DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

41 results for where to
Search single words: where · to
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Sie werden in Kenntnis gesetzt, wohin sie sich begeben sollen, sobald das Flugzeug bereitsteht. You will be instructed where to go as soon as the plane is ready.

Wenn Sie das alles durchgelesen haben, wäre es kein Wunder, wenn sie nicht wissen, wo sie anfangen sollen. After reading all that information, you may be forgiven for not knowing where to start.

Ich habe ihm die Leviten gelesen. I told him where to get off.

Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen. We are still considering where to move to.

Ich werde ihm schon sagen, was die Glocke geschlagen hat. I'll tell him where to get off with that stuff.

"Da steht man nun, als hervorragend ausgebildeter, technisch versierter, zielstrebiger Filmschaffender und weiß nicht recht, wohin in einem Land, das international überwiegend für den Export von Bier, Küchengeräten und Autos angesehen ist", stellt er fest und wirft einen kritischen Blick auf die deutsche Filmwirtschaft. [G] "So there you are: a superbly trained, highly proficient, go-getting filmmaker and you don't rightly know where to go in a country whose international repute rests chiefly on its exports of beer, kitchen appliances and cars," he relates - and casts a critical eye on the German movie industry.

Ein 52 Seiten umfassender Leitfaden, der bei Gericht und in den Besucherräumen der Justizvollzugsanstalten ausliegt, erklärt für Angehörige, wie oft Besuche erlaubt sind, wann der Strafgefangene seinen ersten Ausgang erlaubt bekommen kann, was unter "Hausgeld" (das sind zwei Drittel des Arbeitsentgelts, das man in der Haft verdient) und "Überbrückungsgeld" (wird für die Entlassung angespart) zu verstehen ist, und enthält Adressen und Ansprechpartner unter anderem für Rechts-, Familien-, Erziehungs- oder Suchtberatung. [G] The courts, and visiting rooms in the prisons, provide families and friends with a 52-page guide on how often visits are permitted, when inmates may apply for their first leave, inmates' allowances - two-thirds of pay for work done in prison, the rest is saved to tide them over upon release - and where to turn for advice on matters of law, family, childcare and custody, drug and alcohol addiction.

Ein außerordentlich breites Literaturverzeichnis bietet dem Leser darüber hinaus Hinweise zur weiteren Auseinandersetzung mit den verschiedenen Themen, Zeitabschnitten, Bauaufgaben und Architektenoeuvres. [G] An extraordinarily broad bibliography offers the reader suggestions for where to find further discussions of the various subjects, periods, architectural tasks and oeuvres.

Sie haben eine Unmenge Fragen und wissen nicht, wer sie ihnen beantworten kann. [G] They've countless questions and don't know where to turn for answers.

Wer immer schon mal die Geburtsstädte der Gartenzwerge besichtigen, Kaspar Hausers Unterhose näher untersuchen oder dem inneren Schweinehund einen Besuch abstatten wollte, bislang aber nicht wusste, wohin er dafür reisen müsste, dem ist jetzt geholfen. Übersehene Sehenswürdigkeiten. [G] Help is now on hand for anyone who has always wanted to see the cities where garden gnomes were born, to take a closer look at Kaspar Hauser's underpants or to visit the inner pigdog1 , but did not know where to go to find it. Overlooked Sights.

Zurück also in die Wirklichkeit, möchte man rufen, und gleichzeitig fragen: Wohin geht's? Thomas Hettche (*1964) zum Beispiel will schlichtweg versuchen, "mit allen literarischen Möglichkeiten die Welt zu verstehen", und setzt, wie er es vermutlich vor fünf oder zehn Jahren noch nicht getan hätte, heute einen Begriff wie "Wahrhaftigkeit" in das Zentrum seines Schreibansatzes. [G] "Back to reality", one would like to cry, and at the same time ask: Where to now? Thomas Hettche (born 1964), for example, wants simply to attempt "to understand the world with all the possibilities of literature", and today sets a concept like "truthfulness" at the centre of his approach to writing, as presumably he did not yet do five or ten years ago.

Alle Güterkraftverkehrsunternehmer tankten dort, wo sie einen ökonomischen Vorteil sähen, d. h., die Wahl des Ortes für das Tanken hänge vorwiegend vom Kraftstoffpreis ab. [EU] All road hauliers will fill their tanks where they can see an economic benefit. In other words, the decision where to fill the tank is mainly influenced by the price of fuel.

Angabe, ob der Anleger das Recht hat, seine Anlage in Anteilen eines Teilfonds in Anteile eines anderen Teilfonds umzuwandeln, und wenn ja, wo Informationen über den Anteiltausch erhältlich sind. [EU] Whether or not the investor has the right to exchange his investment in units in one compartment for units in another compartment, and if so, where to obtain information about how to exercise that right.

Anweisungen darüber, wie und wo die Vorrichtung korrekterweise anzubringen ist. [EU] Instructions on how and where to mount the devise correctly.

Befindet sich das Schiff jedoch ständig in warmem Klima, in dem nach Ansicht der Verwaltung Wärmeschutzhilfsmittel nicht erforderlich sind, muss diese Schutzkleidung unter Berücksichtigung der Empfehlungen im IMO-Rundschreiben MSC/Circ.1046 nicht mitgeführt werden. [EU] However if the ship is constantly engaged in warm climates where to the opinion of the Administration thermal protection is unnecessary, this protective clothing need not be carried, having regard to the recommendations in IMO MSC/Circ.1046.

Befindet sich jedoch das Schiff ständig in warmem Klima, in dem nach Ansicht der Verwaltung Wärmeschutzhilfsmittel nicht erforderlich sind, muss diese Schutzkleidung nicht mitgeführt werden. [EU] However if the ship is constantly engaged in warm climates where to the opinion of the Administration thermal protection is unnecessary, this protective clothing need not be carried.

Bei der Entscheidung darüber, wo die Kontrollen im Einzelfall durchzuführen sind, legen die Mitgliedstaaten das Risiko zugrunde, dass die entsprechenden Pflanzen, das Holz und die Rinde mit lebenden Kiefernfadenwürmern befallen sind, wobei die Herkunft der Sendungen, der Grad der Anfälligkeit der betroffenen Pflanzen, des betroffenen Holzes und der betroffenen Rinde sowie die Frage berücksichtig werden, wie der für die Verbringung verantwortliche Unternehmer in der Vergangenheit seinen Verpflichtungen aus dem vorliegenden Beschluss und aus der Entscheidung 2006/133/EG nachgekommen ist. [EU] When deciding in a specific case where to carry out the checks, Member States shall base their decision on the risk that the plants or wood and bark to be checked carry live PWN, taking into account the provenance of the consignments, the degree of susceptibility of the plants and wood and bark concerned, and past compliance with this Decision and Decision 2006/133/EC by the operator responsible for the movement.

den Hinweis darauf, wo und wie weitere praktische Informationen erhältlich sind, einschließlich der Angabe, wo die aktuellsten Anteilspreise abrufbar sind [EU] where and how to obtain other practical information, including where to find the latest prices of units

der Index nicht vom Emittenten zusammengestellt, den Ort, wo Informationen zu diesem Index erhältlich sind. [EU] if the index is not composed by the issuer, an indication of where to obtain information about the index.

Der Verbraucher hat Schwierigkeiten, sich Informationen darüber zu beschaffen, wo er Beschwerde einlegen und Entschädigung fordern kann (z. B. keine Telefonnummer oder E-Mail-Adresse, sämtliche Telefonleitungen besetzt). [EU] The consumer has difficulties in getting information on where to complain and claim redress (e.g. no phone number, no e-mail or all telephone lines busy).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners