares
at
the
time
of
exercise
or
conversion
of
potential
ordinary
shares
does
not
usually
give
rise
to
a
bonus
element
.
This
is
because
the
potential
ordinary
shares
are
usually
issued
for
fair
value
,
resulting
in
a
proportionate
change
in
the
resources
available
to
the
entity
.
abgesehen
von
einer
bestimmten
Festgebühr
pro
Kanal
,
also
einer
Grundgebühr
und
einer
Anschlussgebühr
,
wird
den
Fernsehgesellschaften
eine
variable
Gebühr
im
Verhältnis
zur
jeweiligen
Anzahl
ihrer
Nutzer
in
Rechnung
gestellt
(d.h.
Marktdurchdringung
). [EU]
This
means
that
,
apart
from
certain
fixed
fees
per
channel
, i.e., a
basic
fee
('grundavgift')
and
a
connection
fee
('anslutningsförbindelser'),
the
broadcasters
are
charged
a
variable
fee
which
is
proportionate
to
their
respective
number
of
viewers
(i.e.,
penetration
).
Absatz
1
berührt
nicht
das
Recht
auf
Offenlegung
durch
nationale
Aufsichtsbehörden
oder
die
Kommission
in
den
Fällen
,
in
denen
dies
für
die
Erfüllung
ihrer
Aufgaben
wesentlich
ist
,
wobei
die
Offenlegung
verhältnismäßig
sein
muss
und
den
berechtigten
Interessen
von
Flugsicherungsorganisationen
,
Luftraumnutzern
,
Flughäfen
oder
anderen
einschlägigen
Beteiligten
am
Schutz
ihrer
Geschäftsgeheimnisse
Rechnung
zu
tragen
hat
. [EU]
Paragraph
1
shall
be
without
prejudice
to
the
right
of
disclosure
by
national
supervisory
authorities
or
the
Commission
where
this
is
essential
for
the
fulfilment
of
their
duties
,
in
which
case
such
disclosure
shall
be
proportionate
and
shall
have
regard
to
the
legitimate
interests
of
air
navigation
service
providers
,
airspace
users
,
airports
or
other
relevant
stakeholders
in
the
protection
of
their
business
secrets
.
Abschließend
ist
die
staatliche
Finanzierung
für
die
betreffenden
Maßnahmen
als
angemessen
zu
bewerten
,
da
sie
auf
die
zusätzlichen
Kosten
begrenzt
ist
,
die
über
die
Kosten
hinausgehen
,
die
die
Mesta
AS
(
im
Durchschnitt
)
für
zu
Bedingungen
des
privaten
Marktes
beschäftigte
Mitarbeiter
hätte
tragen
müssen
. [EU]
Finally
,
the
state
funding
for
the
relevant
measures
is
proportionate
since
it
is
limited
to
the
additional
costs
beyond
those
which
Mesta
AS
would
have
had
to
bear
(on
average
)
for
employees
employed
on
private
market
terms
.
Abschreckende
Maßnahmen
sind
mit
der
Politik
der
Gemeinschaft
im
Bereich
der
Sicherheit
des
Seeverkehrs
untrennbar
verbunden
,
da
sie
einen
Zusammenhang
zwischen
der
Verantwortung
aller
an
der
Beförderung
umweltbelastender
Güter
auf
See
Beteiligten
und
den
drohenden
Sanktionen
herstellen
.
Im
Hinblick
auf
einen
effizienten
Schutz
der
Umwelt
bedarf
es
daher
wirksamer
,
abschreckender
und
verhältnismäßiger
Sanktionen
. [EU]
Measures
of
a
dissuasive
nature
form
an
integral
part
of
the
Community's
maritime
safety
policy
,
as
they
ensure
a
link
between
the
responsibility
of
each
of
the
parties
involved
in
the
transport
of
polluting
goods
by
sea
and
their
exposure
to
penalties
;
in
order
to
achieve
effective
protection
of
the
environment
there
is
therefore
a
need
for
effective
,
dissuasive
and
proportionate
penalties
.
Abweichend
von
Artikel
3
kann
die
in
Anhang
II
aufgeführte
zuständige
Behörde
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
der
Ausführer
oder
Dienstleistungserbringer
niedergelassen
ist
,
unter
den
ihr
angemessen
erscheinenden
Bedingungen
den
Verkauf
,
die
Lieferung
,
die
Weitergabe
oder
die
Ausfuhr
von
in
Anhang
I
aufgenommener
nichtletaler
Ausrüstung
genehmigen
,
nachdem
sie
festgestellt
hat
,
dass
die
betreffende
nichtletale
Ausrüstung
ausschließlich
dazu
bestimmt
ist
,
die
ivorischen
Sicherheitskräfte
in
die
Lage
zu
versetzen
,
bei
der
Wahrung
der
öffentlichen
Ordnung
in
angemessener
und
verhältnismäßiger
Weise
Gewalt
einzusetzen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
3,
the
competent
authority
,
as
listed
in
Annex
II
,
of
the
Member
State
where
the
exporter
or
service
provider
is
established
,
may
authorise
,
under
such
conditions
as
it
deems
appropriate
,
the
sale
,
supply
,
transfer
or
export
of
non-lethal
equipment
included
in
Annex
I,
after
having
determined
that
the
non-lethal
equipment
concerned
is
intended
solely
to
enable
the
Ivorian
security
forces
to
use
only
appropriate
and
proportionate
force
while
maintaining
public
order
.
Alle
Abteilungen
des
Stalls
müssen
in
der
Probe
anteilmäßig
erfasst
sein
. [EU]
It
shall
be
ensured
that
all
sections
in
a
house
are
represented
in
the
sampling
in
a
proportionate
way
.
Alle
ermessensabhängigen
Maßnahmen
zur
Gewährleistung
eines
umsichtigen
Risikomanagements
werden
vom
Eurosystem
auf
eine
verhältnismäßige
und
nicht
diskriminierende
Weise
angewendet
und
aufeinander
abgestimmt
. [EU]
All
discretionary
measures
required
to
ensure
prudent
risk
management
are
applied
and
calibrated
by
the
Eurosystem
in
a
proportionate
and
non-discriminatory
manner
.
Alle
etwaigen
zusätzlichen
Informationsanforderungen
sollten
verhältnismäßig
und
dem
Typ
der
involvierten
Wertpapiere
angemessen
sein
. [EU]
Any
additional
information
requirements
should
be
proportionate
and
appropriate
to
the
type
of
securities
involved
.
Allerdings
ist
zu
prüfen
,
inwieweit
die
staatliche
Förderung
der
Übertragungskosten
der
Rundfunkanbieter
zur
Verwirklichung
dieses
Ziels
notwendig
und
angemessen
ist
. [EU]
It
should
be
assessed
,
however
,
to
what
extent
public
support
of
broadcasters'
transmission
costs
is
necessary
and
proportionate
to
achieve
this
goal
.
Allerdings
sei
,
da
Olympic
Airways
nicht
länger
über
seine
Flugbetriebsparte
verfüge
,
eine
Vorauszahlung
an
Olympic
Airways
,
die
den
Wert
seiner
"verlorenen"
Sparte
nicht
übersteige
,
eine
verhältnismäßige
und
angemessene
Maßnahme
für
die
Zwecke
der
Umstrukturierung
und
Privatisierung
. [EU]
As
Olympic
Airways
had
been
deprived
of
the
value
of
its
flight
division
,
however
,
provision
for
an
advance
to
Olympic
Airways
which
did
not
exceed
the
value
of
its
'lost'
property
was
a
proportionate
and
adequate
measure
for
the
purposes
of
restructuring
and
privatisation
.
Allerdings
versteht
sich
auch
,
dass
die
ermittelten
BEM
nicht
immer
den
erforderlichen
Störungsschutz
bieten
,
so
dass
unter
Umständen
auf
nationaler
Ebene
angemessene
zusätzliche
Störungsminderungstechniken
anzuwenden
sind
,
um
verbleibende
funktechnische
Störungen
auch
in
benachbarten
Bändern
zu
beseitigen
. [EU]
However
,
it
should
be
understood
that
the
derived
BEMs
do
not
always
provide
the
required
level
of
protection
of
victim
services
and
additional
mitigation
techniques
would
need
to
be
applied
in
a
proportionate
manner
at
national
level
in
order
to
resolve
any
remaining
cases
of
interference
,
also
with
respect
to
adjacent
bands
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "proportionate":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners