A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10
similar
results for Schließlich gab er auf
Search single words:
Schließlich
·
gab
·
er
·
auf
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Betrag
{m}
;
Summe
{f}
(
von
+
Zahlenan
gab
e
)
[fin.]
amount
;
sum
(of +
num
er
ical
figure
)
Ausgangsbetrag
{m}
starting
amount
;
initial
amount
K
auf
betrag
{m}
purchase
amount
Nettobetrag
{m}
;
Nettosumme
{f}
net
amount
;
net
total
ausgewiesen
er
Betrag
amount
stated
ausgezahlt
er
Betrag
;
Auszahlungsbetrag
{m}
amount
paid
out
ausstehend
er
Betrag
amount
outstanding
üb
er
fällig
er
Betrag
amount
ov
er
due
zu
viel
bezahlt
er
Betrag
;
Diff
er
enzbetrag
{m}
excess
amount
eine
ansehnliche
Summe
a
substantial
amount
ein
angemessen
er
Geldbetrag
;
eine
angemessene
Geldsumme
a
fair
amount
of
money
; a
fair
sum
of
money
in
d
er
Höhe
von
(
nach
Zahlenan
gab
en
)
in
the
amount
of
;
to
the
amount
of
(used
aft
er
num
er
ical
figures
)
ein
nicht
unbeträchtlich
er
Betrag
a
consid
er
able
amount
zu
viel
b
er
echnet
er
Betrag
;
üb
er
höht
er
Betrag
;
üb
er
setzt
er
Betrag
[Schw.]
ov
er
charge
ein
Honorar
in
d
er
Höhe
von
100
Euro
;
ein
Honorar
von
100
Euro
a
fee
in/to
the
amount
of
100
euros
; a
fee
of
100
euros
Man
einigte
sich
schließlich
auf
einen
Betrag
.
An
amount
was
finally
agreed
upon
.
Waage
{f}
balance
;
pair
of
scales
;
scales
;
scale
[Am.]
Waagen
{pl}
balances
;
pairs
of
scales
;
scales
Briefwaage
{f}
lett
er
scales
;
lett
er
balance
;
postal
scale
Drehmomentwaage
{f}
torque
balance
;
torque
scale
Fed
er
waage
{f}
(
mit
Kilogramm-Anzeige
)
spring
balance
[Br.]
;
spring
scale
[Am.]
Gasdichtewaage
{f}
buoyancy
gas
balance
hydrostatische
Waage
hydrostatic
balance
;
hydrostatic
scales
Mikrowaage
{f}
microbalance
Unt
er
flurwaage
{f}
flush-mounted
platform
balance
etw
.
mit
d
er
Waage
wiegen
to
weigh
sth
.
on
the
scales
auf
die
Waage
legen
to
put
on
the
scales
die
Waage
einspielen
to
balance
(out)
the
scales
80
Kilogramm
auf
die
Waage
bringen
(
P
er
son
,
Box
er
,
Jockey
,
G
er
ät
)
to
weigh
in
at
80
kilograms
(of a
p
er
son
,
box
er
,
jockey
or
device
)
Waage
mit
Hebelüb
er
setzung
platform
balance
;
platform
scales
Waage
mit
Neigungsgewichteinrichtung
inclination
balance
Waage
mit
optisch
er
Ablesung
projection
balance
Waage
für
gleiche
Packungen
comparator
machine
das
Zünglein
an
d
er
Waage
sein
[pol.]
to
hold
the
balance
of
pow
er
die
Entscheidung
bringen
;
die
Sache
entscheiden
;
schließlich
den
Ausschlag
geben
(
zugunsten
+Gen
.)
to
tip
the
balance
;
to
swing
the
balance
;
to
tip
the
scales
;
to
turn
the
scales
[Am.]
(in
favour
of
sb
.)
Wir
hoffen
,
dass
wir
damit
die
Sache
für
uns
entscheiden
können
.
We
hope
that
this
may
tip
the
balance
in
our
favour
.
schließlich
;
endlich
;
abschließend
{adv}
finally
Abschließend
sei
nochmals
dar
auf
hingewiesen
,
dass
...
Finally
,
ref
er
ence
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
Endlich
können
wir
ungestört
sprechen
.
Finally
,
we
can
talk
undisturbed
.
nachgeben
;
einlenken
[geh.]
;
seinen
Wid
er
stand
auf
geben
;
sich
breitschlagen
lassen
;
sich
er
weichen
lassen
{vt}
to
give
in
;
to
relent
[formal]
(abandon a
sev
er
e
attitude
)
nachgebend
;
einlenkend
;
seinen
Wid
er
stand
auf
gebend
;
sich
breitschlagen
lassend
;
sich
er
weichen
lassend
giving
in
;
relenting
nachgegeben
;
eingelenkt
;
seinen
Wid
er
stand
auf
gegeben
;
sich
breitschlagen
lassen
;
sich
er
weichen
lassen
given
in
;
relented
d
er
V
er
suchung
nachgeben
to
give
in
to
the
temptation
jds
.
Bitte
schließlich
(
doch
)
nachkommen
to
give
in
to
sb
.'s
request
;
to
relent
to
sb
.'s
request
Er
must
er
te
sie
eine
Minute
lang
bevor
er
nach
gab
.
He
studied
h
er
for
a
minute
before
finally
giving
in/relenting
.
Mein
Antrag
wurde
zunächst
abgelehnt
,
ab
er
die
Stadt
lenkte
schließlich
(
doch
)
ein
.
My
application
was
initially
refused
,
but
the
city
relented
in
the
end
.
Vor
dem
Treffen
ford
er
te
er
uns
auf
,
in
diesem
Streit
einzulenken
.
Before
the
meeting
,
he
requested
us
to
give
in
.
Schließlich
ließ
sie
sich
breitschlagen
und
begann
zu
singen
.
She
finally
relented
and
started
singing
.
Er
st
als
die
Polizei
mit
ein
er
Geldstrafe
drohte
,
gab
er
seinen
Wid
er
stand
auf
.
Only
when
police
threatened
him
with
a
fine
did
he
relent
.
Lass
dich
nicht
er
weichen
,
auch
wenn
die
Kind
er
noch
so
betteln
.
Don't
give
in
even
when
the
children
insist
.
Mein
Chef
hatte
ein
Einsehen
und
gab
mir
frei
.
My
boss
relented
and
let
me
have
the
time
off
.
etw
.
von
sich
geben
;
ausstoßen
;
v
er
li
er
en
;
speien
[geh.]
{vt}
(
Behält
er
,
Fahrzeug
usw
.)
to
gush
;
to
spout
;
to
spurt
(of a
contain
er
,
vehicle
etc
.)
von
sich
gebend
;
ausstoßend
;
v
er
li
er
end
;
speiend
gushing
;
spouting
;
spurting
von
sich
gegeben
;
ausgestoßen
;
v
er
loren
;
gespien
gushed
;
spouted
;
spurted
D
er
Tankwagen
v
er
lor
Öl
.
The
tank
er
was
gushing
oil
.
Aus
d
er
Wunde
strömt
imm
er
noch
Blut
.
The
wound
is
still
gushing
/
spouting
blood
.
Aus
ihr
er
Nase
quoll
das
Blut
.
H
er
nose
was
spurting
blood
.
Schließlich
kochte
d
er
Topf
üb
er
und
heißes
Wass
er
spritzte
üb
er
all
hin
.
Eventually
,
the
pot
boiled
ov
er
,
spurting
hot
wat
er
ev
er
ywh
er
e
.
Sie
sprudelte
vor
Begeist
er
ung
.
She
gushed
enthusiasm
.
jdm
.
etw
.
abringen
;
abtrotzen
{vt}
to
wring
sth
.
from
sb
./out
of
sb
.;
to
wrest
sth
.
from
sb
.
abringend
;
abtrotzend
wringing
;
wresting
abg
er
ungen
;
abgetrotzt
wrung
;
wrested
dem
Schicksal
etwas
abtrotzen
to
wrest
sth
.
from
fate
Ich
konnte
ihm
schließlich
eine
Entschuldigung
abringen
.
I
finally
managed
to
wring
an
apology
from
him
.
Einige
Pflanzen
haben
es
geschafft
,
sich
hi
er
anzusiedeln
und
den
widrigen
Bedingungen
ihren
Lebensraum
abzutrotzen
.
Some
plants
have
managed
to
settle
h
er
e
and
wrest
their
habitat
from
the
harsh
conditions
.
Ich
v
er
suchte
,
dem
Gebäude
eine
gewisse
Ästhetik
abzutrotzen
.
I
tried
to
find
some
aesthetics
to
the
building
.
jdm
.
gelingen
;
es
schaffen
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
manage
to
do
sth
.;
to
succeed
in
doing
sth
.
Es
ist
mir
gelungen
,
ihn
zu
üb
er
reden
.
I've
managed
to
p
er
suade
him
.
Wie
schaffst
du
es
nur
,
so
schlank
zu
bleiben
?
How
do
you
manage
to
stay
so
slim
?
Rita
gelang
es
schließlich
/
schaffte
es
schließlich
,
ein
Taxi
anzuhalten
.
Rita
finally
managed
to
hail
a
taxi
.
D
er
Film
v
er
sucht
,
auf
zwei
v
er
schiedenen
Ebenen
er
folgreich
zu
sein
,
und
das
gelingt
ihm
souv
er
än
.
The
film
attempts
to
succeed
on
two
diff
er
ent
levels
,
and
manages
it
with
aplomb
.
Ich
wollte
es
mit
ihr
besprechen
,
hab
es
ab
er
nur
geschafft
,
sie
wütend
zu
machen
.
I
tried
to
discuss
it
with
h
er
but
only
succeeded
in
making
h
er
angry
.
auf
etw
.
kommen
;
bei
jdm
./etw.
hängenbleiben
{vi}
to
alight
on/upon
sb
./sth.
[formal]
auf
v
er
schiedenste
Themen
zu
sprechen
kommen
to
alight
upon
a
variety
of
topics
Sein
Blick
fiel
auf
einen
seltsamen
Mann
in
d
er
Menge
.
His
eyes/glance
alighted
on
a
strange
man
in
the
crowd
.
Ich
musste
einige
Zeit
in
dem
Geschäft
suchen
,
bevor
mir
ein
passendes
Geschenk
ins
Auge
fiel
.
I
spent
some
time
browsing
in
the
shop
before
alighting
on
a
fitting
gift
.
In
dies
er
Situation
kam
d
er
Minist
er
auf
die
Idee
eines
Volksentscheids
.
In
this
situation
,
the
minist
er
alighted
on
the
idea
of
a
plebiscite
.
Als
ich
das
Gespräch
nochmals
in
meinem
Kopf
abl
auf
en
ließ
,
kam
mir
schließlich
eine
Lösungsmöglichkeit
in
den
Sinn
.
Replaying
the
conv
er
sation
ov
er
in
my
mind
, I
finally
alighted
upon
a
possible
solution
.
er
k
auf
t
w
er
den/sein
;
um
einen
hohen
Preis
er
langt
w
er
den
{vt}
[übtr.]
to
be
bought
(gained
while
losing
sth
.
else
)
teu
er
er
k
auf
t
dear-bought
;
dearly
bought
teu
er
er
k
auf
t
w
er
den
müssen
to
have
to
be
bought
dearly
D
er
Friede
konnte
schließlich
er
rungen
w
er
den
,
ab
er
um
den
Preis
viel
er
Menschenleben
.
Peace
was
finally
bought
,
but
at
the
cost
of
many
lives
.
D
er
Schleud
er
preis
wird
mit
großem
Ti
er
leid
er
k
auf
t
.
The
knock-down
price
has
been
bought
at
the
cost
of
great
suff
er
ing
to
the
animals
.
auf
etw
.
eingehen
;
ein
er
Sache
(
schließlich
)
zustimmen
{vi}
to
accede
to
sth
.
eingehend
;
ein
er
Sache
zustimmend
acceding
eingegangen
;
ein
er
Sache
zugestimmt
acceded
Die
Regi
er
ung
war
gezwungen
,
auf
ihre
Ford
er
ungen
einzugehen
.
The
gov
er
nment
was
forced
to
accede
to
their
demands
.
Search further for "Schließlich gab er auf":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners